This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0122
Decision of the EEA Joint Committee No 122/2009 of 4 December 2009 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) and Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decisione del Comitato misto SEE n. 122/2009, del 4 dicembre 2009 , che modifica gli allegati I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) e II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) dell’accordo SEE
Decisione del Comitato misto SEE n. 122/2009, del 4 dicembre 2009 , che modifica gli allegati I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) e II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) dell’accordo SEE
GU L 62 del 11.3.2010, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(51) | aggiunta | capo II punto 40 trattino | 05/12/2009 | |
Modifies | 21994A0103(52) | aggiunta | capo XII punto 54zzy trattino | 05/12/2009 |
11.3.2010 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 62/5 |
DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
N. 122/2009
del 4 dicembre 2009
che modifica gli allegati I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) e II (Regolamentazioni tecniche, norme, prove e certificazioni) dell’accordo SEE
IL COMITATO MISTO SEE,
visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l’accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l’accordo», in particolare l’articolo 98,
considerando quanto segue:
(1) |
L’allegato I dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 105/2009 del 22 ottobre 2009 (1). |
(2) |
L’allegato II dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 78/2009 del 3 luglio 2009 (2). |
(3) |
Occorre integrare nell’accordo il regolamento (CE) n. 256/2009 della Commissione, del 23 marzo 2009, che modifica gli allegati II e III del regolamento (CE) n. 396/2005 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda i livelli massimi di residui di azossistrobina e fludioxonil in e su determinati prodotti (3); rettifica nella GU L 208 del 12.8.2009, pag. 39. |
(4) |
La presente decisione non si applica al Liechtenstein, |
DECIDE:
Articolo 1
Al punto 40 [regolamento (CE) n. 396/2005 del Parlamento europeo e del Consiglio] del capitolo II dell’allegato I dell’accordo viene aggiunto il seguente trattino:
«— |
32009 R 0256: Regolamento (CE) n. 256/2009 della Commissione del 23 marzo 2009 (GU L 81 del 27.3.2009, pag. 3); rettifica nella GU L 208 del 12.8.2009, pag. 39.» |
Articolo 2
Al punto 54zzy [regolamento (CE) n. 2005/396 del Parlamento europeo e del Consiglio] del capitolo XII dell’allegato II dell’accordo è aggiunto il seguente trattino:
«— |
32009 R 0256: Regolamento (CE) n. 256/2009 della Commissione del 23 marzo 2009 (GU L 81 del 27.3.2009, pag. 3); rettifica nella GU L 208 del 12.8.2009, pag. 39.» |
Articolo 3
I testi del regolamento (CE) n. 256/2009; rettifica nella GU L 208 del 12.8.2009, pag. 39, nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.
Articolo 4
La presente decisione entra in vigore il 5 dicembre 2009, a condizione che al Comitato misto SEE siano pervenute tutte le notifiche previste dall’articolo 103, paragrafo 1, dell’accordo (4).
Articolo 5
La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, il 4 dicembre 2009.
Per il Comitato misto SEE
La presidente
Oda Helen SLETNES
(1) GU L 334 del 17.12.2009, pag. 1.
(2) GU L 277 del 22.10.2009, pag. 27.
(3) GU L 81 del 27.3.2009, pag. 3.
(4) Non è stata comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.