This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/165/50
Case T-73/05: Judgment of the Court of First Instance of 16 May 2006 — Martin Magone v Commission (Officials — Career development report — Action for annulment — Action for compensation — Manifest error of assessment — Duty to state reasons — Misuse of powers — Psychological harassment)
Causa T-73/05: Sentenza del Tribunale di primo grado 16 maggio 2006 — Martin Magone/Commissione ( Dipendenti — Rapporto di sviluppo di carriera — Ricorso di annullamento — Ricorso per risarcimento danni — Manifesto errore di valutazione — Obbligo di motivazione — Sviamento di potere — Molestie morali )
Causa T-73/05: Sentenza del Tribunale di primo grado 16 maggio 2006 — Martin Magone/Commissione ( Dipendenti — Rapporto di sviluppo di carriera — Ricorso di annullamento — Ricorso per risarcimento danni — Manifesto errore di valutazione — Obbligo di motivazione — Sviamento di potere — Molestie morali )
GU C 165 del 15.7.2006, p. 26–26
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
15.7.2006 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 165/26 |
Sentenza del Tribunale di primo grado 16 maggio 2006 — Martin Magone/Commissione
(Causa T-73/05) (1)
(«Dipendenti - Rapporto di sviluppo di carriera - Ricorso di annullamento - Ricorso per risarcimento danni - Manifesto errore di valutazione - Obbligo di motivazione - Sviamento di potere - Molestie morali»)
(2006/C 165/50)
Lingua processuale: il francese
Parti
Ricorrente: Alejandro Martin Magone (Bruxelles, Belgio) (Rappresentante: sig. É. Boigelot, avvocato)
Convenuta: Commissione delle Comunità europee (Rappresentanti: sigg. L. Lozano Palacios e K. Herrmann, agenti)
Oggetto della causa
Da un lato, una domanda di annullamento del rapporto di sviluppo di carriera del ricorrente per l'esercizio di valutazione 2003 e, inoltre, una domanda di risarcimento del danno materiale e morale valutato ex aequo et bono pari a euro 39.169,67
Dispositivo della sentenza
1) |
Il ricorso è respinto. |
2) |
Ciascuna delle parti sopporterà le proprie spese. |