Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0983

    A Bizottság 983/2010/EU rendelete ( 2010. november 3. ) a közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelmények végrehajtásához szükséges részletes intézkedések meghatározásáról szóló 185/2010/EK rendelet módosításáról EGT-vonatkozású szöveg

    HL L 286., 2010.11.4, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/11/2015; közvetve hatályon kívül helyezte: 32015R1998

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/983/oj

    4.11.2010   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 286/1


    A BIZOTTSÁG 983/2010/EU RENDELETE

    (2010. november 3.)

    a közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelmények végrehajtásához szükséges részletes intézkedések meghatározásáról szóló 185/2010/EK rendelet módosításáról

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel a polgári légi közlekedés védelmének közös szabályairól és a 2320/2002/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. március 11-i 300/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 4. cikke (3) bekezdésére,

    mivel:

    (1)

    A polgári légi közlekedés védelméről szóló 300/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet mellékletében foglalt közös alapkövetelmények kiegészítéséről szóló, 2009. április 2-i 272/2009/EK bizottsági rendelet (2) értelmében a Bizottság – a rendeletben megállapított feltételek teljesülése esetén – egyenértékűnek ismeri el a harmadik országok légiközlekedés-védelmi követelményeit.

    (2)

    A Bizottság meggyőződött arról, hogy az Egyesült Államok tekintetében teljesülnek a 272/2009/EK rendelet mellékletének E. részében szereplő feltételek.

    (3)

    A Bizottságnak késedelem nélkül tájékoztatnia kell a légiközlekedés-védelemért felelős megfelelő tagállami hatóságokat, amennyiben olyan információk birtokába jut, amelyek arra engednek következtetni, hogy az adott harmadik ország által alkalmazott, az Unió légiközlekedés-védelmének általános szintjét jelentősen befolyásoló légiközlekedés-védelmi követelmények már nem egyenértékűek a közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelményekkel.

    (4)

    A Bizottságnak szintén késedelem nélkül tájékoztatnia kell a megfelelő tagállami hatóságokat abban az esetben, ha információi szerint olyan intézkedésekre – így többek között kompenzációs intézkedésekre – került sor, amelyek nyomán az érintett harmadik ország által alkalmazott légiközlekedés-védelmi követelmények újból egyenértékűek lettek a közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelményekkel.

    (5)

    A 185/2010/EU bizottsági rendeletet (3) ezért ennek megfelelően módosítani kell.

    (6)

    Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a polgári légi közlekedés védelmével foglalkozó bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    A 185/2010/EK rendelet melléklete az e rendelet mellékletében foglaltak szerint módosul.

    2. cikk

    Ez a rendelet 2011. április 1-jén lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2010. november 3-án.

    a Bizottság részéről

    az elnök

    José Manuel BARROSO


    (1)  HL L 97., 2008.4.9., 72. o.

    (2)  HL L 91., 2009.4.3., 7. o.

    (3)  HL L 55., 2010.3.5., 1. o.


    MELLÉKLET

    A 185/2010/EU rendelet melléklete a következőképpen módosul:

    1.

    A 3. fejezetben a 3-B. függelék a következő bejegyzéssel, valamint második és harmadik albekezdéssel egészül ki:

    Amerikai Egyesült Államok

    A Bizottság késedelem nélkül tájékoztatja a megfelelő tagállami hatóságokat, amennyiben olyan információk birtokába jut, amelyek arra engednek következtetni, hogy az adott harmadik ország által alkalmazott, az Unió légiközlekedés-védelmének általános szintjét jelentősen befolyásoló légiközlekedés-védelmi követelmények már nem egyenértékűek az Unió közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelményeivel.

    A Bizottság késedelem nélkül tájékoztatja a megfelelő tagállami hatóságokat abban az esetben, ha információi szerint olyan intézkedésekre – így többek között kompenzációs intézkedésekre – került sor, amelyek nyomán az érintett harmadik ország által alkalmazott légiközlekedés-védelmi követelmények újból egyenértékűek lettek a közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelményekkel.”

    2.

    A 4. fejezetben a 4-B. függelék a következő bejegyzéssel, valamint második és harmadik albekezdéssel egészül ki:

    Amerikai Egyesült Államok

    A Bizottság késedelem nélkül tájékoztatja a megfelelő tagállami hatóságokat, amennyiben olyan információk birtokába jut, amelyek arra engednek következtetni, hogy az adott harmadik ország által alkalmazott, az Unió légiközlekedés-védelmének általános szintjét jelentősen befolyásoló légiközlekedés-védelmi követelmények már nem egyenértékűek az Unió közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelményeivel.

    A Bizottság késedelem nélkül tájékoztatja a megfelelő tagállami hatóságokat abban az esetben, ha információi szerint olyan intézkedésekre – így többek között kompenzációs intézkedésekre – került sor, amelyek nyomán az érintett harmadik ország által alkalmazott légiközlekedés-védelmi követelmények újból egyenértékűek lettek a közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelményekkel.”

    3.

    Az 5. fejezetben az 5-A. függelék a következő bejegyzéssel, valamint második és harmadik albekezdéssel egészül ki:

    Amerikai Egyesült Államok

    A Bizottság késedelem nélkül tájékoztatja a megfelelő tagállami hatóságokat, amennyiben olyan információk birtokába jut, amelyek arra engednek következtetni, hogy az adott harmadik ország által alkalmazott, az Unió légiközlekedés-védelmének általános szintjét jelentősen befolyásoló légiközlekedés-védelmi követelmények már nem egyenértékűek az Unió közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelményeivel.

    A Bizottság késedelem nélkül tájékoztatja a megfelelő tagállami hatóságokat abban az esetben, ha információi szerint olyan intézkedésekre – így többek között kompenzációs intézkedésekre – került sor, amelyek nyomán az érintett harmadik ország által alkalmazott légiközlekedés-védelmi követelmények újból egyenértékűek lettek a közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelményekkel.”


    Top