This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TA0620
Case T-620/11: Judgment of the General Court of 4 February 2016 — GFKL Financial Services v Commission (State aid — German tax legislation concerning loss carry-forward to future tax years (Sanierungsklausel) — Decision declaring the aid incompatible with the internal market — Action for annulment — Individual concern — Admissibility — Concept of State aid — Selectivity — Nature and general scheme of the tax system — State resources — Obligation to state reasons — Legitimate expectations)
Causa T-620/11: Sentenza del Tribunale del 4 febbraio 2016 — GFKL Financial Services/Commissione [«Aiuti di Stato — Normativa fiscale tedesca relativa al riporto delle perdite sugli esercizi fiscali futuri (Sanierungsklausel) — Decisione che dichiara l’aiuto incompatibile con il mercato interno — Ricorso di annullamento — Incidenza individuale — Ricevibilità — Nozione di aiuto di Stato — Carattere selettivo — Natura e struttura del sistema fiscale — Risorse pubbliche — Obbligo di motivazione — Legittimo affidamento»]
Causa T-620/11: Sentenza del Tribunale del 4 febbraio 2016 — GFKL Financial Services/Commissione [«Aiuti di Stato — Normativa fiscale tedesca relativa al riporto delle perdite sugli esercizi fiscali futuri (Sanierungsklausel) — Decisione che dichiara l’aiuto incompatibile con il mercato interno — Ricorso di annullamento — Incidenza individuale — Ricevibilità — Nozione di aiuto di Stato — Carattere selettivo — Natura e struttura del sistema fiscale — Risorse pubbliche — Obbligo di motivazione — Legittimo affidamento»]
GU C 106 del 21.3.2016, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.3.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 106/29 |
Sentenza del Tribunale del 4 febbraio 2016 — GFKL Financial Services/Commissione
(Causa T-620/11) (1)
([«Aiuti di Stato - Normativa fiscale tedesca relativa al riporto delle perdite sugli esercizi fiscali futuri (Sanierungsklausel) - Decisione che dichiara l’aiuto incompatibile con il mercato interno - Ricorso di annullamento - Incidenza individuale - Ricevibilità - Nozione di aiuto di Stato - Carattere selettivo - Natura e struttura del sistema fiscale - Risorse pubbliche - Obbligo di motivazione - Legittimo affidamento»])
(2016/C 106/31)
Lingua processuale: il tedesco
Parti
Ricorrente: GFKL Financial Services AG (Essen, Germania) (rappresentanti: inizialmente M. Schweda, S. Schultes-Schnitzlein, J. Eggers e M. Knebelsberger, successivamente M. Schweda, J. Eggers, M. Knebelsberger e F. Loose, avvocati)
Convenuta: Commissione europea (rappresentanti: inizialmente T. Maxian Rusche, M. Adam e R. Lyal, successivamente T. Maxian Rusche, R. Lyal e M. Noll-Ehlers, agenti)
Interveniente a sostegno della ricorrente: Repubblica federale di Germania (rappresentanti: T. Henze e K. Petersen, agenti)
Oggetto
Domanda di annullamento della decisione 2011/527/UE della Commissione, del 26 gennaio 2011, relativa agli aiuti di Stato cui la Germania ha dato esecuzione C 7/10 (ex CP 250/09 e NN 5/10) a titolo della clausola di risanamento della legge sulla tassazione delle società («KStG, Sanierungsklausel») (GU L 235, pag. 26).
Dispositivo
1) |
L’eccezione di irricevibilità è respinta. |
2) |
Il ricorso è respinto in quanto infondato. |
3) |
La GFKL Financial Services AG sopporterà le proprie spese nonché i due terzi di quelle sostenute dalla Commissione europea. La Commissione sopporterà un terzo delle proprie spese. |
4) |
La Repubblica federale di Germania sopporterà le proprie spese. |