This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/140/53
Case T-123/07: Action brought on 17 April 2007 — Siemens Transmission & Distribution v Commission
T-123/07. sz. ügy: 2007. április 17-én benyújtott kereset – Siemens Transmission & Distribution kontra Bizottság
T-123/07. sz. ügy: 2007. április 17-én benyújtott kereset – Siemens Transmission & Distribution kontra Bizottság
HL C 140., 2007.6.23, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.6.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 140/31 |
2007. április 17-én benyújtott kereset – Siemens Transmission & Distribution kontra Bizottság
(T-123/07. sz. ügy)
(2007/C 140/53)
Az eljárás nyelve: német
Felek
Felperes: Siemens Transmission & Distribution Ltd (Manchester, Egyesült Királyság) (képviselők: H. Wollmann és F. Urlesberger, ügyvédek)
Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága
Kereseti kérelmek
A felperes azt kéri, hogy az Elsőfokú Bíróság
— |
semmisítse meg a megtámadott határozat 1. cikkét, amennyiben abban a felperesnek az EK 81. cikk és/vagy az EGT-Megállapodás 53. cikkének megsértését róják fel az 1988. április 15-től2000. december 13-ig terjedő, a 2002. április 1-jétől2002. október 9-ig terjedő és 2004. január 21-től2004. május 11-ig terjedő időszakban; |
— |
semmisítse meg a megtámadott határozat 2. cikkét a felperesre vonatkozó részében; |
— |
másodlagosan, a felperesre a határozat 2. cikkének l) pontjában kiszabott bírság összegét 1 100 000 eurót meg nem haladó összegre mérsékelje; |
— |
kötelezze az alperest az eljárás költségeinek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
A felperes a COMP/F/38.899 – gázszigetelt kapcsolóberendezések ügyben 2007. január 24-én hozott C(2006)6762 végl. bizottsági határozatot támadja. A megtámadott határozatban a felperessel és más vállalkozásokkal szemben az EK 81. cikk valamint az EGT-Megállapodás 53. cikkének megsértése miatt bírságot szabtak ki. A felperes a Bizottság álláspontja szerint a „gázszigetelt kapcsolóberendezések” ágazatban számos megállapodás és összehangolt magatartás részese volt.
Keresete megalapozására a felperes először az EK 81. cikk (1) bekezdésének, az 1/2003 /EK rendelet (1) 23. cikke (2) és (3) bekezdésének, valamint 25. cikkének megsértésére hivatkozik. Ebben az összefüggésben azt kifogásolja, hogy a kiszabott bírság meghaladja a határozatot megelőző évben elért forgalmának 10 %-át. Ezt meghaladóan a Bizottság a bírság összegének megállapítása során nem vette figyelembe a felperes egyedi magatartását. Ezt meghaladóan a felperes előadja, hogy az alperes a jogsértés időtartamát helytelenül ítélte meg. Ezt meghaladóan az 1998. július 16-át megelőző időszak tekintetében a cselekmény üldözhetősége is elévült. A Bizottság továbbá következetes bizonyíték nélkül állapította meg, hogy a feltételezett jogsértés 2000. december 13-ig a Közösségen belüli verseny korlátozására irányult vagy ilyen hatása volt. Végül az első jogalap keretében előadja, hogy a felperesnek jogtalanul rótták fel, hogy maga is részt vett 2002 után a megállapodásokban.
Másodszor a felperes előadja, hogy az alperes lényeges eljárási szabályokat sértett meg. Ebben az összefüggésben a meghallgatáshoz való jog megsértését rója fel.
(1) A Szerződés 81. és 82. cikkében meghatározott versenyszabályok végrehajtásáról szóló, 2002. december 16-i 1/2003/EK tanácsi rendelet (HL L 1., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 2. kötet, 205. o.)