This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31983R0175
Council Regulation (EEC) No 175/83 of 25 January 1983 allocating certain catch quotas between Member States for vessels fishing in the Norwegian economic zone and the fishery zone around Jan Mayen
Regolamento (CEE) n. 175/83 del Consiglio del 25 gennaio 1983 che ripartisce tra gli Stati membri alcuni contingenti di cattura per le navi che pescano nella zona economica della Norvegia e nella zona di pesca intorno a Jan Mayen
Regolamento (CEE) n. 175/83 del Consiglio del 25 gennaio 1983 che ripartisce tra gli Stati membri alcuni contingenti di cattura per le navi che pescano nella zona economica della Norvegia e nella zona di pesca intorno a Jan Mayen
GU L 24 del 27.1.1983, pp. 72–74
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1982
Regolamento (CEE) n. 175/83 del Consiglio del 25 gennaio 1983 che ripartisce tra gli Stati membri alcuni contingenti di cattura per le navi che pescano nella zona economica della Norvegia e nella zona di pesca intorno a Jan Mayen
Gazzetta ufficiale n. L 024 del 27/01/1983 pag. 0072 - 0074
++++ REGOLAMENTO ( CEE ) N . 175/83 DEL CONSIGLIO del 25 gennaio 1983 che ripartisce tra gli Stati membri alcuni contingenti di cattura per le navi che pescano nella zona economica della Norvegia e nella zona di pesca intorno a Jan Mayen IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE , visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , visto l ' accordo sulla pesca tra la Comunità economica europea ed il Regno di Norvegia ( 1 ) , in particolare l ' articolo 2 , visto il regolamento ( CEE ) n . 170/83 del Consiglio , del 25 gennaio 1983 , che istituisce un regime comunitario di conservazione e di gestione delle risorse della pesca ( 2 ) , in particolare gli articoli 3 , 4 e 11 , vista la proposta della Commissione ( 3 ) , considerando che la Comunità e la Norvegia hanno siglato un accordo sui reciproci diritti di pesca per il 1982 concernente in particolare l ' assegnazione di certi contingenti di cattura per i pescherecci della Comunità nella zona di pesca della Norvegia ; considerando che spetta alla Comunità ripartire i contingenti di cattura tra i pescatori della Comunità ; considerando che , per garantire un ' equa ripartizione delle risorse disponibili , è opportuno ripartire questi contingenti tra gli Stati membri della Comunità ; considerando che , per garantire l ' osservanza di questa ripartizione , è necessario comunicare informazioni relative alle catture effettuate , HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO : Articolo 1 1 . Le catture effettuate nel 1982 , nel quadro dell ' accordo sui diritti reciproci di pesca nel 1982 tra la Comunità e la Norvegia , dalle navi battenti bandiera di uno Stato membro nelle acque situate a nord del 62° di latitudine nord e facenti della zona economica della Norvegia e della zona di pesca intorno a Jan Mayen sono limitate ai contingenti fissati nell ' allegato I . 2 . Le catture delle specie enumerate nell ' allegato II effettuate nel 1982 , nel quadro dell ' accordo sui diritti reciproci di pesca nel 1982 tra la Comunità e la Norvegia , dalla navi battenti bandiera di uno Stato membro nelle acque situate a sud del 62° di latitudine nord e facenti parte della zona economica della Norvegia , sono limitate ai contingenti fissati nel sopraddetto allegato . Articolo 2 Gli Stati membri ed i capitani delle navi battenti bandiera degli Stati membri si conformano , per quanto concerne la pesca nelle acque di cui all ' articolo 1 , agli articoli 1 a 6 del regolamento ( CEE ) n . 753/80 del Consiglio , del 26 marzo 1980 , che prevede le modalità di registrazione e di trasmissione delle informazioni relative alle catture effettuate dai pescherecci degli Stati membri ( 4 ) . Articolo 3 Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità Esso è applicabile fino al 31 dicembre 1982 . europee . Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri . Fatto a Bruxelles , addì 25 gennaio 1983 . Per il Consiglio Il Presidente J . ERTL ( 1 ) GU n . L 226 del 29 . 8 . 1980 , pag . 48 . ( 2 ) Vedi pagina 1 della presente Gazzetta ufficiale . ( 3 ) GU n . C 165 del 2 . 7 . 1982 , pag . 6 . ( 4 ) GU n . L 84 del 28 . 3 . 1980 , pag . 33 . ALLEGATO I Quantitativi di cui all ' articolo 1 , paragrafo 1 ( acque norvegesi a nord del 62° di latitudine nord ) ( in tonnellate , peso vivo ) Specie * Divisioni CIEM * Contingenti * Assegnazioni * Merluzzo bianco * I , II a ) e II b ) * 12 000 * Francia 1 900 * * * * Germania 2 070 * * * * Regno Unito 8 030 * Eglefino * I , II a ) e II b ) * 4 700 * Francia 600 * * * * Germania 1 010 * * * * Regno Unito 3 090 * Merluzzo nero * I , II a ) e II b ) * 7 000 * Francia 900 * * * * Germania 5 600 * * * * Regno Unito 500 * Scorfano di Norvegia * * * * Sebastes mentella * I , II a ) e II b ) * 2 250 * Germania 1 550 * * * * Regno Unito 450 * * * * Francia 250 * Sebastes marinus * I , II a ) e II b ) * 2 250 * >Germania 1 550 * * * * Regno Unito 450 * * * * Francia 250 * Halibut di Groenlandia * I , II a ) e II b ) * 250 * Germania 125 * * * * Regno Unito 125 * Melù * II * 4 000 * Francia 2 000 * * * * Germania 2 000 * Altre specie * * * * ( catture accessorie ) * I , II a ) e II b ) * 500 * Francia 65 * * * * Germania 170 * * * * Regno Unito 265 * ALLEGATO II Quantitativi di cui all ' articolo 1 , paragrafo 2 ( in tonnellate , peso vivo ) Specie * divisioni CIEM * Contingenti * Assegnazioni * Merluzzo norvegese ( 1 * IV * 50 000 * Danimarca 47 500 ( 2 ) * * * * Regno Unito 2 500 ( 3 ) * Cicerello * IV * 150 000 * Danimarca 142 500 ( 2 ) * * * * Regno Unito 7 500 ( 3 ) * Gamberi * IV * 1 000 * Danimarca 1 000 * Altre specie * IV * 4 000 * Danimarca 2 000 * * * * Regno Unito 1 500 * * * * Germania * 500 * * * * Belgio * * * * * Francia * * ( 1 ) Melù incluso . ( 2 ) Nei limiti di un contingente totale attribuito per il merluzzo norvegese e il cicerello , questi ultimi possono essere sostituiti l ' uno con l ' altro fino a 19 000 tonnellate . ( 3 ) Nei limiti di un contingente totale attribuito per il merluzzo norvegese e il cicerello , questi ultimi possono essere sostituiti l ' uno con l ' altro fino a 1 000 tonnellate .