This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/201/16
Case C-224/04: Reference for a preliminary ruling by the Tribunale di Gorizia by order of that court of 7 April 2004 in the case of Azienda Agricola Roberto and Andrea Bogar against Agenzia per le erogazioni in Agricoltura (AGEA) and Cospalat Friuli Venezia Giulia
Causa C-224/04: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunale di Gorizia con ordinanza 7 aprile 2004, nella causa dinanzi ad esso pendente fra Azienda Agricola Bogar Roberto e Andrea e Agenzia per le erogazioni in Agricoltura – AGEA nonchè Cospalat Friuli Venezia Giulia
Causa C-224/04: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunale di Gorizia con ordinanza 7 aprile 2004, nella causa dinanzi ad esso pendente fra Azienda Agricola Bogar Roberto e Andrea e Agenzia per le erogazioni in Agricoltura – AGEA nonchè Cospalat Friuli Venezia Giulia
GU C 201 del 7.8.2004, p. 9–9
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
|
7.8.2004 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 201/9 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunale di Gorizia con ordinanza 7 aprile 2004, nella causa dinanzi ad esso pendente fra Azienda Agricola Bogar Roberto e Andrea e Agenzia per le erogazioni in Agricoltura – AGEA nonchè Cospalat Friuli Venezia Giulia
(Causa C-224/04)
(2004/C 201/16)
Con ordinanza 7 aprile 2004, pervenuta nella cancelleria della Corte di giustizia delle Comunità europee il 28 maggio 2004, nella causa dinanzi ad esso pendente tra Azienda Agricola Bogar Roberto e Andrea e Agenzia per le erogazioni in Agricoltura — AGEA nonchè Cospalat Friuli Venezia Giulia, il Tribunale di Gorizia ha sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee la seguente questione pregiudiziale:
|
— |
«dovendo l'individuazione della natura giuridica dei diritti di prelievo supplementare sul latte e sui prodotti lattiero-caseari essere effettuata alla stregua delle norme di diritto comunitario che hanno istituito tali diritti e fissato le regole fondamentali per la loro applicazione (segnatamente il reg. CEE 856/84 (1) del 31 marzo 1984 e il reg. 3950/92 (2) del 28 dicembre 1992), si chiede di accertare se l'art. 1, reg. CEE 856/84 del 31 marzo 1984 e gli artt. 1-4 debbano (o meno) essere interpretati nel senso che i diritti di prelievo supplementare sul latte e sui prodotti lattiero-caseari hanno natura di sanzioni amministrative e se il pagamento di tali diritti, da parte dei produttori, è dovuto solo nel caso in cui il superamento dei quantitativi assegnati è stato intenzionale o causato da negligenza». |