Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.
Dokument 62020CN0412
Case C-412/20: Request for a preliminary ruling from the Rechtbank Amsterdam (Netherlands) lodged on 3 September 2020 — European arrest warrant issued against P, Other party to the procedure: Openbaar Ministerie
Causa C-412/20: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Rechtbank Amsterdam (Paesi Bassi) il 3 settembre 2020 — Europees aanhoudingsbevel uitgevaardigd / P; Altra parte nel procedimento: Openbaar Ministerie
Causa C-412/20: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Rechtbank Amsterdam (Paesi Bassi) il 3 settembre 2020 — Europees aanhoudingsbevel uitgevaardigd / P; Altra parte nel procedimento: Openbaar Ministerie
GU C 378 del 9.11.2020, str. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.11.2020 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 378/20 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Rechtbank Amsterdam (Paesi Bassi) il 3 settembre 2020 — Europees aanhoudingsbevel uitgevaardigd / P; Altra parte nel procedimento: Openbaar Ministerie
(Causa C-412/20)
(2020/C 378/24)
Lingua processuale: il neerlandese
Giudice del rinvio
Rechtbank Amsterdam
Parti
Mandato d’arresto europeo emesso nei confronti di: P
Altra parte nel procedimento: Openbaar Ministerie
Questione pregiudiziale
Se la decisione quadro 2002/584/GAI (1), l’articolo 19, paragrafo 1, secondo comma, del Trattato sull’Unione europea e/o l’articolo 47, secondo comma, della Carta ei diritti fondamentali dell’Unione europea ostino effettivamente a che l’autorità giudiziaria dell’esecuzione dia attuazione a un mandato d’arresto europeo emesso da un giudice, allorché detto giudice non soddisfa, e al momento dell’emissione del mandato d’arresto europeo già non soddisfaceva più, i requisiti di una tutela giurisdizionale effettiva in quanto la normativa nello Stato membro emittente non garantisce l’indipendenza di detto giudice, né la garantiva già più al momento dell’emissione del mandato d’arresto europeo
(1) Decisione quadro del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa al mandato d'arresto europeo e alle procedure di consegna tra Stati membri — Dichiarazioni di alcuni Stati membri sull'adozione della decisione quadro (GU 2002, L 190, pag. 1).