This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XP0039
The return of the sealed-off section of Famagustato its lawful inhabitants Declaration of the European Parliament of 14 February 2012 on the return of the sealed-off section of Famagustato its lawful inhabitants
Restituzione della zona chiusa di Famagosta ai legittimi abitanti Dichiarazione del Parlamento europeo del 14 febbraio 2012 sulla restituzione della zona chiusa di Famagosta ai legittimi abitanti
Restituzione della zona chiusa di Famagosta ai legittimi abitanti Dichiarazione del Parlamento europeo del 14 febbraio 2012 sulla restituzione della zona chiusa di Famagosta ai legittimi abitanti
GU C 249E del 30.8.2013, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.8.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
CE 249/1 |
Martedì 14 febbraio 2012
Restituzione della zona chiusa di Famagosta ai legittimi abitanti
P7_TA(2012)0039
Dichiarazione del Parlamento europeo del 14 febbraio 2012 sulla restituzione della zona chiusa di Famagosta ai legittimi abitanti
2013/C 249 E/01
Il Parlamento europeo,
— |
ricordando la sua risoluzione del 1993 su Cipro, |
— |
ricordando la sua risoluzione del 2009 sulla relazione concernente i progressi compiuti dalla Turchia, |
— |
visto l'articolo 123 del suo regolamento, |
A. |
considerando che la città di Famagosta nella Repubblica di Cipro è stata occupata dalle forze di invasione turche nell'agosto 1974, |
B. |
considerando che da allora una zona di Famagosta è stata chiusa e continua ad essere disabitata, sotto il controllo diretto dell'esercito turco, |
C. |
considerando che la restituzione della zona chiusa di Famagosta ai suoi legittimi abitanti agevolerebbe gli sforzi per una soluzione globale del problema di Cipro, |
D. |
prendendo atto dell'accordo ad alto livello del 1979 e delle risoluzioni del Consiglio di sicurezza dell'ONU 550(1984) e 789(1992), |
E. |
prendendo atto della relazione 2008 della commissione per le petizioni concernente la petizione 733/2004, |
1. |
invita il governo turco a conformarsi alle risoluzioni summenzionate del Consiglio di sicurezza dell'ONU e alle raccomandazioni contenute nella succitata relazione e a restituire la zona chiusa di Famagosta ai suoi legittimi abitanti, che devono farci ritorno in condizioni di sicurezza e di pace; |
2. |
sollecita le istituzioni dell'UE a coordinare gli sforzi con il Parlamento per promuovere la cooperazione della Turchia; |
3. |
incarica il suo Presidente di trasmettere la presente dichiarazione, con l'indicazione dei nomi dei firmatari (1), alla Commissione, al Consiglio, ai governi degli Stati membri, al segretario generale dell'ONU e al governo turco. |
(1) L'elenco dei firmatari è pubblicato nell'allegato 1 del processo verbale del 14 febbraio 2012 (P7_PV(2012)02-14(ANN1)).