This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015TA1217(08)
Report on the annual accounts of the SESAR Joint Undertaking for the financial year 2014 together with the Joint Undertaking’s reply
Relazione sui conti annuali dell’impresa comune SESAR relativi all’esercizio finanziario 2014 corredata della risposta dell’impresa comune
Relazione sui conti annuali dell’impresa comune SESAR relativi all’esercizio finanziario 2014 corredata della risposta dell’impresa comune
GU C 422 del 17.12.2015, p. 70–79
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.12.2015 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 422/70 |
RELAZIONE
sui conti annuali dell’impresa comune SESAR relativi all’esercizio finanziario 2014 corredata della risposta dell’impresa comune
(2015/C 422/08)
INDICE
|
Paragrafo |
Pagina |
Introduzione |
1-5 |
71 |
Informazioni a sostegno della dichiarazione di affidabilità |
6 |
71 |
Dichiarazione di affidabilità |
7-14 |
72 |
Giudizio sull’affidabilità dei conti |
12 |
73 |
Giudizio sulla legittimità e regolarità delle operazioni su cui sono basati i conti |
13 |
73 |
Osservazioni sulla gestione finanziaria e di bilancio |
15-18 |
73 |
Esecuzione del bilancio 2014 |
15-16 |
73 |
Accordo quadro multilaterale (AQM) |
17-18 |
73 |
Altre questioni |
19 -21 |
73 |
Quadro giuridico |
19 |
73 |
Funzione di audit interno e servizio di audit interno della Commissione |
20-21 |
73 |
Seguito dato a precedenti osservazioni |
22-26 |
74 |
Monitoraggio e presentazione dei risultati dei progetti di ricerca |
22-24 |
74 |
Conflitto d’interessi |
25 |
74 |
Seconda valutazione intermedia della Commissione |
26 |
74 |
INTRODUZIONE
1. |
L’impresa comune SESAR, con sede a Bruxelles, è stata costituita nel febbraio 2007 (1) al fine di gestire la componente tecnologica del progetto SESAR (ricerca per la gestione del traffico aereo nell’ambito del cielo unico europeo) e ha iniziato a operare autonomamente il 10 agosto 2007. Nel giugno 2014 (2), il Consiglio ha modificato il regolamento originario e ha esteso la durata dell’impresa comune fino al 31 dicembre 2024. |
2. |
Il progetto SESAR mira alla modernizzazione della gestione del traffico aereo (ATM) in Europa e si articola in tre fasi:
|
3. |
Nell’ambito del programma quadro di ricerca e innovazione «Orizzonte 2020» (3), il Consiglio ha incaricato l’impresa comune SESAR di proseguire le attività di ricerca e innovazione in merito alla gestione del traffico aereo e, in particolare, all’approccio coordinato, nell’ambito del cielo unico europeo, al fine di conseguire gli obiettivi di performance definiti. Il programma SESAR II nell’ambito di Orizzonte 2020 sarà avviato nella seconda metà del 2015 con la denominazione di SESAR 2020. |
4. |
L’impresa comune è stata concepita come un partenariato pubblico-privato. I membri fondatori sono l’Unione europea, rappresentata dalla Commissione, ed Eurocontrol, rappresentato dalla sua Agenzia. A seguito di un invito a manifestare interesse, sono divenute membri dell’impresa comune 15 aziende pubbliche e private del settore della navigazione aerea. Queste includono industrie aeronautiche, aziende produttrici di apparecchiature di bordo e di equipaggiamento a terra, aziende fornitrici di servizi di navigazione aerea e autorità aeroportuali. |
5. |
La dotazione finanziaria per la fase di sviluppo del programma SESAR I è di 2 100 milioni di EUR, cui contribuiscono in parti uguali l’UE, Eurocontrol e i partner pubblici e privati partecipanti. Il contributo dell’UE è finanziato dal settimo programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico, dal programma relativo alla rete transeuropea dei trasporti e, per quanto concerne SESAR 2020, dal programma «Orizzonte 2020». Il 90 % circa del finanziamento da parte di Eurocontrol e delle altre parti interessate avviene sotto forma di contributi in natura. |
INFORMAZIONI A SOSTEGNO DELLA DICHIARAZIONE DI AFFIDABILITÀ
6. |
L’approccio di audit adottato dalla Corte include procedure analitiche di audit, verifiche delle operazioni a livello dell’impresa comune e una valutazione dei controlli chiave dei sistemi di supervisione e controllo. A ciò si aggiungono gli elementi probatori risultanti dal lavoro di altri auditor (ove pertinenti) e un’analisi delle attestazioni della direzione (management representations). |
DICHIARAZIONE DI AFFIDABILITÀ
La responsabilità della direzione
La responsabilità del revisore
Giudizio sull’affidabilità dei conti
Giudizio sulla legittimità e regolarità delle operazioni su cui sono basati i conti
|
14. |
Le osservazioni che seguono non mettono in discussione i giudizi della Corte. |
OSSERVAZIONI SULLA GESTIONE FINANZIARIA E DI BILANCIO
Esecuzione del bilancio 2014
15. |
Il bilancio iniziale e il bilancio definitivo per il 2014 includevano stanziamenti d’impegno per 12,4 e 13,1 milioni di EUR e stanziamenti di pagamento per 116,4 e 121,9 milioni di EUR, rispettivamente. |
16. |
Il tasso di utilizzo degli stanziamenti d’impegno è stato del 99,4 % (99,6 % nel 2013). Il tasso di utilizzo degli stanziamenti di pagamento è stato pari al 79,8 % (94,4 % nel 2013), di riflesso al differimento dalla fine del 2014 agli inizi del 2015 del pagamento di 3 delle 15 dichiarazioni di spesa annuali presentate dai membri. |
Accordo quadro multilaterale (AQM)
17. |
Al 31 dicembre 2014, la fase di sviluppo dell’impresa comune aveva compreso lo svolgimento, da parte di 16 membri (incluso Eurocontrol), di lavori per progetti inerenti alle attività del programma, cui avevano partecipato più di 100 enti pubblici e privati e subcontraenti. Dei 369 progetti del programma SESAR nell’ambito della quarta versione dell’AQM, 348 (94 %) erano in fase di attuazione o erano stati ultimati. |
18. |
Al 31 dicembre 2014, i 556 milioni di EUR di contributi a titolo di cofinanziamento che l’UE ed Eurocontrol dovevano versare agli altri 15 membri in virtù della quarta versione dell’AQM (a decorrere dal 1o gennaio 2014) erano stati interamente impegnati; il 66 % (369 milioni di EUR) era stato versato, mentre il restante 34 % (187 milioni di EUR) dovrà essere corrisposto entro il 31 dicembre 2017. |
ALTRE QUESTIONI
Quadro giuridico
19. |
Il 25 giugno 2015 il consiglio di amministrazione ha adottato il regolamento finanziario dell’impresa comune per il periodo di programmazione 2014-2020 (9). |
Funzione di audit interno e servizio di audit interno della Commissione
20. |
La struttura di audit interno (IAC) dell’impresa comune SESAR ha svolto audit sulle risorse umane/assunzioni e sulla convalida delle autorizzazioni per «ABAC Workflow», nonché ha svolto altri servizi di certificazione e consulenza. |
21. |
Lo IAS ha eseguito un audit sulla gestione dei rischi, cui è seguita una valutazione dei rischi. L’audit ha dato luogo a tre raccomandazioni (10), che sono state accettate. È in corso di attuazione un piano d’azione. |
SEGUITO DATO A PRECEDENTI OSSERVAZIONI
Monitoraggio e presentazione dei risultati dei progetti di ricerca
22. |
Per quanto concerne il monitoraggio e la comunicazione dei risultati dei progetti di ricerca (11), l’impresa comune utilizza un sistema e strumenti propri per raccogliere i dati e divulgare i risultati dei miglioramenti operativi e tecnologici sviluppati dai membri e dai partner di SESAR (12). I risultati sono riportati nel sito Internet dell’impresa comune (13), nelle relazioni annuali «SESAR Release» e nelle relazioni annuali di attività. |
23. |
Il 5 dicembre 2014, la Commissione ha istituito il gestore della realizzazione SESAR (14), per far sì che le nuove tecnologie e soluzioni già collaudate e convalidate durante le fasi di ricerca e sviluppo dell’impresa comune SESAR trovino una realizzazione nelle operazioni di tutti i giorni. Spetta a detto gestore redigere le relazioni ed effettuare il monitoraggio sulla realizzazione delle soluzioni. |
24. |
Al momento, l’impresa comune sta predisponendo una dettagliata relazione sui vantaggi socioeconomici dei progetti ultimati, nonché elaborando le informazioni relative al contributo fornito da tutti i membri di SESAR al programma. Tale relazione dovrebbe essere disponibile nella seconda metà del 2015. |
Conflitto d’interessi
25. |
La Commissione sta sviluppando un modello unico per le imprese comuni. Nel frattempo, resta in vigore la procedura SESAR. |
Seconda valutazione intermedia della Commissione
26. |
A seguito della seconda valutazione intermedia della Commissione (15), azioni specifiche (16) sono state discusse e adottate, nell’ottobre e nel dicembre 2014 (17), dal consiglio di amministrazione in risposta alle due raccomandazioni. Tali azioni sono in corso e lo stato di attuazione è tenuto sotto osservazione. |
La presente relazione è stata adottata dalla Sezione IV, presieduta da Milan Martin CVIKL, Membro della Corte dei conti, a Lussemburgo, nella riunione del 6 ottobre 2015.
Per la Corte dei conti europea
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Presidente
(1) Regolamento (CE) n. 219/2007 del Consiglio, del 27 febbraio 2007, relativo alla costituzione di un’impresa comune per la realizzazione del sistema europeo di nuova generazione per la gestione del traffico aereo (SESAR) (GU L 64 del 2.3.2007, pag. 1), modificato dal regolamento (CE) n. 1361/2008 del Consiglio (GU L 352 del 31.12.2008, pag. 12).
(2) Regolamento del Consiglio (UE) n. 721/2014, del 16 giugno 2014, recante modifica del regolamento (CE) n. 219/2007 relativo alla costituzione di un’impresa comune per la realizzazione del sistema europeo di nuova generazione per la gestione del traffico aereo (SESAR) per quanto riguarda la proroga dell’impresa comune fino al 2024 (GU L 192 dell’1.7.2014, pag. 1).
(3) Adottato dal regolamento (UE) n. 1291/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell’11 dicembre 2013, che istituisce il programma quadro di ricerca e innovazione (2014-2020) — Orizzonte 2020 e abroga la decisione n. 1982/2006/CE (GU L 347 del 20.12.2013, pag. 104), il programma quadro di ricerca e innovazione «Orizzonte 2020» costituisce il programma di ricerca e innovazione per il periodo 2014-2020 e riunisce tutti i finanziamenti UE esistenti per la ricerca e l’innovazione.
(4) Questi conti comprendono il bilancio finanziario e il conto del risultato economico, la tabella dei flussi di cassa, il prospetto delle variazioni del patrimonio netto, un riepilogo delle politiche contabili significative e altre note esplicative.
(5) Queste relazioni includono le relazioni sull’esecuzione del bilancio, una sintesi dei princìpi di bilancio e altre note esplicative.
(6) Regolamento delegato (UE) n. 1271/2013 della Commissione, del 30 settembre 2013, che stabilisce il regolamento finanziario quadro degli organismi di cui all’articolo 208 del regolamento (UE, Euratom) n. 966/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 328 del 7.12.2013, pag. 42).
(7) Le norme contabili adottate dal contabile della Commissione sono derivate dagli International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) emanati dalla Federazione internazionale dei revisori contabili (International Federation of Accountants – IFAC) o, ove pertinenti, dai princìpi contabili internazionali (International Accounting Standards (IAS)/International Financial Reporting Standards (IFRS)] emanati dall’International Accounting Standards Board.
(8) Articolo 107 del regolamento (UE) n. 1271/2013.
(9) L’adozione da parte del consiglio di amministrazione dell’impresa comune ha fatto seguito all’adozione da parte della Commissione, il 4 giugno 2015, di una decisione di esecuzione della Commissione che, in riferimento al regolamento finanziario dell’impresa comune SESAR, concede deroghe al regolamento delegato (UE) n. 1271/2013, con effetto a decorrere dal 1o gennaio 2014.
(10) Le tre raccomandazioni vertevano su: i) progettazione (collegamento fra rischi e obiettivi), ii) funzionamento efficiente e iii) sorveglianza e presentazione di relazioni da parte della direzione.
(11) Paragrafo 21 della relazione della Corte sull’esercizio 2013 (GU C 452 del 16.12.2014, pag. 58).
(12) I risultati dei progetti di ricerca e innovazione nell’ambito di SESAR vengono chiamati «soluzioni SESAR». Queste soluzioni consistono in miglioramenti operativi e tecnologici sviluppati dai membri e dai partner di SESAR. Il loro obiettivo è concorrere alla modernizzazione del sistema ATM a livello europeo e mondiale, con lo scopo di dimostrare i chiari vantaggi per le imprese nel settore ATM una volta assicurata la loro efficace attuazione.
(13) http://www.sesarju.eu/solutions
(14) Il gestore della realizzazione SESAR è il soggetto che sincronizza e coordina la modernizzazione del sistema di gestione del traffico aereo in Europa sotto la supervisione della Commissione europea. Istituito nell’ambito di un accordo quadro di partenariato con la Commissione, questi costituisce in quanto tale un soggetto distinto rispetto all’impresa comune SESAR. L’impresa comune SESAR e il gestore della realizzazione SESAR sono formalmente due pilastri del medesimo progetto SESAR nel quadro dell’iniziativa del cielo unico europeo.
(15) Paragrafo 26 della relazione della Corte sull’esercizio 2013.
(16) In particolare, una nuova strategia di comunicazione e un piano per la gestione della chiusura del programma.
(17) La predisposizione e la gestione in corso del piano per la gestione della chiusura del programma sono state concordate durante le tre riunioni del gruppo per la chiusura del programma e le tre riunioni per la chiusura del programma tenutesi tra ottobre 2014 e marzo 2015.
ALLEGATO
Impresa comune SESAR (Bruxelles)
Competenze e attività
Ambiti di competenza dell’Unione secondo il trattato (articoli 187 e 188 del TFUE) |
La decisione 1982/2006/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 dicembre 2006, concernente il settimo programma quadro prevede un contributo comunitario per l’istituzione di partenariati pubblico-privato a lungo termine che assumano la forma di iniziative tecnologiche congiunte (ITC); queste ultime potrebbero essere attuate mediante imprese comuni ai sensi dell’articolo 187 del trattato. Regolamento (CE) n. 219/2007 del Consiglio relativo alla costituzione di un’impresa comune per la realizzazione del sistema europeo di nuova generazione per la gestione del traffico aereo (SESAR), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1361/2008 (GU L 352 del 31.12.2008). Regolamento del Consiglio (UE) n. 721/2014, del 16 giugno 2014, recante modifica del regolamento (CE) n. 219/2007 relativo alla costituzione di un’impresa comune per la realizzazione del sistema europeo di nuova generazione per la gestione del traffico aereo (SESAR) per quanto riguarda la proroga dell’impresa comune fino al 2024 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Competenze dell’impresa comune [regolamento (CE) n. 219/2007 del Consiglio, modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1361/2008] |
Obiettivi Scopo dell’impresa comune è provvedere alla modernizzazione del sistema di gestione del traffico aereo europeo coordinando e concentrando tutti gli sforzi pertinenti di ricerca e sviluppo nell’UE. Essa è responsabile dell’esecuzione del piano direttivo di modernizzazione della gestione del traffico aereo e, in particolare, dell’espletamento dei seguenti compiti:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Organizzazione [regolamento (CE) n. 219/2007 del Consiglio, modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1361/2008] |
Consiglio di amministrazione Il consiglio di amministrazione ha il compito di:
Direttore esecutivo Il direttore esecutivo esercita le proprie funzioni in assoluta indipendenza nell’ambito delle proprie competenze. Audit interno Revisore interno della Commissione europea. Audit esterno Corte dei conti europea. Autorità competente per il discarico Parlamento europeo, Consiglio europeo e consiglio di amministrazione dell’impresa comune SESAR. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Risorse messe a disposizione dell’impresa comune nel 2014 Conti definitivi 2014 dell’impresa comune SESAR |
Bilancio 1 3 1 19 600 EUR per impegni 12 1 9 42 760 EUR per pagamenti Effettivi al 31 dicembre 2014 Il bilancio operativo 2014 prevede una tabella dell’organico comprendente 39 agenti temporanei e 3 esperti nazionali distaccati (END). In totale sono previsti 42 posti, di cui 37 occupati alla fine dell’esercizio 2014:
Di cui addetti a funzioni operative: 20 funzioni amministrative e di supporto: 16 funzioni miste: 1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Attività svolte e servizi forniti nel 2014 |
Cfr. relazione annuale di attività dell’impresa comune per il 2014 sul sito http://www.sesarju.eu/ |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Fonte: Informazioni fornite dall’impresa comune SESAR. |
RISPOSTA DELL’IMPRESA COMUNE
L’impresa comune prende atto della relazione della Corte.