Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2008:053:TOC

    Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, L 53, 27 febbraio 2008


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1725-258X

    Gazzetta ufficiale

    dell’Unione europea

    L 53

    European flag  

    Edizione in lingua italiana

    Legislazione

    51o anno
    27 febbraio 2008


    Sommario

     

    II   Atti adottati a norma dei trattati CE/Euratom la cui pubblicazione non è obbligatoria

    pagina

     

     

    DECISIONI

     

     

    Consiglio

     

     

    2008/146/CE

     

    *

    Decisione del Consiglio, del 28 gennaio 2008, relativa alla conclusione, a nome della Comunità europea, dell’accordo tra l’Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera, riguardante l’associazione della Confederazione svizzera all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen

    1

     

     

    2008/147/CE

     

    *

    Decisione del Consiglio, del 28 gennaio 2008, relativa alla conclusione, a nome della Comunità europea, dell’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera relativo ai criteri e ai meccanismi che permettono di determinare lo Stato competente per l’esame di una domanda di asilo introdotta in uno degli Stati membri o in Svizzera

    3

    Accordo tra la Comunità europea e la Confederazione Svizzera relativo ai criteri e ai meccanismi che permettono di determinare lo Stato competente per l’esame di una domanda di asilo introdotta in uno degli Stati membri o in Svizzera

    5

     

    *

    Informazione relativa all’entrata in vigore dell’accordo tra l’Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera, riguardante l’associazione di quest’ultima all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen, nonché dell’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera relativo ai criteri e ai meccanismi che permettono di determinare lo Stato competente per l’esame di una domanda d’asilo introdotta in uno degli Stati membri o in Svizzera

    18

     

     

    2008/148/CE

     

    *

    Decisione del Consiglio, del 22 marzo 2007, relativa alla conclusione di un accordo in forma di scambio di lettere che documenta l’intesa raggiunta sul rinnovo e la modifica dell’accordo sulla cooperazione internazionale in materia di attività di ricerca e sviluppo nel settore dei sistemi intelligenti di fabbricazione (IMS) tra la Comunità europea e l’Australia, il Canada e i paesi dell’EFTA Norvegia e Svizzera, la Corea, il Giappone e gli Stati Uniti d’America

    19

    Accordo in forma di scambio di lettere che documenta l’intesa raggiunta sul rinnovo e la modifica dell’accordo sulla cooperazione internazionale in materia di attività di ricerca e sviluppo nel settore dei sistemi intelligenti di fabbricazione (IMS) tra la Comunità europea e l’Australia, il Canada e i paesi dell’EFTA Norvegia e Svizzera, la Corea, il Giappone e gli Stati Uniti d’America

    21

     

    *

    Informazione concernente la data di entrata in vigore dell’accordo in forma di scambio di lettere che documenta l’intesa raggiunta sul rinnovo e la modifica dell’accordo sulla cooperazione internazionale in materia di attività di ricerca e sviluppo nel settore dei sistemi intelligenti di fabbricazione (IMS) tra la Comunità europea e l’Australia, il Canada e i paesi dell’EFTA Norvegia e Svizzera, la Corea, il Giappone e gli Stati Uniti d’America.

    49

     

     

    III   Atti adottati a norma del trattato UE

     

     

    ATTI ADOTTATI A NORMA DEL TITOLO VI DEL TRATTATO UE

     

     

    2008/149/GAI

     

    *

    Decisione del Consiglio del 28 gennaio 2008 relativa alla conclusione, a nome dell’Unione europea, dell’accordo tra l’Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera, riguardante l’associazione della Confederazione svizzera all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen

    50

    Accordo Tra l’Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera, riguardante l’associazione di quest’ultima all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen

    52

    IT

    Gli atti i cui titoli sono stampati in caratteri chiari appartengono alla gestione corrente. Essi sono adottati nel quadro della politica agricola ed hanno generalmente una durata di validità limitata.

    I titoli degli altri atti sono stampati in grassetto e preceduti da un asterisco.

    Top