Vyberte si experimentálne prvky, ktoré chcete vyskúšať

Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex

Dokument C:2021:064:FULL

Az Európai Unió Hivatalos Lapja, C 064, 2021. február 24.


Zobraziť všetky dokumenty uverejnené v tomto úradnom vestníku
 

ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 64

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

64. évfolyam
2021. február 24.


Tartalom

Oldal

 

II   Közlemények

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

 

Európai Bizottság

2021/C 64/01

Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám M.10125 — GBL/Canyon) ( 1 )

1

2021/C 64/02

Bejelentett összefonódás engedélyezése (Ügyszám M.10086 — Cerberus Group/Dorel Industries) ( 1 )

2


 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Európai Bizottság

2021/C 64/03

Euroátváltási árfolyamok — 2021. február 23.

3

2021/C 64/04

Migráns munkavállalók szociális biztonságával foglalkozó igazgatási bizottság – Valutaátváltási árfolyamok az 574/72/EGK tanácsi rendelet értelmében

4


 

V   Hirdetmények

 

KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK

 

Európai Bizottság

2021/C 64/05

Pályázati felhívások és kapcsolódó tevékenységek az EKT 2021. évi munkaprogramja alapján a Horizont Európa kutatási és innovációs keretprogramon (2021–2027) belül

6

 

EGYÉB JOGI AKTUSOK

 

Európai Bizottság

2021/C 64/06

Az (EU) 2019/33 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 17. cikkének (2) és (3) bekezdésében említett, egy borágazati elnevezéshez tartozó termékleírás standard módosításának jóváhagyásáról szóló értesítés közzététele

7


 


 

(1)   EGT-vonatkozású szöveg.

HU

 


II Közlemények

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK

Európai Bizottság

2021.2.24.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 64/1


Bejelentett összefonódás engedélyezése

(Ügyszám M.10125 — GBL/Canyon)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2021/C 64/01)

2021. február 18-án a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz

a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek,

elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hu) a 32021M10125 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz.


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.


2021.2.24.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 64/2


Bejelentett összefonódás engedélyezése

(Ügyszám M.10086 — Cerberus Group/Dorel Industries)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2021/C 64/02)

2021. február 3-án a Bizottság úgy határozott, hogy engedélyezi e bejelentett összefonódást, és a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánítja. E határozat a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 6. cikke (1) bekezdésének b) pontján alapul. A határozat teljes szövege csak angol nyelven hozzáférhető, és azután teszik majd közzé, hogy az üzleti titkokat tartalmazó részeket eltávolították belőle. A szöveg megtalálható lesz

a Bizottság versenypolitikai weboldalának összefonódásokra vonatkozó részében (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Ez az oldal különféle lehetőségeket kínál arra, hogy az egyedi összefonódásokkal foglalkozó határozatok társaság, ügyszám, dátum és ágazati tagolás szerint kereshetők legyenek,

elektronikus formában az EUR-Lex honlapon (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=hu) a 32021M10086 hivatkozási szám alatt. Az EUR-Lex biztosít online hozzáférést az európai uniós jogszabályokhoz.


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Európai Bizottság

2021.2.24.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 64/3


Euroátváltási árfolyamok (1)

2021. február 23.

(2021/C 64/03)

1 euro =


 

Pénznem

Átváltási árfolyam

USD

USA dollár

1,2143

JPY

Japán yen

127,98

DKK

Dán korona

7,4366

GBP

Angol font

0,86308

SEK

Svéd korona

10,0747

CHF

Svájci frank

1,0946

ISK

Izlandi korona

155,20

NOK

Norvég korona

10,3190

BGN

Bulgár leva

1,9558

CZK

Cseh korona

25,906

HUF

Magyar forint

359,14

PLN

Lengyel zloty

4,5066

RON

Román lej

4,8760

TRY

Török líra

8,5681

AUD

Ausztrál dollár

1,5378

CAD

Kanadai dollár

1,5319

HKD

Hongkongi dollár

9,4153

NZD

Új-zélandi dollár

1,6585

SGD

Szingapúri dollár

1,6048

KRW

Dél-Koreai won

1 351,72

ZAR

Dél-Afrikai rand

17,8599

CNY

Kínai renminbi

7,8506

HRK

Horvát kuna

7,5770

IDR

Indonéz rúpia

17 129,52

MYR

Maláj ringgit

4,9100

PHP

Fülöp-szigeteki peso

59,021

RUB

Orosz rubel

89,9219

THB

Thaiföldi baht

36,453

BRL

Brazil real

6,6062

MXN

Mexikói peso

25,1611

INR

Indiai rúpia

88,0575


(1)  Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


2021.2.24.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 64/4


MIGRÁNS MUNKAVÁLLALÓK SZOCIÁLIS BIZTONSÁGÁVAL FOGLALKOZÓ IGAZGATÁSI BIZOTTSÁG

Valutaátváltási árfolyamok az 574/72/EGK tanácsi rendelet értelmében

(2021/C 64/04)

Az 574/72/EGK rendelet 107. cikkének (1), (2) és (4) bekezdése

Bázisidőszak: 2021. január

Alkalmazási időszak: 2021. április, május, június

jan-21

EUR

BGN

CZK

DKK

HRK

HUF

PLN

1 EUR =

1

1,95580

26,1455

7,43877

7,56465

359,418

4,53460

1 BGN =

0,511300

1

13,3682

3,80344

3,86780

183,770

2,31854

1 CZK =

0,0382475

0,0748044

1

0,284514

0,289329

13,7468

0,173437

1 DKK =

0,134431

0,262920

3,51476

1

1,01692

48,3168

0,609590

1 HRK =

0,132194

0,258545

3,45628

0,983359

1

47,5128

0,599446

1 HUF =

0,00278228

0,00544158

0,0727441

0,020697

0,0210470

1

0,0126165

1 PLN =

0,220527

0,431306

5,76578

1,64045

1,66821

79,2612

1

1 RON =

0,205212

0,401354

5,36538

1,52653

1,55236

73,7568

0,930554

1 SEK =

0,099085

0,193791

2,59063

0,737072

0,749545

35,6130

0,449312

1 GBP =

1,11986

2,19022

29,2793

8,33039

8,4714

402,498

5,07812

1 NOK =

0,096422

0,188583

2,52102

0,717265

0,729403

34,6559

0,437237

1 ISK =

0,00639153

0,0125005

0,167110

0,0475451

0,0483497

2,29723

0,028983

1 CHF =

0,926437

1,81192

24,2222

6,89155

7,00817

332,978

4,20102

Source: ECB

jan-21

RON

SEK

GBP

NOK

ISK

CHF

1 EUR =

4,87301

10,09233

0,892968

10,37102

156,457

1,07940

1 BGN =

2,49157

5,16020

0,456574

5,30270

79,9965

0,551899

1 CZK =

0,186380

0,386006

0,034154

0,396665

5,98409

0,0412845

1 DKK =

0,655083

1,35672

0,120042

1,39419

21,0327

0,145105

1 HRK =

0,644182

1,33414

0,1180448

1,37098

20,6827

0,142691

1 HUF =

0,0135581

0,0280797

0,00248449

0,0288551

0,435307

0,00300320

1 PLN =

1,074628

2,22563

0,196923

2,28709

34,5030

0,238037

1 RON =

1

2,07107

0,183248

2,12826

32,1069

0,221507

1 SEK =

0,482843

1

0,0884799

1,02761

15,5026

0,106953

1 GBP =

5,45709

11,3020

1

11,6141

175,210

1,20878

1 NOK =

0,469868

0,973128

0,0861022

1

15,0860

0,104079

1 ISK =

0,031146

0,064505

0,00570743

0,0662867

1

0,00689904

1 CHF =

4,51453

9,34990

0,827278

9,60810

144,948

1

Source: ECB

Megjegyzés: valamennyi, izlandi koronát érintő keresztárfolyam kiszámítása az Izlandi Központi Bank ISK/EUR árfolyamra vonatkozó adatai alapján történik.

reference: jan-21

1 EUR in national currency

1 unit of N.C. in EUR

BGN

1,95580

0,511300

CZK

26,1455

0,0382475

DKK

7,43877

0,134431

HRK

7,56465

0,132194

HUF

359,418

0,00278228

PLN

4,53460

0,220527

RON

4,87301

0,205212

SEK

10,09233

0,099085

GBP

0,892968

1,11986

NOK

10,37102

0,096422

ISK

156,457

0,00639153

CHF

1,07940

0,926437

Source: ECB

Megjegyzés: az ISK/EUR árfolyam az Izlandi Központi Bank adatain alapul.

1.

Az 574/72/EGK rendelet előírja, hogy egy adott valutanemben megadott összeg átváltási árfolyama egy másik valutanemre a Bizottság által kiszámított árfolyamon történik, és az Európai Központi Bank által közzétett referencia- valutaátváltási árfolyamok havi átlagértékén alapul a (2) bekezdésben meghatározott bázisidőszakra vonatkozóan.

2.

A bázisidőszak a következő:

az április 1-jétől alkalmazandó átváltási árfolyamok esetében január hónap,

a július 1-jétől alkalmazandó átváltási árfolyamok esetében április hónap,

az október 1-jétől alkalmazandó átváltási árfolyamok esetében július hónap,

a január 1-jétől alkalmazandó átváltási árfolyamok esetében október hónap.

A valutaátváltási árfolyamokat február, május, augusztus és november hónapban az Európai Unió Hivatalos Lapjának („C” sorozat) második kiadványa teszi közzé.


V Hirdetmények

KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK

Európai Bizottság

2021.2.24.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 64/6


Pályázati felhívások és kapcsolódó tevékenységek az EKT 2021. évi munkaprogramja alapján a Horizont Európa kutatási és innovációs keretprogramon (2021–2027) belül

(2021/C 64/05)

Ezúton értesítjük az érdeklődőket a Horizont Európa kutatási és innovációs keretprogramon (2021–2027) belül az EKT 2021. évi munkaprogramja alapján közzétett pályázati felhívásokról és kapcsolódó tevékenységekről.

A Bizottság a 2021. február 22-i C(2021) 930 határozattal elfogadta az EKT 2021. évi munkaprogramját.

Ennek alapján pályázatokat lehet benyújtani. Az EKT 2021. évi munkaprogramjának a határidőket és a költségvetést is tartalmazó szövege a „Funding & tender opportunities” (Finanszírozás és pályázati lehetőségek) weboldalon olvasható, a felhívásokkal és a kapcsolódó tevékenységekkel kapcsolatos részletes tudnivalókkal, valamint a pályázatok benyújtására vonatkozó útmutatóval együtt:

https:// ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/portal/screen/home.


EGYÉB JOGI AKTUSOK

Európai Bizottság

2021.2.24.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 64/7


Az (EU) 2019/33 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 17. cikkének (2) és (3) bekezdésében említett, egy borágazati elnevezéshez tartozó termékleírás standard módosításának jóváhagyásáról szóló értesítés közzététele

(2021/C 64/06)

Ezen értesítés közzétételére az (EU) 2019/33 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (1) 17. cikke (5) bekezdésének megfelelően kerül sor.

ÉRTESÍTÉS STANDARD MÓDOSÍTÁS JÓVÁHAGYÁSÁRÓL

„TAURASI”

PDO-IT-A0237-AM04

Az értesítés időpontja: 2020.11.16.

A JÓVÁHAGYOTT MÓDOSÍTÁS LEÍRÁSA ÉS INDOKOLÁSA

1.   A taurasi név után törlésre került a „rosso” (vörös) melléknév

A hatályos jogszabályok által előírt és a termék nevéhez igazodó formális kiigazításról van szó.

A módosítás a termékleírás 1. és 6. cikkére, valamint az egységes dokumentum 4. szakaszára vonatkozik.

2.   A deficitöntözés lehetőségének bevezetése

A folyamatban levő éghajlati változások és a növényeket érintő, egyre növekvő vízhiány és hőterhelés figyelembevételével a fiziológiai folyamatok szokásos lefolyása érdekében megengedett a deficitöntözés.

A módosítás a termékleírás 4. cikkére vonatkozik, az egységes dokumentumot nem érinti.

3.   A szőlőültetvény („vigna”) jelölés hozzáadása

A Taurasi OEM borok megnevezésében engedélyezett a szőlőültetvényre utaló földrajzi megnevezések feltüntetése, hogy ily módon a kizárólag bizonyos meghatározott szőlőültetvényekről származó szőlőfajtákra való hivatkozással pontosabban lehessen jellemezni az adott bort.

A módosítás a termékleírás 7. cikkére vonatkozik, az egységes dokumentumot nem érinti.

4.   Kapcsolat a földrajzi területtel – a termékleírás formális kiigazítása

Kiigazításra került a szövegezés, a termékleírást és az egységes dokumentumot pedig harmonizálták.

Formális kiigazításról van szó, amely nem érvényteleníti az 1308/2013 rendelet 93. cikk (1) bekezdésének a) pontját.

A módosítás a termékleírás 9. cikkére és az egységes dokumentum 8. szakaszára vonatkozik.

EGYSÉGES DOKUMENTUM

1.   A termék elnevezése

Taurasi

2.   A földrajzi árujelző típusa

OEM – oltalom alatt álló eredetmegjelölés

3.   A szőlőből készült termékek kategóriái

1.

Bor

4.   A bor(ok) leírása

Taurasi

Színe: gránátpirosba hajló intenzív rubinpiros, idővel narancsos fények jelenhetnek meg;

Illata: karakteres, éteres, kellemes, változó intenzitású;

Íze: száraz, telt, harmonikus, kiegyensúlyozott, hosszan tartó utóízzel;

Minimális összes alkoholtartalom: 12,00 térfogatszázalék

Minimális cukormentes kivonat: 22 g/l

Az alábbi táblázatban nem szereplő analitikai paraméterek megfelelnek a nemzeti és uniós jogszabályokban rögzített határértékeknek.

Általános analitikai jellemzők

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalék):

 

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalék):

 

Minimális összes savtartalom:

5,0 gramm/liter borkősavban kifejezve

Maximális illósavtartalom (milliekvivalens/liter):

 

Maximális összes kén-dioxid-tartalom (milligramm/liter):

 

Taurasi Riserva

Színe: gránátpirosba hajló intenzív rubinpiros, idővel narancsos fények jelenhetnek meg;

Illata: karakteres, éteres, kellemes, változó intenzitású;

Íze: száraz, telt, harmonikus, kiegyensúlyozott, hosszan tartó utóízzel;

Minimális összes alkoholtartalom: 12,50 térfogatszázalék

Minimális cukormentes kivonat: 22 g/l

Az alábbi táblázatban nem szereplő analitikai paraméterek megfelelnek a nemzeti és uniós jogszabályokban rögzített határértékeknek.

Általános analitikai jellemzők

Maximális összes alkoholtartalom (térfogatszázalék):

 

Minimális tényleges alkoholtartalom (térfogatszázalék):

 

Minimális összes savtartalom:

5,0 gramm/liter borkősavban kifejezve

Maximális illósavtartalom (milliekvivalens/liter):

 

Maximális összes kén-dioxid-tartalom (milligramm/liter):

 

5.   Borkészítési eljárások

a)   Konkrét borászati eljárások

Taurasi e Taurasi Riserva – minimális érlelési idő

Konkrét borászati eljárások

A „Taurasi” ellenőrzött és garantált eredetmegjelöléssel ellátott bort legalább három évig tartó kötelező érlelési időszaknak kell alávetni, ebből legalább egy évig fahordóban kell érlelődnie a bornak.

A „Taurasi” ellenőrzött és garantált eredetmegjelöléssel ellátott bor „Riserva” típusát legalább négy évig tartó kötelező érlelési időszaknak kell alávetni, ebből legalább tizennyolc hónapig fahordóban kell érlelődnie a bornak.

b)   Maximális hozamok

Taurasi és Taurasi Riserva

10 000 kilogramm szőlő hektáronként

6.   Körülhatárolt földrajzi terület

Az előállítási terület az Avellino megyében található Taurasi, Bonito, Castelfranci, Castelvetere sul Calore, Fontanarosa, Lapio, Luogosano, Mirabella Eclano, Montefalcione, Montemarano, Montemileto, Paternopoli, Pietradefusi, Sant’Angelo all’Esca, San Mango sul Calore, Torre le Nocelle és Venticano települések teljes közigazgatási területét magában foglalja.

7.   Fontosabb borszőlőfajták

Aglianico N. – Ellenica

Aglianico N. – Ellenico

Aglianico N. – Glianica

Aglianico N. – Glianico

8.   A kapcsolat(ok) leírása

„Taurasi és Taurasi Riserva OEM – Bor”

Természeti tényezők:

 

A Taurasi OEM körülhatárolt területét a Carole folyót szegélyező, az Appenninek gerincének déli nyúlványához tartozó dombok és hegyaljai vidékek alkotják. Az Irpinia-fennsíkon található terület talajtani és mikroklimatikus viszonyait sokszínűség jellemzi; a magasan fekvő dombok egyes területein szőlőültetvények, erdős területek (gesztenyések és bükkösök), valamint gyümölcsösök (barack, mogyoró, füge) váltogatják egymást. Az éghajlatot az éjszakai és a nappali hőmérsékletek közötti erős ingadozás jellemzi, nagyon hideg telekkel, olyannyira, hogy bár ezen a szélességen nem megszokott a hótakaró, Irpinia teljes területén gyakran havazik.

 

A talajok változatos összetételében jelentős mennyiségben található a régi vulkánkitörésekből származó piroplasztikus anyag. Ezt a magas dombvidéket a nagyon régi múltra visszatekintő, valószínűleg Görögországból származó – ennek köszönhető az ősi „Ellenico” (Hellén, avagy Görög) név – Aglianico fajtájú dús szőlőültetvények uralják, amelyet az időszámításunk előtti VII-VI. században vezettek be Olaszországban, ahol aztán az Appenninek déli nyúlványainak hidegebb területein és különösen Campaniában és az Irpinia-fennsík szóban forgó részein találta meg az ideális termőterületét.

Történelmi és emberi tényezők:

 

A nagy múltra visszatekintő és az egész területen elterjedt szőlőtermesztés az etruszk iskolára visszavezethető „Alberata Taurasina” vagy „Antico sistema taurasino” néven ismert jellegzetes szőlőtermesztési rendszer kialakulásához vezetett.

 

A XIX. században, amikor a filoxéra elpusztította Európa szőlőültetvényeit, ezen a területen a betegség egy ideig nem ütötte fel a fejét; ezért az akkori, több, mint 1 millió hektoliterre becsült termés lehetővé tette az irpiniai borok elterjesztését és az értékesítés növelését Észak-Olaszországban és Európa többi részén olyannyira, hogy a Taurasi településen áthaladó vonatot „Borvasút”-nak nevezték el.

 

1879-ben Francesco De Sanctis határozott eltökéltségének köszönhetően létrejött az Avellinói Mezőgazdasági Intézet Borászati Hivatala, amely a borászati eljárások kísérleti tanulmányozása által hozzájárult az Aglianico fajtákban rejlő potenciál megőrzéséhez és javításához.

 

Ez pedig lehetővé tette a borágazat fejlesztését új szőlőültetvények telepítése révén, amelyek idővel a hagyományos „alberata taurasina” termesztésről áttértek a racionálisabb combművelésre, a Guyot metszésre és a rövidcsapos kordonművelésre, ami csökkentette ugyan a terméshozamot, de nagymértékben növelte az előállított borok minőségét.

 

A Taurasi OEM az Aglianico szőlőfajtához kapcsolódó megnevezés. A Taurasi különféle típusú Taurasi és Taurasi Riserva borai strukturált, elegáns, robusztus, de kiegyensúlyozott, tanninos, fiatalon lezárt, hosszú érlelésre alkalmas borok, amelyek magas ásványianyag-tartalma, alkoholtartalma, testessége és teltsége a palackban találja meg az optimális egyensúlyát.

 

A fent leírt természeti tényezők és az évezredes borászati hagyományok összefüggenek Avellino megye e területének társadalmi és gazdasági fejlődésével, így ma a legjobb termesztési és technológiai eljárásoknak köszönhetően folytatódhat a Taurasi OEM borok terjesztése a nemzeti és a nemzetközi piacokon.

9.   További alapvető feltételek (csomagolás, címkézés, egyéb követelmények)

Taurasi és Taurasi Riserva – OEM

Jogi keret:

A nemzeti jogszabályokban

A további feltétel típusa:

A címkézésre vonatkozó kiegészítő rendelkezések

A feltétel leírása:

A Taurasi OEM borok legfeljebb 5 liter űrtartalmú palackokban vagy más üvegtartályokban hozhatók forgalomba; az üvegeknek bordói vagy burgundi formájúnak és sötét színűnek kell lenniük és parafa dugóval kell őket lezárni.

A termékleíráshoz vezető link

https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/16175


(1)  HL L 9., 2019.1.11., 2. o.


Začiatok