This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0058
Case C-58/11: Reference for a preliminary ruling from the Tribunal Supremo (Spain) lodged on 7 February 2011 — France Telecom España, S.A.
Causa C-58/11: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal Supremo (Spagna) il 7 febbraio 2011 — France Telecom España, S.A.
Causa C-58/11: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal Supremo (Spagna) il 7 febbraio 2011 — France Telecom España, S.A.
GU C 139 del 7.5.2011, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.5.2011 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 139/13 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal Supremo (Spagna) il 7 febbraio 2011 — France Telecom España, S.A.
(Causa C-58/11)
2011/C 139/24
Lingua processuale: lo spagnolo
Giudice del rinvio
Tribunal Supremo
Parti
Ricorrente: France Telecom España, S.A.
Questioni pregiudiziali
1) |
Se l’art. 13 della direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio 7 marzo 2002, 2002/20/CE (1), relativa alle autorizzazioni per le reti e i servizi di comunicazione elettronica (direttiva autorizzazioni), debba essere interpretato nel senso che osta all’applicazione di una normativa nazionale che consente di imporre un contributo per i diritti di installare strutture sul demanio pubblico comunale gravante sugli operatori che, pur non essendo proprietari della rete, la utilizzano per prestare servizi di telefonia mobile. |
2) |
Qualora detta esazione sia giudicata compatibile con il citato art. 13 della direttiva 2002/20/CE, se le condizioni per la riscossione del contributo in parola stabilite dal regolamento locale controverso soddisfino i requisiti di obiettività, proporzionalità e non discriminazione prescritti dalla disposizione medesima, nonché l’esigenza di assicurare l’impiego ottimale delle risorse di cui trattasi. |
3) |
Se il citato art. 13 della direttiva 2002/20/CE sia dotato di effetto diretto. |
(1) GU L 108, pag. 21.