EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2012_286_R_0288_01

2012/600/EU: Az Európai Parlament határozata ( 2012. május 10. ) az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség 2010-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről
Az Európai Parlament állásfoglalása ( 2012. május 10. ) az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség 2010-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló határozat szerves részét képező megjegyzésekkel

HL L 286., 2012.10.17, p. 288–296 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

17.10.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 286/288


AZ EURÓPAI PARLAMENT HATÁROZATA

(2012. május 10.)

az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség 2010-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről

(2012/600/EU)

AZ EURÓPAI PARLAMENT,

tekintettel az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség 2010-es pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára,

tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség 2010-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, az ügynökség válaszaival együtt (1),

tekintettel a Tanács 2012. február 21-i ajánlására (06083/2012 – C7-0051/2012),

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 319. cikkére,

tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 185. cikkére,

tekintettel az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség felállításáról szóló, 2004. október 26-i 2007/2004/EK tanácsi rendeletre (3) és különösen annak 30. cikkére,

tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre (4) és különösen annak 94. cikkére,

tekintettel eljárási szabályzata 77. cikkére és VI. mellékletére,

tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére és az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság véleményére (A7-0133/2012),

1.

mentesítést ad az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség ügyvezető igazgatója számára az ügynökség 2010-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan;

2.

észrevételeit az alábbi állásfoglalásban ismerteti;

3.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt a határozatot, valamint az annak szerves részét képező állásfoglalást az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség ügyvezető igazgatójának, a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Számvevőszéknek, és gondoskodjon az Európai Unió Hivatalos Lapjában (L sorozat) való közzétételükről.

az elnök

Martin SCHULZ

a főtitkár

Klaus WELLE


(1)  HL C 366., 2011.12.15., 39. o.

(2)  HL L 248., 2002.9.16., 1. o.

(3)  HL L 349., 2004.11.25., 1. o.

(4)  HL L 357., 2002.12.31., 72. o.


AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSFOGLALÁSA

(2012. május 10.)

az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség 2010-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló határozat szerves részét képező megjegyzésekkel

AZ EURÓPAI PARLAMENT,

tekintettel az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség 2010-es pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára,

tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség 2010-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, az ügynökség válaszaival együtt (1),

tekintettel a Tanács 2012. február 21-i ajánlására (06083/2012 – C7-0051/2012),

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 319. cikkére,

tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 185. cikkére,

tekintettel az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség felállításáról szóló, 2004. október 26-i 2007/2004/EK tanácsi rendeletre (3) és különösen annak 30. cikkére,

tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre (4) és különösen annak 94. cikkére,

tekintettel eljárási szabályzata 77. cikkére és VI. mellékletére,

tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére és az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság véleményére (A7-0133/2012),

A.

mivel a Számvevőszék kijelentette, hogy kellő mértékben megbizonyosodott a 2010-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámoló megbízhatóságáról, valamint arról, hogy az alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek;

B.

mivel a Parlament 2011. május 10-én megadta a mentesítést az Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség ügyvezető igazgatójának az ügynökség 2009-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan (5), és a mentesítési határozatot kísérő állásfoglalásban a Parlament többek között:

sürgette az ügynökséget, hogy javítsa az előirányzatok felhasználási szintjét megfelelő utasítások és eljárások bevezetésével az esetleges átvitelek elemzéséhez az átvitt előirányzatok összegének minimálisra csökkentése érdekében,

aggasztónak találta, hogy az ügynökségnek előirányzatokat kellett törölnie (13 900 000 EUR-t 2009-ben és 13 000 000 EUR-t 2008-ban),

felhívta az ügynökséget, hogy ismertesse a megadandó mentesítés évében és a megelőző pénzügyi évben végrehajtott műveletek összehasonlítását;

C.

mivel az ügynökség 2010-es költségvetése 93 200 000 EUR volt, ami 4,95 %-kal több, mint 2009-ben, mivel az ügynökség költségvetéséhez való kezdeti uniós hozzájárulás 2010-ben 83 000 000 EUR-t tett ki, szemben a 2009-es (6)78 000 000 EUR-val, ami 6,41 %-os növekedést jelent,

Költségvetési és pénzgazdálkodás

1.

emlékeztet rá, hogy az Unió kezdeti hozzájárulása az ügynökség költségvetéséhez 2010-ben 83 000 000 EUR-t tett ki; azonban megjegyzi, hogy ehhez még hozzáadódott a többletből származó 2 550 000 EUR, aminek következtében az Unió teljes hozzájárulása 2010-ben elérte a 85 550 000 EUR-t;

2.

az Európai Unió 2010-es pénzügyi évre szóló általános költségvetésének végleges elfogadása alapján megállapítja, hogy az I. cím (Személyzeti kiadások) és II. cím (Igazgatási kiadások) alatt az Unió 2010-es évre szóló előirányzatainak összege a kötelezettségvállalások tekintetében 23 633 000 EUR, kifizetések tekintetében pedig 19 000 000 EUR volt; szintén megjegyzi, hogy a III. cím (Operatív kiadások) alatt a kötelezettségvállalási előirányzatok összege 59 367 000 EUR, a kifizetéseké pedig 38 000 000 EUR volt;

3.

általános jelentése alapján megállapítja, hogy 2010-ben az ügynökség a rendelkezésére álló kötelezettségvállalási előirányzatok 95 %-át használta fel, és hogy a címek közötti különbségek korlátozottak voltak, az I. cím esetében 99 %, a II. címnél 80 %, a III. címnél pedig 97 %;

4.

a végleges beszámolóból megállapítja, hogy a 2010-es költségvetés kifizetési szintje a 2009-es 61 %-hoz képest 2010-ben 69 %-ra emelkedett; az ügynökségtől kapott tájékoztatás alapján megjegyzi tovább, hogy a kifizetések 2010-es működési költségvetésre vonatkozó szintje elérte a 79 %-ot a 2009-es 65 %-hoz képest;

Átvitt előirányzatok

5.

aggasztónak találja, hogy a Számvevőszék 2006 óta átvitt előirányzatokról számol be; megjegyzi konkrétan, hogy a 2010-es év esetében a rendelkezésre álló költségvetés 28 %-át, 26 500 000 EUR-t vittek át 2011-re, és hogy ezen összegből csak 12 000 000 EUR volt az időbeli elhatárolások értéke; sürgeti az ügynökséget, hogy legkésőbb 2012. december 15-ig nyújtson további információkat erről a mentesítésért felelős hatóságnak; tudomásul veszi az ügynökség által adott indoklásokat, nevezetesen azt, hogy biztosítani kell az ügynökség működési tevékenységeinek folyamatosságát, valamint pénzeszközöket kell biztosítani a következő év első negyedévében végzett tevékenységekre; megismétli, hogy az előirányzatok átvitelének gyakorlatát erősen korlátozni kell, és az nem gátolhatja a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás gyakorlatait; kéri, hogy a jövőben az ügynökség kövesse az évenkéntiség elvét;

6.

ismételten kiemeli, hogy az átvitelek és törlések magas szintje arra utal, hogy az ügynökség nem tudja kezelni költségvetésének ilyen jelentős növekedését; felteszi a kérdést, hogy nem lenne-e felelősebb, ha a jövőben a költségvetési hatóság elővigyázatosabb lenne az ügynökség költségvetésének emelésére vonatkozó döntései során, figyelembe véve az új tevékenységek megkezdéséhez szükséges időt; ezért kéri az ügynökséget, hogy nyújtson részletesebb tájékoztatást a jövőbeli kötelezettségvállalások megvalósíthatóságáról;

7.

tudatában van annak, hogy az ügynökség közös műveleteinek állandó vagy hosszan tartó jellege miatt elkerülhetetlen, hogy a kapcsolódó kötelezettségvállalások túlnyúljanak a tárgyév végén; ennek ellenére sürgeti az ügynökséget, hogy a lehető legnagyobb mértékben csökkentse tovább az átvitt előirányzatok mértékét a közös tevékenység nyomon követésének erősítése révén, annak érdekében, hogy a támogatásokat a lehető legkorábban ki tudják igazítani;

8.

megjegyzi, hogy az ügynökség lépéseket tett az úgynevezett REM (eszközök folyó kiadásai) ívek felülvizsgálatára 2010-ben a középtávú tervezés és a felügyelet javítása érdekében;

Számviteli rendszer

9.

tudomásul veszi a Számvevőszék észrevételeit az ügynökség számviteli rendszerének hiányosságaival kapcsolatban; megjegyzi konkrétan, hogy még mindig várat magára az ügynökség számviteli rendszerének könyvelő általi – a költségvetési rendelet által előírt – hitelesítése; tudomásul veszi azonban az ügynökség válaszát, amelyben kijelenti, hogy 2011 elején a pénzügyi folyamatokra vonatkozó, az üzletviteli folyamatok feltérképezésére irányuló projektet indított, és hogy a hitelesítés befejezése 2011 második felében várható; kéri a Számvevőszéket, hogy bizonyosodjon meg efelől;

10.

megjegyzi, hogy a Számvevőszék a szállítói bizonylatok és a vonatkozó könyvelési tételek egyeztetésére szolgáló rendszerben hiányosságokat észlelt; tudomásul veszi az ügynökség válaszát, amely szerint a legtöbb közintézmény nem rendelkezik központosított könyvelési rendszerrel, és néhányuk nem az átmenő tételeket veszi alapul a könyvelésnél, ami nagyon megnehezíti a beszállítói mérlegek kiegyensúlyozását; megjegyzi, hogy az ügynökség elkötelezett az iránt, hogy kapcsolatba lépjen a nemzeti hatóságokkal alternatív eljárások megvalósítása céljából a beszállítói bizonylatok és a könyvelési mérleg egyeztetése érdekében; sürgeti az ügynökséget, hogy rendszeresen tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot a kérdés megoldása érdekében a nemzeti hatóságokkal elért előrelépésekről;

11.

kéri, hogy az ügynökség 2011-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésében a Számvevőszék értékelje részletesebben az ügynökség által kitűzött célokkal és azok megvalósításával kapcsolatos operatív költségvetési kiadásokat;

Közbeszerzés és támogatások

12.

a végleges beszámoló alapján megállapítja, hogy az ügynökségnek két, pályázati eljárásokkal kapcsolatos folyamatban lévő bírósági jogvitája van, és hogy a pályázók összesen 10 794 806 EUR értékű kártérítést követelnek; sürgeti az ügynökséget, hogy rendszeresen tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot az e két üggyel kapcsolatos fejleményekről;

13.

a pénzügyi beszámoló alapján úgy látja, hogy az ügynökség 751 támogatási megállapodást vagy külön finanszírozási határozatot hozott partnereivel, amelyek összértéke a társfinanszírozási tevékenységek terén 53 000 000 EUR;

14.

megjegyzi ezenkívül, hogy a 751 támogatásból 270 esetében az ügynökség nem dolgozta fel a végleges kifizetést és 92 esetében az ügynökség 5 100 000 EUR értékű előfinanszírozási összeget fizetett ki;

A támogatások kezelése

15.

sürgeti az ügynökséget, hogy helyszíni látogatásokkal végezzen utólagos ellenőrzéseket;

16.

megjegyzi azonban, hogy az ügynökség elvégezte a költségvetési becslések és visszatérítési igények alapjául szolgáló REM-ívek felülvizsgálatát;

Humánerőforrás

17.

megállapítja az általános jelentés alapján, hogy 2010-ben 74 felvételi eljárás zajlott le; megjegyzi, hogy négy új álláshelyre 2010 óta zajlottak a felvételi eljárások, amelyek várhatóan 2011 első negyedévében fejeződtek volna be, valamint hogy az ügynökség teljes személyzete 2010 végén 294 főből állt a létszámtervben elfogadott összesen 298 főhöz képest;

Teljesítmény

18.

sürgeti az ügynökséget, hogy fejlessze tovább műveleteinek stratégiai és éves tervezési egységességét; megjegyzi, hogy az éves munkaprogram 2010-re meghatározott célkitűzései tulajdonképpen nem kapcsolódnak egyértelműen a 2010–2013-as többéves pénzügyi terv 2010-re megjelölt célkitűzéseihez, és emlékezteti az ügynökséget arra, hogy a különböző tervezési dokumentumok közötti egyértelmű kapcsolat és egységesség hiánya negatív hatással lehet a stratégiai terv megvalósítására;

19.

az általános jelentés alapján úgy látja, hogy annak ellenére, hogy az ügynökség költségvetése 2010-ben nőtt, a működési tevékenységekre előirányzott nettó összeg 48 200 000 EUR-ról 47 400 000 EUR-ra csökkent, a működési munkaórák számra viszont 27 %-kal, 6 411-re emelkedett;

20.

üdvözli az ügynökség arra irányuló erőfeszítéseit, hogy javítsa költségvetése végrehajtásának felügyeletét; tudomásul veszi, hogy az első gyorsreagálású határvédelmi csapatok 2010 novemberében kerültek bevetésre, és hogy ez jelentős változásokat eredményezett az ügynökség költségvetésében;

21.

megállapítja, hogy az ügynökség költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítést továbbra is az évközben nyújtott teljesítményére kell alapozni;

Belső ellenőrzés

22.

nyugtázza, hogy a Belső Ellenőrzési Szolgálat (IAS) 2010-ben elvégezte a belső és külső érdekelt felektől származó információkon alapuló működési tervezés ellenőrzését; megjegyzi konkrétan, hogy ezen ellenőrzés hatálya az alábbiakra terjedt ki:

a műveletek stratégiai tervezés és az éves tervezési egységessége,

a működési tervezés előkészítésére vonatkozó folyamat megfelelősége, különös figyelemmel a környezetre és az érintett érdekelt felekre,

a működési tevékenységekről szóló visszajelzések összegyűjtésére vonatkozó folyamat megfelelősége és azok felhasználása a jövőbeli tervezés előkészítéséhez,

az érdekelt felek működési tervezéssel kapcsolatos eseti kéréseinek kezelésére vonatkozó megfelelő folyamat;

23.

ebben a tekintetben sürgeti az ügynökséget, hogy biztosítsa, hogy a többéves tervben foglalt valamennyi cél megfelelően és egyértelműen kerüljön át az éves munkaprogramba;

24.

üdvözli, hogy ennek ellenére működési tervében az ügynökség foglalkozott az egyes konkrét műveletekkel kapcsolatos kockázatokkal; ezenkívül örömmel állapítja meg, hogy az ügynökség felhasználja a műveleteinek megvalósítása során tanultakat a soron következő működési tervek jobb előkészítésére;

25.

megállapítja, hogy az IAS-nek még felül kell vizsgálnia, hogy az ügynökség végrehajtotta-e az IAS korábbi ellenőrzései nyomán tett ajánlások közüli hét „nagyon jelentősnek” minősített ajánlást; különösen kiemeli, hogy ezen ajánlások a következőket érinti:

a támogatáskezeléssel kapcsolatos 2009-es ellenőrzés, és konkrétan annak értékelése, hogy igazolást kell kérni a kifizetési kérelmek feldolgozására, az ellenőrzésekkel és kontrollal kapcsolatos politika elkészítése, a működési tervről szóló jogi megállapodás a partnerekkel és az értékelési szempontok leírása,

a belső ellenőrzési rendszer 2008-as nyomonkövetési ellenőrzése, és konkrétan a célok eléréséhez szükséges megfelelő számú személyzet,

a belső ellenőrzési rendszer 2007-es ellenőrzése, és nevezetesen a nyilvántartási eljárás felülvizsgálata, valamint a teljes és megfelelő munkaköri leírás és annak személyzettel való ismertetése;

26.

felhívja a figyelmet a mentesítésről szóló korábbi jelentéseiben tett, jelen állásfoglaláshoz mellékelt ajánlásaira;

27.

a mentesítő határozatot kísérő horizontális jellegű egyéb észrevételei tekintetében utal az ügynökségek teljesítményéről, pénzgazdálkodásáról és ellenőrzéséről szóló, 2012. május 10-i állásfoglalására (7).


(1)  HL C 366., 2011.12.15., 39. o.

(2)  HL L 248., 2002.9.16., 1. o.

(3)  HL L 349., 2004.11.25., 1. o.

(4)  HL L 357., 2002.12.31., 72. o.

(5)  HL L 250., 2011.9.27., 224. o.

(6)  HL L 64., 2010.3.12., 1016. o.

(7)  Elfogadott szövegek, P7_TA(2012)0164 (lásd e Hivatalos Lap 388. oldalát).


MELLÉKLET

AZ EURÓPAI PARLAMENT UTÓBBI ÉVEKBEN TETT AJÁNLÁSAI

Frontex

2006

2007

2008

2009

Teljesítmény

tárgytalan

tárgytalan

Sürgeti az ügynökséget, hogy késedelem nélkül alakítson ki egyértelmű kapcsolatot munkaprogramja és pénzügyi előrejelzései között → Az ügynökség többéves tervet fogadott el a 2010–2013-as időszakra az alapszabályban található erre vonatkozó rendelkezés hiánya ellenére

Felhívja az ügynökséget, hogy az ebben az évben és az ezt megelőző években végrehajtott műveletekről készítsen időrendi elemzést

Kéri az ügynökséget, hogy alakítson ki egyértelmű kapcsolatot munkaprogramja és pénzügyi előrejelzései között

Felhívja az ügynökséget, hogy ismertesse a megadandó mentesítés évében és a megelőző pénzügyi évben végrehajtott műveletek összehasonlítását

Felhívja az ügynökséget, hogy nyújtson tájékoztatást műveletei hatásáról és tájékoztassa azokról a mentesítésért felelős hatóságot

Költségvetési és pénzgazdálkodás

A jogi kötelezettségvállalásokra a megfelelő költségvetési kötelezettségvállalások megtétele előtt került sor

Az ügynökség nem tartja magát szigorúan az évenkéntiség és az egyediség költségvetési elvéhez az átvitt előirányzatok mértéke általánosságban meghaladta a 70 %-ot, a működési kiadások esetében pedig megközelítette a 85 %-ot

Visszatérő problémák az ügynökség kötelezettségvállalási gyakorlatában: a jogi kötelezettségvállalások 25 esetben megelőzték a költségvetési kötelezettségvállalásokat és partnerországokkal kötött támogatási megállapodások aláírása már megkezdett vagy lezárult fellépésekre

Hiányosságok az ügynökség tevékenységeinek középtávú tervezésében és felügyeletében (a rendelkezésre álló előirányzatok 70 %-át nem költötték el; kötelezettségvállalások átvitele túlzott költségbecslések miatt)

Sürgeti az ügynökséget, hogy maradéktalanul lássa el feladatait és folytassa a pénzgazdálkodás javítását

Kéri az ügynökséget, hogy javítsa a tagállamok által szerződésben vállalt költségek visszatérítésével kapcsolatos pénzügyi gazdálkodását azáltal, hogy feltárja a probléma gyökerét

Az ügynökségnek az alábbiakat kellene bevezetnie: hatékony rendszer a szerződésekben meghatározott határidők tervezésére és ellenőrzésére; tevékenységeire vonatkozó kockázatértékelési folyamat; a differenciált előirányzatok rendszere a támogatásokat érintő jövőbeli költségvetésekben annak érdekében, hogy elkerülhetőek legyenek a törlések a következő pénzügyi években; a jogi kötelezettségvállalásokra a megfelelő költségvetési kötelezettségvállalások megtétele előtt került sor; a szabályokon alapuló felvételi eljárások (átláthatóság, megkülönböztetésmentesség)

Sürgeti az ügynökséget, hogy javítsa az előirányzatok felhasználási szintjét megfelelő utasítások és eljárások bevezetésével az esetleges átvitelek elemzéséhez az átvitt előirányzatok összegének minimálisra csökkentése érdekében

Aggasztónak tartja, hogy az ügynökségnek előirányzatokat kellett törölnie (13 900 000 EUR-t 2009-ben és 13 000 000 EUR-t 2008-ban)

Az átvitelek és törlések magas szintje arra utal, hogy az ügynökség nem tudja kezelni költségvetésének ilyen jelentős növekedését, ezért kéri az ügynökséget, hogy nyújtson részletesebb tájékoztatást a jövőbeli kötelezettségvállalások megvalósíthatóságáról

Felhívja az ügynökséget, hogy javítsa támogatáskezelését

Humánerőforrás

tárgytalan

tárgytalan

A munkaerő-felvételi eljárások során tapasztalt hiányosságok

tárgytalan

Belső ellenőrzés

tárgytalan

tárgytalan

Felhívja az ügynökséget, hogy tegyen eleget a Belső Ellenőrzési Szolgálat 23 ajánlása közül 4-nek: azaz a munkaköri leírások befejezése és az alkalmazottaknak szóló célok kitűzése, a biztonság erősítése, a levelezés nyilvántartásának javítása, a támogatáskezelési folyamat erősítése és a költségvetési rendelet betartásának biztosítása

Tudomásul veszi, hogy az IAS által kiadott 19 ajánlásból hatot megfelelően és eredményesen végrehajtottak, tíz folyamatban van és hármat befejeztek, de ezeket az IAS még nem ellenőrizte


Top