EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22000D1019(10)

Az EGT-Vegyesbizottság 37/1999 határozata (1999. március 30.) az EGT-megállapodás XI. mellékletének (távközlési szolgáltatások) módosításáról

HL L 266., 2000.10.19, p. 25–26 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/37(2)/oj

22000D1019(10)



Hivatalos Lap L 266 , 19/10/2000 o. 0025 - 0026


Az EGT-Vegyesbizottság 37/1999 határozata

(1999. március 30.)

az EGT-megállapodás XI. mellékletének (távközlési szolgáltatások) módosításáról

AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított megállapodásra (a továbbiakban: a Megállapodás), és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1) A Megállapodás XI. mellékletét az 1999. január 29-i 7/1999 EGT-vegyesbizottsági határozat [1] módosította.

(2) A távközlési szolgáltatások terén az általános felhatalmazásokra és az egyedi engedélyekre vonatkozó közös szabályozási keretről szóló, 1997. április 10-i 97/13/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet [2] be kell építeni a Megállapodásba.

(3) Kellő figyelemmel kell lenni Liechtenstein sajátos helyzetére és arra a tényre, hogy a távközlési szolgáltatásokat Liechtensteinben eddig a Svájccal kötött monopol-megállapodásokkal összhangban biztosították.

(4) A 97/13/EK határozat harmadik országokra vonatkozó rendelkezéseit a Megállapodás alkalmazása céljából módosítani kell,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

A Megállapodás XI. melléklete az 5cb. pontot (97/33/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv) követően a következő ponttal egészül ki:

"5cc. 397 L 0013: Az Európai Parlament és a Tanács 1997. április 10-i 97/13/EK irányelve a távközlési szolgáltatások terén az általános felhatalmazásokra és az egyedi engedélyekre vonatkozó közös szabályozási keretről (HL L 117., 1997.5.7., 15. o.).

Az irányelv rendelkezéseit e megállapodás alkalmazásában a következő kiigazításokkal kell alkalmazni:

a) az 1. cikk (2) bekezdésében és a mellékletben a "Szerződés" szó helyébe "EGT-Megállapodás" lép, és a "különösen a 36. és 56. cikk" szöveg helyébe "különösen a 13. és 33. cikk" lép;

b) az irányelv 18. cikkében felsorolt harmadik országok tekintetében a következőket kell alkalmazni:

1. az engedélyezés és az engedélyezéssel kapcsolatos szolgáltatások végrehajtása tekintetében a harmadik országokra vonatkozó szabályok lehető legnagyobb fokú konvergenciájának elérése céljából, a Szerződő Felek a 18. cikk (1) bekezdésében meghatározottak szerint kicserélik az információkat és a 18. cikk (2) bekezdésében említett kérdések tekintetében konzultációt folytatnak az EGT-Vegyesbizottság keretében és a Szerződő Felek által elfogadott különös eljárásokkal összhangban;

2. amennyiben a Közösség a 18. cikk (2) bekezdése alapján tárgyalást folytat egy harmadik országgal abból a célból, hogy szervezetei számára hasonló jogokat szerezzen, arra törekszik, hogy az EFTA-államok szervezetei számára egyenlő elbánást szerezzen;

c) az irányelv mellékletének 4.7. pontjában, a "Közösség harmadik országokkal szembeni kötelezettségei" szöveg helyébe a "a Közösség vagy egy EFTA-állam harmadik országgal szembeni kötelezettségei" lép;

d) a 3. cikk (2) bekezdése tekintetében, a Liechtenstein által megadott egyéni engedélyeket szintén olyan különleges feltételekhez lehet kötni, amelyek:

i) Liechtensteinben a fogyasztók számára biztosítják a Svájccal kötött korábbi monopol-megállapodás keretében indított szolgáltatások folyamatosságát;

ii) elősegítik Liechtensteinben a Svájccal kötött korábbi monopol-megállapodásnak egy, az alapszolgáltatás nyújtására vonatkozó versenytárgyalásokon alapuló rendszerrel történő felváltását (Liechtenstein 1996. június 20-i távközlésre vonatkozó törvénye szerint meghatározottaknak megfelelően);

iii) az EGT joggal összhangban figyelembe veszik az egyetemes szolgáltatásnyújtásra vonatkozó követelményeket a kis hálózatok különleges körülményei között."

2. cikk

A 97/13/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv izlandi és norvég nyelvű szövegei, melyek e határozat megfelelő nyelvi változatának mellékletét képezik, hitelesek.

3. cikk

Ez a határozat 1999. március 31-én lép hatályba, amennyiben a Megállapodás 103. cikkének (1) bekezdése szerint előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz.

4. cikk

Ezt a határozatot az Európai Közösségek Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében közzé kell tenni.

Kelt Brüsszelben, 1999. március 30-án.

az EGT-Vegyesbizottság részéről

az elnök

F. Barbaso

[1] HL L 35., 2000.2.10., 37. o.

[2] HL L 117., 1997.5.7., 15. o.

--------------------------------------------------

Top