This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0265
Case C-265/12: Reference for a preliminary ruling from the Hof van Beroep te Brussel (Belgium), lodged on 29 May 2012 — Citroën Belux NV v Federatie voor Verzekerings- en Financiële Tussenpersonen (FvF)
Causa C-265/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Hof van beroep te Brussel (Belgio) il 29 maggio 2012 — Citroën Belux NV/Federatie voor Verzekerings- en Financiële Tussenpersonen (FvF)
Causa C-265/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Hof van beroep te Brussel (Belgio) il 29 maggio 2012 — Citroën Belux NV/Federatie voor Verzekerings- en Financiële Tussenpersonen (FvF)
GU C 258 del 25.8.2012, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.8.2012 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 258/9 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Hof van beroep te Brussel (Belgio) il 29 maggio 2012 — Citroën Belux NV/Federatie voor Verzekerings- en Financiële Tussenpersonen (FvF)
(Causa C-265/12)
2012/C 258/15
Lingua processuale: l'olandese
Giudice del rinvio
Hof van beroep te Brussel
Parti
Ricorrente: Citroën Belux NV
Convenuto: Federatie voor Verzekerings- en Financiële Tussenpersonen (FvF)
Questioni pregiudiziali
1) |
Se l’articolo 3.9 della direttiva 2005/29/CE (1) debba essere interpretato nel senso che esso osta ad una disposizione, come l’articolo 72 WMPC (2), che — fatte salve le ipotesi elencate tassativamente dalla legge — in via generale vieta ogni offerta congiunta al consumatore se almeno un elemento è costituito da un servizio finanziario. |
2) |
Se l’articolo 56 TFUE, relativo alla libera prestazione dei servizi, debba essere interpretato nel senso che esso osta ad una disposizione come l’articolo 72 WMPC, che — fatte salve le ipotesi elencate tassativamente dalla legge — in via generale vieta ogni offerta congiunta al consumatore se almeno un elemento è costituito da un servizio finanziario. |
(1) Direttiva 2005/29/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'11 maggio 2005, relativa alle pratiche commerciali sleali tra imprese e consumatori nel mercato interno e che modifica la direttiva 84/450/CEE del Consiglio e le direttive 97/7/CE, 98/27/CE e 2002/65/CE del Parlamento europeo e del Consiglio e il regolamento (CE) n. 2006/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio (direttiva sulle pratiche commerciali sleali) (GU L 149, pag. 22).
(2) Legge del 6 aprile 2010 relativa alle pratiche di mercato e alla tutela del consulmatore.