Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 77e2e16e-0883-11ef-a251-01aa75ed71a1

Consolidated text: A Bizottság (EU) 2021/133 végrehajtási rendelete (2021. február 4.) az (EU) 2018/858 európai parlamenti és tanácsi végrehajtási rendeletnek az elektronikus formátumú megfelelőségi nyilatkozatban szereplő adatok alapvető formátuma, szerkezete és cseréjének módjai tekintetében történő végrehajtásáról

02021R0133 — HU — 01.05.2024 — 001.001


Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül

►B

A BIZOTTSÁG (EU) 2021/133 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2021. február 4.)

az (EU) 2018/858 európai parlamenti és tanácsi végrehajtási rendeletnek az elektronikus formátumú megfelelőségi nyilatkozatban szereplő adatok alapvető formátuma, szerkezete és cseréjének módjai tekintetében történő végrehajtásáról

(HL L 042, 2021.2.5., 1. o)

Módosította:

 

 

Hivatalos Lap

  Szám

Oldal

Dátum

►M1

A BIZOTTSÁG (EU) 2024/1061 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE  (2024. április 10.)

  L 1061

1

11.4.2024




▼B

A BIZOTTSÁG (EU) 2021/133 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2021. február 4.)

az (EU) 2018/858 európai parlamenti és tanácsi végrehajtási rendeletnek az elektronikus formátumú megfelelőségi nyilatkozatban szereplő adatok alapvető formátuma, szerkezete és cseréjének módjai tekintetében történő végrehajtásáról



1. cikk

Az adatcsere módjai

(1)  
A gyártó a megfelelőségi nyilatkozat elektronikus változatát a 2. cikkben meghatározott adatelemek és szabványosított üzenetek formátumának és szerkezetének megfelelően az Európai Gépjármű és Vezetői Engedély Információs Rendszer (EUCARIS) bármely uniós nemzeti hozzáférési pontján keresztül elérhetővé teszi az egész járműre vonatkozó típusjóváhagyást megadó hatóság számára.
(2)  
A jóváhagyó hatóság az EUCARIS-t használja a megfelelőségi nyilatkozatban szereplő adatok – mint az (EU) 2018/858 rendelet 37. cikke (8) bekezdésének c) pontjában említett elektronikus formátumú strukturált adatok – cseréjének módjaként.

2. cikk

Az adatelemek és a szabványosított üzenetek alapvető formátuma és szerkezete

(1)  
Az (EU) 2018/858 rendelet 37. cikke (8) bekezdésének a) pontjában említett, az elektronikus formátumú megfelelőségi nyilatkozatok adatelemeinek és a csere során használt üzenetek formátumának és szerkezetének a bővíthető jelölőnyelv (XML) sémáján és alapelvein kell alapulniuk.
(2)  
A gyártónak és a jóváhagyó hatóságnak az EUCARIS által az operatív feladatok ellátására kijelölt fél által kidolgozott szabványosított kezdeti járműinformációs (IVI) üzeneteket kell használniuk a megfelelőségi nyilatkozatok elektronikus formátumban történő, strukturált adatként történő cseréhez.
(3)  
Az IVI-üzeneteknek tartalmazniuk kell az (EU) 2018/858 rendelet 36. cikkének (1) bekezdésében említett papíralapú megfelelőségi nyilatkozat valamennyi adatelemét.

3. cikk

Az adatelemek módosítására vonatkozó eljárás

(1)  
Az (EU) 2018/858 rendelet 11. cikkében említett, a végrehajtással kapcsolatos információcseréért felelős fórummal (a továbbiakban: fórum) folytatott konzultációt követően a Bizottság tájékoztatja az EUCARIS által az operatív feladatok ellátására kijelölt felet az (EU) 2018/858 rendelet 36. cikkének (1) bekezdésében említett papíralapú megfelelőségi nyilatkozat adatelemeire vonatkozó előírások módosításairól.
(2)  
Az EUCARIS által az operatív feladatok ellátására kijelölt fél az (EU) 2018/858 rendelet 36. cikkének (1) bekezdésében említett papíralapú megfelelőségi nyilatkozat módosításainak az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételét követő három hónapon belül elvégzi az (1) bekezdésben említett szükséges módosításokat az IVI-üzenetekben.
(3)  
Az EUCARIS által az operatív feladatok ellátására kijelölt fél éves áttekintésben megtervezi az IVI üzenetek (2) bekezdéssel összhangban létrehozott módosított verziójának kiadási dátumát vagy dátumait, és erről minden év elején tájékoztatja a fórumot és a Bizottságot. Az IVI-üzenetek kiadásának száma nem haladhatja meg az évi kettőt.
(4)  
A Bizottság közli a fórummal az IVI-üzenetek módosított változatát és az EUCARIS éves közzétételének tervezett időpontját.
(5)  
A jóváhagyó hatóságok, a piacfelügyeleti hatóságok, a tagállamok nyilvántartó hatóságai és a gyártók az (EU) 2018/858 rendelet 36. cikkének (1) bekezdésében említett papíralapú megfelelőségi nyilatkozat módosításainak az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételét követő 12 hónapon belül végrehajtják az IVI-üzenetek módosított változatát saját rendszereikben.
(6)  
A gyártó által az 1. cikk (1) bekezdésével összhangban rendelkezésre bocsátott megfelelőségi nyilatkozatnak az (EU) 2018/858 rendelet 36. cikkének (1) bekezdésében említett papíralapú megfelelőségi nyilatkozat legutóbbi módosításait tükröző legfrissebb IVI-üzeneteken kell alapulnia.
(7)  
Az (EU) 2018/858 rendelet 36. cikkének (1) bekezdésében említett papíralapú megfelelőségi nyilatkozat módosításai alkalmazásának kezdőnapját a Bizottság az IVI-üzenetek kiadásának tervezett éves időpontjainak figyelembevételével határozza meg.

▼M1

3a. cikk

Az egyedi járműkategóriák és kis sorozatban gyártott járműtípusok gyártóira vonatkozó mentességek

Az 1. és 2. cikktől eltérve, az egyedi járműkategóriák és kis sorozatban gyártott járműtípusok gyártói esetében elegendő az elektronikus formátumú megfelelőségi nyilatkozat adatelemeit manuális adatbevitel vagy IVI XML-fájl feltöltése révén rendelkezésre bocsátani.

▼B

4. cikk

Hatálybalépés és alkalmazás

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

2023. január 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Top