Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/212/18

    Causa C-243/06: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunale di commercio di Charleroi (Belgio) il 30 maggio 2006 — SA Sporting du Pays de Charleroi, G-14 Groupement des clubs de football européens/Fédération Internationale de Football Association (FIFA)

    GU C 212 del 2.9.2006, p. 11–11 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    2.9.2006   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

    C 212/11


    Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunale di commercio di Charleroi (Belgio) il 30 maggio 2006 — SA Sporting du Pays de Charleroi, G-14 Groupement des clubs de football européens/Fédération Internationale de Football Association (FIFA)

    (Causa C-243/06)

    (2006/C 212/18)

    Lingua processuale: il francese

    Giudice del rinvio

    Tribunal de commerce de Charleroi/Belgio

    Parti nella causa principale

    Ricorrente: SA Sporting du Pays de Charleroi, G-14 Groupement des clubs de football européens

    Convenuta: Fédération Internationale de Football Association (FIFA)

    Questioni pregiudiziali

    Se gli obblighi imposti alle società e ai calciatori aventi un contratto di lavoro con le dette società, dalle disposizioni statutarie e regolamentari della FIFA che disciplinano la messa a disposizione obbligatoria e gratuita dei giocatori in favore delle federazioni nazionali, nonché la fissazione unilaterale e vincolante del calendario internazionale coordinato delle partite, costituiscano restrizioni illecite della concorrenza o abuso di posizione dominante o ostacolo all'esercizio delle libertà fondamentali conferite dal Trattato CE, e siano pertanto in contrasto con gli artt. 81 e 82 del Trattato o con qualsiasi altra disposizione di diritto comunitario, in particolare con gli artt. 39 e 49 CE.


    Top