Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2002:003:TOC

Gazzetta ufficiale delle Comunità europee, C 3, 05 gennaio 2002


Display all documents published in this Official Journal
Gazzetta ufficiale
delle Comunità europee
ISSN 0378-701X

C 3
45o anno
5 gennaio 2002
Edizione in lingua italianaComunicazioni ed informazioni

Numero d'informazioneSommario

Pagina
I Comunicazioni
Corte di giustizia
CORTE DI GIUSTIZIA
2002/C 3/01Sentenza della Corte (Quinta Sezione) 25 ottobre 2001 nelle cause riunite C-49/98, C-50/98, da C-52/98 a C-54/98 e da C-68/98 a C-71/98 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'Arbeitsgericht Wiesbaden): Finalarte Sociedade de Construção Civil Lda contro Urlaubs- und Lohnausgleichskasse der Bauwirtschaft, Urlaubs- und Lohnausgleichskasse der Bauwirtschaft contro Amilcar Oliveira Rocha e a., Portugaia Construções Lda contro Urlaubs- und Lohnausgleichskasse der Bauwirtschaft, Engil Sociedade de Construção Civil SA contro Urlaubs- und LohnausgIeichskasse der Bauwirtschaft ("Libera prestazione dei servizi — Distacco temporaneo di lavoratori per l'esecuzione di un contratto — Ferie retribuite e indennità di ferie") 1
2002/C 3/02Sentenza della Corte (Sesta Sezione) 20 settembre 2001 nella causa C-263/98: Regno del Belgio contro Commissione delle Comunità europee ("FEAOG — Liquidazione dei conti — Esercizio 1994 — Cereali e carne bovina") 2
2002/C 3/03Sentenza della Corte (Sesta Sezione) 13 novembre 2001 nella causa C-277/98: Repubblica francese contro Commissione delle Comunità europee ("Liquidazione dei conti FEAOG — Esercizio 1994 — Prelievo supplementare per il latte — Liti fra debitori del prelievo e autorità nazionali competenti — Procedimenti giudiziari nazionali — Correzioni negative sostenute dagli Stati membri a concorrenza dei prelievi supplementari non ancora riscossi") 3
2002/C 3/04Sentenza della Corte (Quinta Sezione) 8 novembre 2001 nella causa C-338/98 Commissione delle Comunità europee contro Regno dei Paesi Bassi ("Inadempimento di uno Stato — Artt. 17, n. 2, lett. a), e 18, n. 1, lett. a), della sesta direttiva IVA — Normativa nazionale che consente al datore di lavoro di dedurre, a titolo d'imposta versata a monte, una certa percentuale dell'indennità versata a un dipendente per l'uso dell'auto privata a fini professionali") 3
2002/C 3/05Sentenza della Corte (Quinta Sezione) 25 ottobre 2001 nella causa C-398/98: Commissione delle Comunità europee contro Repubblica ellenica ("Inadempimento di uno Stato — Art. 30 del Trattato CE (divenuto, in seguito a modifica, art. 28 CE) — Detenzione obbligatoria di scorte di sicurezza di prodotti petroliferi") 4
2002/C 3/06Sentenza della Corte (Terza Sezione) 13 novembre 2001 nella causa C-59/99: Commissione delle Comunità europee contro Manuel Pereira Roldão & Filhos Lda, Instituto Superior Técnico, e King, Taudevin & Gregson (Holdings) Ltd ("Clausola compromissoria — Rimborso di caparre versate in base ad un contratto risolto dalla Commissione per inadempimento") 4
2002/C 3/07Sentenza della Corte (Sesta Sezione) 8 novembre 2001 nella causa C-127/99: Commissione delle Comunità europee contro Repubblica italiana ("Inadempimento di uno Stato — Attuazione inadeguata della direttiva 91/676/CEE — Protezione delle acque dall'inquinamento provocato dai nitrati provenienti da fonti agricole") 5
2002/C 3/08Sentenza della Corte (Quinta Sezione) 8 novembre 2001 nella causa C-143/99 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Verfassungsgerichtshof): Adria-Wien Pipeline GmbH e Wietersdorfer & Peggauer Zementwerke GmbH contro Finanzlandesdirektion für Kärnten ("Imposta sull'energia — Rimborso alle sole imprese produttrici di beni materiali — Aiuto concesso da uno Stato") 6
2002/C 3/09Sentenza della Corte (Seconda Sezione) 8 novembre 2001 nella causa C-228/99 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunale civile e penale di Cagliari): Silos e Mangimi SpA contro Ministero delle Finanze ("Agricoltura — Organizzazione comune dei mercati — Restituzioni all'esportazione — Abolizione — Interpretazione e validità dei regolamenti (CE) nn. 1521/95 e 1576/95 — Difetto di motivazione") 6
2002/C 3/10Sentenza della Corte 27 settembre 2001 nella causa C-235/99 [domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Divisional Court)]: The Queen contro Secretary of State for the Home Department, ex parte: Eleonora Ivanova Kondova ("Relazioni esterne — Accordo di associazione CEE/Bulgaria — Libertà di stabilimento — Autorizzazione di ingresso ottenuta con l'inganno — Obbligo di uno Stato membro di risarcire i danni causati ad un singolo che, in forza dell'accordo di associazione, invochi il diritto di stabilimento direttamente efficace") 7
2002/C 3/11Sentenza della Corte 20 novembre 2001 nella causa C-268/99 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dell'Arrondissementsrechtbank te 's-Gravenhage): Aldona Malgorzata Jany e a. contro Staatssecretaris van Justitie ("Relazioni esterne — Accordi di associazione Comunità/Polonia e Comunità/Repubblica ceca — Libertà di stabilimento — Nozione di attività economica — Inclusione o meno dell'attività di prostituzione") 8
2002/C 3/12Sentenza della Corte 20 settembre 2001 nella causa C-383/99 P: Procter & Gamble Company contro Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) (UAMI) ("Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado — Ricevibilità — Marchio comunitario — Regolamento (CE) n. 40/94 — Impedimento assoluto alla registrazione — Carattere distintivo — Marchi composti esclusivamente di segni o di indicazioni descrittivi — Sintagma Baby-dry") 9
2002/C 3/13Sentenza della Corte 20 novembre 2001 nelle cause riunite C-414/99-C-416/99 [domanda di pronuncia pregiudiziale proposta della High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division (Patent Court)]: Zino Davidoff SA contro A & G Imports Ltd (C-414/99), Levi Strauss & Co., Levi Strauss (UK) Ltd contro Tesco Stores Ltd, Tesco plc (C-415/99) e Levi Strauss & Co., Levi Strauss (UK) Ltd contro Costco Wholesale UK Ltd ("Marchi — Direttiva 89/104/CEE — Art. 7, n. 1 — Esaurimento del diritto di marchio — Immissione in commercio al di fuori del SEE — Importazione all'interno del SEE — Consenso del titolare del marchio — Necessità di un consenso espresso o tacito — Legge applicabile al contratto — Presunzione di consenso — Inapplicabilità") 10
2002/C 3/14Sentenza della Corte (Sesta Sezione) 27 settembre 2001 nella causa C-442/99 P: Cordis Obst und Gemüse Großhandel GmbH ("Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado — Organizzazione comune dei mercati — Banane — Importazioni dagli Stati ACP e dai paesi terzi — Domanda di certificati d'importazione — Misure transitorie — Regolamento (CEE) n. 404/93 — Principio della parità di trattamento") 11
2002/C 3/15Sentenza della Corte (Terza Sezione) 13 novembre 2001 nella causa C-427/00: Commissione delle Comunità europee contro Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord ("Inadempimento di uno Stato — Qualità delle acque di balneazione — Attuazione inadeguata della direttiva 76/160/CEE") 11
2002/C 3/16Ordinanza della Corte (Quarta Sezione) 18 ottobre 2001 nella causa C-241/00 P: Kish Glass Co. Ltd contro Commissione delle Comunità europee e Pilkington United Kingdom Ltd ("Concorrenza — Decisione di rigetto di denunce — Ricorso in parte manifestamente irricevibile e in parte manifestamente infondato") 12
2002/C 3/17Cause riunite C-339/01, C-343/01 e C-357/01: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'Unabhängigen Verwaltungssenat des Landes Vorarlberg (Consiglio amministrativo indipendente del Land Vorarlberg), con ordinanze 4 settembre 2001, 10 settembre 2001 e 11 settembre 2001 nei ricorsi Kurt Beck, Christian Kröll e Manfred Laaber 12
2002/C 3/18Causa C-363/01: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'Oberlandesgericht [Corte regionale di appello] di Frankfurt am Main, con ordinanza 10 luglio 2001 Flughafen Hannover-Langenhagen GmbH contro Deutsche Lufthansa AG 13
2002/C 3/19Causa C-379/01: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesvergabeamt (Ufficio federale per le aggiudicazioni), con ordinanza 12 settembre 2001, nella causa Ortner Gesellschaft m.b.H. contro Allgemeine Unfallversicherungsanstalt 14
2002/C 3/20Cause C-395/01 e 417/01: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal l'Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Vorarlberg, con ordinanze 8 ottobre 2001 e 17 ottobre 2001, nelle cause Herbert Bregenzer 14
2002/C 3/21Cause C-397/01-403/01: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'Arbeitsgericht Lörrach, con ordinanza 26 settembre 2001, nelle cause Bernhard Pfeiffer Wilhelm Roith, Albert Süß, Michael Winter, Klaus Nestvogel , Roswitha Zeller und Matthias Döbele contro Deutsches Rotes Kreuz, Kreisverband Waldshut e.V. 15
2002/C 3/22Causa C-408/01: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hoge Raad der Nederlanden, con ordinanza 12 ottobre 2001, nella causa 1. ADIDAS A.G., 2. ADIDAS BENELUX B.V. contro FITNESSWORLD TRADING LTD 15
2002/C 3/23Causa C-418/01: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landgericht Frankfurt am Main, con ordinanza 12 luglio 2001, nella causa IMS Health GmbH & Co. OHG contro NDC Health GmbH & Co. KG 16
2002/C 3/24Causa C-421/01: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesvergabeamt, con ordinanza 25 settembre 2001, nella causa Traunfellner GmbH contro Österreichische Autobahnen- und Schnellstraßen-Finanzierungs-AG (ÖSAG) 16
2002/C 3/25Causa C-423/01: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta da Verwaltungsgericht Neustadt an der Weinstrasse, con ordinanza 30 luglio 2001, nella causa Emil Färber GmbH & Co. contro Stadt Neustadt/Weinstrasse 17
2002/C 3/26Cause C-424/01: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesvergabeamtes (Austria), con ordinanza 25 ottobre 2001, nella causa CS Communications & Systems Austria GmbH contro Allgemeine Unfallversicherungsanstalt 17
2002/C 3/27Causa C-426/01: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta da Tribunal d'instance di Vienne, con sentenza 19 ottobre 2001, nella causa SA Société ACCEA Finances contro Sig. Giner Christian 18
2002/C 3/28Causa C-427/01: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundessozialgericht, con ordinanza 2 agosto 2001, nella causa Dülger Trans Uluslararasi Tazimacilik Ltd. Sti. contro Bundesanstalt für Arbeit 18
2002/C 3/29Causa C-428/01: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunale di Catania, sezione quarta civile, con ordinanza 15 ottobre 2001, nella causa F.lli Costanzo SpA contro Elettrica SpA 19
2002/C 3/30Causa C-431/01: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Court d'appel de Mons (Sesta Sezione tributaria), con sentenza 2 novembre 2001, nella causa Philippe Mertens contro Stato belga 19
2002/C 3/31Causa C-432/01: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Vorarlberg, con ordinanza 29 ottobre 2001, nella causa Helmut Gunz 20
TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
2002/C 3/32Sentenza del Tribunale di primo grado 12 luglio 2001 nelle cause riunite T-202/98, T-204/98 e T-207/98, Tate & Lyle plc e altri contro Commissione delle Comunità europee (Concorrenza — Mercato dello zucchero — Violazione dell'art. 85 del Trattato CE (divenuto art. 81 CE) — Ammende) 21
2002/C 3/33Sentenza del Tribunale di primo grado 12 luglio 2001 nella causa T-2/99, T. Port GmbH & Co. KG contro Consiglio dell'Unione europea (Banane — Importazioni dagli Stati ACP e dai paesi terzi — Regolamento (CEE) n. 404/93 — Norme dell'OMC — Possibilità di essere invocate — Art. 234, primo comma, del Trattato CE (divenuto, in seguito a modifica, art. 307, primo comma, CE) — Ricorso per risarcimento dei danni) 21
2002/C 3/34Sentenza del Tribunale di primo grado 12 luglio 2001 nella causa T-3/99, Banatrading GmbH contro Consiglio dell'Unione europea (Banane — Importazioni dagli Stati ACP e dai paesi terzi — Regolamento (CEE) n. 404/93 — Norme dell'OMC — Possibilità di essere invocate — Art. 234, primo comma, del Trattato CE (divenuto, in seguito a modifica, art. 307, primo comma, CE) — Ricorso per risarcimento dei danni) 22
2002/C 3/35Sentenza del Tribunale di primo grado del 5 giugno 2001 nella causa T-6/99, ESF Elbe-Stahlwerke Feralpi GmbH contro Commissione delle Comunità europee (Trattato CECA — Aiuti di Stato — Aiuti agli investimenti — Aiuti al funzionamento — Ambito d'applicazione del Trattato CECA — Principio di tutela del legittimo affidamento) 22
2002/C 3/36Sentenza del Tribunale di primo grado 19 settembre 2001 nella causa T-58/99, Mukand Ltd e a. contro Consiglio dell'Unione europea ("Procedimenti antisovvenzioni — Regolamento (CE) n. 2450/98 — Barre lucide di acciaio inossidabile — Danno — Nesso causale") 23
2002/C 3/37Sentenza del Tribunale di primo grado 10 ottobre 2001 nella causa T-171/99, Corus UK Ltd contro Commissione delle Comunità europee ("Ricorso per risarcimento danni — Ripetizione dell'indebito — Danno subito a causa di una decisione oggetto di annullamento parziale") 23
2002/C 3/38Sentenza del Tribunale di primo grado 20 giugno 2001 nella causa T-188/99, Euroalliages contro Commissione delle Comunità europee ("Dumping — Decisione che chiude il riesame di misure giunte a scadenza — Ricorso di annullamento") 24
2002/C 3/39Sentenza del Tribunale di primo grado 19 settembre 2001 nella causa T-337/99, Henkel KGaA contro l'Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) (UAMI) ("Marchio comunitario — Forma di un prodotto per lavabiancheria o per lavastoviglie — Marchio tridimensionale — Impedimento assoluto — Art. 7, n. 1, lett. b), del regolamento (CE) n. 40/94") 24
2002/C 3/40Sentenza del Tribunale di primo grado 20 settembre 2001 nella causa T-344/99, Lucía Recalde Langarica contro Commissione delle Comunità europee [Dipendenti — Indennità di dislocazione — Art. 4, n. 1, lett. a), dello Statuto — Art. 26 dello Statuto — Diritti della difesa] 24
2002/C 3/41Sentenza del Tribunale di primo grado 19 settembre 2001 nella causa T-26/00, Lecureur SA contro Commissione delle Comunità europee ("Regolamento della Commissione n. 2519/97 — Aiuto alimentare — Clausola compromissoria — Natura contrattuale della controversia — Non conformità della merce consegnata — Furti nei depositi — Trasferimento dell'onere dei rischi — Trattenute sui pagamenti") 25
2002/C 3/42Sentenza del Tribunale di primo grado 19 settembre 2001 nella causa T-30/00, Henkel KGaA contro Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) (UAMI) ("Marchio comunitario — Pasticca per lavabiancheria o per lavastoviglie — Marchio figurativo — Impedimento assoluto — Art. 7, n. 1, lett. b), del regolamento (CE) n. 40/94") 25
2002/C 3/43Sentenza del Tribunale di primo grado 10 ottobre 2001 nella causa T-111/00, British American Tobacco International (Investments) Ltd contro Commissione delle Comunità europee ("Decisione 94/90/CECA, CE, Euratom — Accesso del pubblico ai documenti della Commissione — Verbali del comitato delle accise — Accesso parziale — Eccezione — Identità delle delegazioni nazionali — Tutela dell'interesse dell'istituzione relativo alla segretezza delle sue deliberazioni") 26
2002/C 3/44Sentenza del Tribunale di primo grado 19 settembre 2001 nella causa T-117/00, Procter & Gamble Company contro Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) (UAMI) (Marchio comunitario — Forma di un prodotto per lavabiancheria o per lavastoviglie — Marchio tridimensionale — Impedimento assoluto — Art. 7, n. 1, lett. b), del regolamento (CE) n. 40/94) 26
2002/C 3/45Sentenza del Tribunale di primo grado 19 settembre 2001 nella causa T-118/00, Procter & Gamble Company contro Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) (UAMI) ("Marchio comunitario — Forma di un prodotto per lavabiancheria o per lavastoviglie — Marchio tridimensionale — Impedimento assoluto — Art. 7, n. 1, lett. b), del regolamento (CE) n. 40/94") 27
2002/C 3/46Sentenza del Tribunale di primo grado 19 settembre 2001 nella causa T-119/00, Procter & Gamble Company contro l'Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) (UAMI) (Marchio comunitario — Forma di un prodotto per lavabiancheria o lavastoviglie — Marchio tridimensionale — Motivo assoluto di rifiuto — Articolo 7, n. 1, lett. b), del regolamento (CE) n. 40/94) 27
2002/C 3/47Sentenza del Tribunale di primo grado 19 settembre 2001 nella causa T-120/00, Procter & Gamble Company contro l'Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) (UAMI) (Marchio comunitario — Forma di un prodotto per lavabiancheria o lavastoviglie — Marchio tridimensionale — Motivo assoluto di rifiuto — Articolo 7, n. 1, lett. b), del regolamento (CE) n. 40/94) 28
2002/C 3/48Sentenza del Tribunale di primo grado 19 settembre 2001 nella causa T-121/00, Procter & Gamble Company contro l'Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) (UAMI) (Marchio comunitario — Forma di un prodotto per lavabiancheria o lavastoviglie — Marchio tridimensionale — Motivo assoluto di rifiuto — Articolo 7, n. 1, lett. b), del regolamento (CE) n. 40/94) 28
2002/C 3/49Sentenza del Tribunale di primo grado 19 settembre 2001 nella causa T-128/00, Procter & Gamble Company contro l'Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) (UAMI) (Marchio comunitario — Forma di un prodotto per lavabiancheria o lavastoviglie — Marchio tridimensionale — Motivo assoluto di rifiuto — Articolo 7, n. 1, lett. b), del regolamento (CE) n. 40/94) 29
2002/C 3/50Sentenza del Tribunale di primo grado 19 settembre 2001 nella causa T-129/00, Procter & Gamble Company contro Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) (UAMI) ("Marchio comunitario — Forma di un prodotto per lavabiancheria o per lavastoviglie — Marchio tridimensionale — Impedimento assoluto — Art. 7, n. 1, lett. b), del regolamento (CE) n. 40/94") 29
2002/C 3/51Sentenza del Tribunale di primo grado 3 ottobre 2001 nella causa T-140/00, Zapf Creation AG contro Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e modelli) (UAMI) ("Marchio comunitario — Sintagma New Born Baby — Impedimenti assoluti alla registrazione — Art. 7, n. 1, lett. b) e c), del regolamento (CE) n. 40/94") 30
2002/C 3/52Sentenza del Tribunale di primo grado 19 settembre 2001 nella causa T-152/00, E contro Commissione delle Comunità europee (Dipendenti — Rigetto di candidatura — Violazione dell'avviso di posto vacante — Errori manifesti di valutazione — Discriminazione — Sviamento di potere) 30
2002/C 3/53Sentenza del Tribunale di primo grado 20 settembre 2001 nella causa T-171/00, Peter Spruyt contro Commissione delle Comunità europee ("Dipendenti — Copertura dei rischi d'infortunio e di malattia professionale — Beneficio delle prestazioni previste dall'art. 73 dello Statuto — Infortunio di parapendio") 31
2002/C 3/54Sentenza del Tribunale di primo grado 20 settembre 2001 nella causa T-95/01, Gérald Coget e altri contro Corte dei conti delle Comunità europee ("Dipendenti — Posto di segretario generale — Bando per la presentazione di candidature — Esperienza di "alto livello" — Ampia discrezionalità dell'istituzione — Convocazione per un colloquio") 31
2002/C 3/55Ordinanza del presidente del Tribunale di primo grado 10 luglio 2001 nella causa T-191/00, Werner F. Edlinger contro Commissione delle Comunità europee (Ricorso per carenza — Omissioni impugnabili — Irricevibilità) 32
2002/C 3/56Ordinanza del presidente del Tribunale di primo grado 12 settembre 2001 nella causa T-132/01 R, Euroalliages e a. contro Commissione delle Comunità europee (Procedimento sommario — Art. 108 del regolamento di procedura) 32
2002/C 3/57Causa T-223/01: Ricorso delle società Japan Tobacco Inc. e JT International S.A. contro il Consiglio dell'Unione europea ed il Parlamento europeo presentato il 20 settembre 2001. 32
2002/C 3/58Causa T-224/01: Ricorso della Houghton Durferrit GmbH contro l'Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno, proposto il 24 settembre 2001. 33
2002/C 3/59Causa T-239/01: Ricorso della SGL Carbon AG contro la Commissione delle Comunità europee, proposto il 2 ottobre 2001 34
2002/C 3/60Causa T-242/01: Ricorso della Rica Foods (Free Zone) N.V. contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 3 ottobre 2001 34
2002/C 3/61Causa T-243/01: Ricorso della SONY Computer Entertainment Europe Limited contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 3 ottobre 2001 35
2002/C 3/62Causa T-249/01: Ricorso del sig. Marc Boixader Rivas contro il Parlamento europeo e il Consiglio dell'Unione europea, proposto il 9 ottobre 2001 36
2002/C 3/63Causa T-250/01: Ricorso della Dresdner Bank AG contro la Commissione delle Comunità europee, proposto il 10 ottobre 2001 36
2002/C 3/64causa T-254/01: Ricorso di Giuseppe Di Pietro contro la Corte dei Conti delle Comunità europee presentato il 9 ottobre 2001 37
2002/C 3/65Causa T-255/01: Ricorso delle società Changzhou Hailong Electronics & Light Fixtures Co., Ltd. & Zhejiang Yankon Group Co., Ltd. contro il Consiglio dell'Unione Europea, proposto l'11 ottobre 2001 37
2002/C 3/66Causa T-257/01: Ricorso della Frosch Touristik GmbH contro l'Ufficio di armonizzazione a livello di mercato interno (marchi, disegni e modelli), presentato l'8 ottobre 2001 38
2002/C 3/67Causa T-260/01: Ricorso delle società R.J. Reynolds Tobacco Holdings, Inc, R.J. Reynolds Tobacco International, Inc, R.J. Reynolds Tobacco Company e RJR Acquisition Corp. contro la Commissione delle Comunità europee, proposto il 15 ottobre 2001 39
2002/C 3/68Causa T-262/01: Ricorso del sig. Jürgen Sachau contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 19 ottobre 2001 40
2002/C 3/69Causa T-263/01: Ricorso del sig. Petros Mavromichalis contro la Commissione delle Comunità europee, proposto il 17 ottobre 2001 40
2002/C 3/70Causa T-265/01: Ricorso della Confederación Empresarial Vasca contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 22 ottobre 2001 41
2002/C 3/71Causa T-266/01: Ricorso della Confederación Empresarial Vasca contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 22 ottobre 2001 41
2002/C 3/72Causa T-267/01: Ricorso della Confederación Empresarial Vasca contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 22 ottobre 2001 42
2002/C 3/73Causa T-268/01: Ricorso della Confederación Empresarial Vasca contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 22 ottobre 2001 42
2002/C 3/74Causa T-269/01: Ricorso della Confederación Empresarial Vasca contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 22 ottobre 2001 43
2002/C 3/75Causa T-270/01: Ricorso della Confederación Empresarial Vasca contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 22 ottobre 2001 43
2002/C 3/76Causa T-271/01: Ricorso del sig. José Manuel López Cejudo contro la Commissione delle Comunità europee proposto il 23 ottobre 2001 44
2002/C 3/77Causa T-272/01: Ricorso della Philip Morris International Inc. contro la Commissione delle Comunità europee, proposto il 15 ottobre 2001 45
2002/C 3/78Causa T-273/01: Ricorso della Innova Privat-Akademie GmbH contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 22 ottobre 2001 45
2002/C 3/79Causa T-274/01: Ricorso della Valmont Nederland B.V. contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 22 ottobre 2001 46
2002/C 3/80Causa T-275/01: Ricorso di Mercedes Alvarez Moreno contro Parlamento europeo, presentato il 26 ottobre 2001 46
2002/C 3/81Causa T-276/01: Ricorso di Mely Garroni contro Parlamento europeo, presentato il 26 ottobre 2001 47
2002/C 3/82Causa T-277/01: Ricorso del signor Romuald Stevens contro la Commissione delle Comunità europee, proposto il 26 ottobre 2001 47
2002/C 3/83Causa T-278/01: Ricorso del signor Eric den Hamer contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 26 ottobre 2001 48
2002/C 3/84Causa T-279/01: Ricorso del signor Giorgio Lebedef contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 5 novembre 2001 48
2002/C 3/85Causa T-281/01: Ricorso del sig. Ubert Huygens contro la Commissione delle Comunità europee, presentato l'8 novembre 2001 49
2002/C 3/86Cancellazione dal ruolo della causa T- 247/99 50
2002/C 3/87Cancellazione dal ruolo della causa T-167/00 50
2002/C 3/88Cancellazione dal ruolo della causa T-192/00 50
2002/C 3/89Cancellazione dal ruolo della causa T-225/00 50
2002/C 3/90Cancellazione dal ruolo della causa T-55/01 50
2002/C 3/91Cancellazione dal ruolo della causa T-112/01 50
IT
Top