This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0667
Case C-667/15: Request for a preliminary ruling from the Hof van beroep te Antwerpen (Belgium) lodged on 14 December 2015 — Loterie Nationale — Nationale Loterij NV v Paul Adriaensen and Others
Causa C-667/15: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hof van beroep te Antwerpen (Belgio) il 14 dicembre 2015 — Loterie Nationale — Nationale Loterij NV/Paul Adriaensen e a.
Causa C-667/15: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hof van beroep te Antwerpen (Belgio) il 14 dicembre 2015 — Loterie Nationale — Nationale Loterij NV/Paul Adriaensen e a.
GU C 106 del 21.3.2016, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.3.2016 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 106/10 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hof van beroep te Antwerpen (Belgio) il 14 dicembre 2015 — Loterie Nationale — Nationale Loterij NV/Paul Adriaensen e a.
(Causa C-667/15)
(2016/C 106/14)
Lingua processuale: il neerlandese
Giudice del rinvio
Hof van beroep te Antwerpen
Parti
Ricorrente: Loterie Nationale — Nationale Loterij NV
Convenuti: Paul Adriaensen, Werner De Kesel, The Right Frequency VZW
Questione pregiudiziale
Se l’applicazione del punto 14 dell’allegato I della direttiva 2005/29/CE (1) del Parlamento europeo e del Consiglio, dell’11 maggio 2005, relativa alle pratiche commerciali sleali delle imprese nei confronti dei consumatori nel mercato interno e che modifica la direttiva 84/450/CEE del Consiglio e le direttive 97/7/CE, 98/27/CE e 2002/65/CE del Parlamento europeo e del Consiglio e il regolamento (CE) n. 2006/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, richieda che un gioco sia considerato a carattere piramidale vietato soltanto se l’avveramento della promessa di beneficio finanziario nei confronti di aderenti già esistenti:
— |
dipende piuttosto o principalmente dal pagamento diretto dei contributi dei nuovi aderenti («nesso diretto»), oppure |
— |
se basti che l’avveramento della promessa finanziaria in parola per gli aderenti già esistenti dipenda piuttosto o principalmente da un pagamento indiretto mediante i contributi degli aderenti già esistenti, ossia senza che gli aderenti già esistenti percepiscano il loro corrispettivo piuttosto o principalmente dalla vendita o dal consumo di loro beni o servizi, ma dipendano, per l’avveramento della loro promessa finanziaria, piuttosto o principalmente, dall’entrata e dai contributi di nuovi aderenti («nesso indiretto») |