This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0101
Decision of the EEA Joint Committee No 101/2013 of 3 May 2013 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Decisione del Comitato misto SEE n. 101/2013, del 3 maggio 2013 , che modifica il protocollo 31 dell’accordo SEE sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertà
Decisione del Comitato misto SEE n. 101/2013, del 3 maggio 2013 , che modifica il protocollo 31 dell’accordo SEE sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertà
GU L 291 del 31.10.2013, p. 67–67
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
GU L 291 del 31.10.2013, p. 51–51
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(32) | sostituzione | articolo 5 paragrafo 12 testo | 01/01/2013 | |
Modifies | 21994A0103(32) | sostituzione | articolo 5 paragrafo 5 testo | 01/01/2013 |
31.10.2013 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 291/67 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 101/2013
del 3 maggio 2013
che modifica il protocollo 31 dell’accordo SEE sulla cooperazione in settori specifici al di fuori delle quattro libertà
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l’accordo sullo Spazio economico europeo («l’accordo SEE»), in particolare gli articoli 86 e 98,
considerando quanto segue:
(1) |
È opportuno estendere la cooperazione delle parti contraenti dell’accordo SEE per includervi la cooperazione relativa alla libera circolazione dei lavoratori, al coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale e alle azioni a favore dei migranti, ivi compresi i migranti dei paesi terzi. |
(2) |
È opportuno pertanto modificare di conseguenza il protocollo 31 dell’accordo SEE al fine di consentire che la cooperazione estesa possa iniziare dal 1o gennaio 2013, |
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
Articolo 1
All'articolo 5, i paragrafi 5 e 12 del protocollo 31 dell’accordo SEE sono così modificati:
i termini «esercizio finanziario 2012» sono sostituiti da «esercizi finanziari 2012 e 2013».
Articolo 2
La presente decisione entra in vigore il giorno successivo all’ultima notifica prevista dall’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo SEE (1).
Essa si applica a decorrere dal 1o gennaio 2013.
Articolo 3
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 3 maggio 2013
Per il Comitato misto SEE
Il presidente
Gianluca GRIPPA
(1) Non è stata comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.