Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0251

Causa C-251/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal de commerce de Bruxelles (Belgio) il 22 maggio 2012 — Christian van Buggenhout e Ilse van de Mierop (curatori fallimentari della Grontimmo SA)/Banque Internationale à Luxembourg

GU C 200 del 7.7.2012, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.7.2012   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 200/10


Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal de commerce de Bruxelles (Belgio) il 22 maggio 2012 — Christian van Buggenhout e Ilse van de Mierop (curatori fallimentari della Grontimmo SA)/Banque Internationale à Luxembourg

(Causa C-251/12)

2012/C 200/18

Lingua processuale: il francese

Giudice del rinvio

Tribunal de commerce de Bruxelles

Parti

Ricorrenti: Christian van Buggenhout e Ilse van de Mierop, avocat (curatori fallimentari della Grontimmo SA)

Convenuta: Banque Internationale à Luxembourg

Questioni pregiudiziali

1)

Quale sia l’interpretazione da attribuire alla locuzione «obbligazione a favore del debitore», contenuta nell’articolo 24 del regolamento (CE) n. 1346/2000, del 29 maggio 2000 (1).

2)

Se tale locuzione debba essere interpretata come comprensiva di un pagamento effettuato a favore di un creditore del debitore fallito, su richiesta di quest’ultimo, qualora la parte che ha adempiuto tale obbligazione di pagamento per conto e a favore del debitore fallito lo abbia fatto ignorando l’esistenza di una procedura di insolvenza, aperta nei confronti del debitore in un altro Stato membro.


(1)  Regolamento (CE) n. 1346/2000 del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativo alle procedure di insolvenza (GU L 160, pag. 1).


Top