Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2011/114/09

Notifica preventiva di una concentrazione (Caso COMP/M.6193 — TNK-BP/PVN/ConocoPhillips/NCS Pipeline) — Caso ammissibile alla procedura semplificata Testo rilevante ai fini del SEE

GU C 114 del 12.4.2011, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.4.2011   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 114/14


Notifica preventiva di una concentrazione

(Caso COMP/M.6193 — TNK-BP/PVN/ConocoPhillips/NCS Pipeline)

Caso ammissibile alla procedura semplificata

(Testo rilevante ai fini del SEE)

2011/C 114/09

1.

In data 31 marzo 2011 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità dell’articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione TNK Overseas Limited («TNK», Cipro), controllata al 100 % di TNK-BP (TNK-BP, Federazione russa), controllata dal gruppo British Petroleum («BP», Regno Unito) e dal gruppo Alfa-Access/Renova («AAR», Federazione russa), PetroVietnam Gas Corporation («PVN», Vietnam) e ConocoPhillips Vietnam («ConocoPhillips Vietnam», Vietnam), controllata da ConocoPhillips Company (ConocoPhillips, USA), acquisiscono, ai sensi dell’articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento comunitario sulle concentrazioni, il controllo comune di Nam Con Son pipeline («NCS Pipeline», Vietnam), una società già esistente che si configura come impresa comune, mediante acquisto di quote.

2.

Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti:

TNK-BP: impresa petrolifera integrata a livello verticale,

PVN: prospezione, produzione, stoccaggio, trasporto e distribuzione di petrolio e di gas in Vietnam,

ConocoPhillips: prospezione, produzione, raffinazione e commercializzazione di risorse naturali su scala mondiale,

NCS Pipeline: trasporto e trattamento di gas naturale in Vietnam.

3.

A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nel campo d'applicazione del regolamento comunitario sulle concentrazioni. Tuttavia, si riserva la decisione definitiva al riguardo. Si rileva che, ai sensi della comunicazione della Commissione concernente una procedura semplificata per l'esame di determinate concentrazioni a norma del regolamento comunitario sulle concentrazioni (2), il presente caso potrebbe soddisfare le condizioni per l'applicazione della procedura di cui alla comunicazione stessa.

4.

La Commissione invita i terzi interessati a presentare eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta.

Le osservazioni devono pervenire alla Commissione entro dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax (+32 22964301), per e-mail all’indirizzo COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o per posta, indicando il riferimento COMP/M.6193 — TNK-BP/PVN/ConocoPhillips/NCS Pipeline, al seguente indirizzo:

Commissione europea

Direzione generale della Concorrenza

Protocollo Concentrazioni

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1 («il regolamento comunitario sulle concentrazioni»).

(2)  GU C 56 del 5.3.2005, pag. 32 («la comunicazione sulla procedura semplificata»).


Top