EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02006R0492-20121127
Commission Regulation (EC) No 492/2006 of 27 March 2006 concerning the provisional and permanent authorisation of certain additives in feedingstuffs (Text with EEA relevance)
Consolidated text: A Bizottság 492/2006/EK rendelete ( 2006. március 27. ) egyes takarmány-adalékanyagok ideiglenes és végleges engedélyezéséről (EGT vonatkozású szöveg)
A Bizottság 492/2006/EK rendelete ( 2006. március 27. ) egyes takarmány-adalékanyagok ideiglenes és végleges engedélyezéséről (EGT vonatkozású szöveg)
2006R0492 — HU — 27.11.2012 — 002.001
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
A BIZOTTSÁG 492/2006/EK RENDELETE (2006. március 27.) egyes takarmány-adalékanyagok ideiglenes és végleges engedélyezéséről (HL L 089, 28.3.2006, p.6) |
Módosította:
|
|
Hivatalos Lap |
||
No |
page |
date |
||
A BIZOTTSÁG 333/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2012. április 19.) |
L 108 |
3 |
20.4.2012 |
|
A BIZOTTSÁG 1018/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2012. november 5.) |
L 307 |
56 |
7.11.2012 |
A BIZOTTSÁG 492/2006/EK RENDELETE
(2006. március 27.)
egyes takarmány-adalékanyagok ideiglenes és végleges engedélyezéséről
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a takarmány-adalékanyagokról szóló, 1970. november 23-i 70/524/EGK tanácsi irányelvre ( 1 ) és különösen annak 3. cikkére, 9d. cikke (1) bekezdésére és 9e. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre ( 2 ) és különösen annak 25. cikkére,
mivel:
(1) |
Az 1831/2003/EK rendelet rendelkezik adalékanyagok takarmányokban történő felhasználásának engedélyezéséről. |
(2) |
Az 1831/2003/EK rendelet 25. cikke átmeneti intézkedéseket állapít meg a takarmány-adalékanyagokra vonatkozó, az 1831/2003/EK rendelet alkalmazásának időpontját megelőzően a 70/524/EGK irányelvvel összhangban benyújtott engedélykérelmekre. |
(3) |
Az e rendelet mellékleteiben felsorolt adalékanyagokra vonatkozó engedélykérelmeket az 1831/2003/EK rendelet alkalmazásának időpontja előtt nyújtották be. |
(4) |
Az ezen engedélykérelmekre vonatkozó, a 70/524/EGK irányelv 4. cikkének (4) bekezdésében előírt első véleményeket az 1831/2003/EK rendelet alkalmazásának időpontja előtt továbbították a Bizottságnak. Ezért az ilyen kérelmeket továbbra is a 70/524/EGK irányelv 4. cikkével összhangban kell kezelni. |
(5) |
Adatokat nyújtottak be az Aspergillus aculeatus (CBS 589.94) által termelt endo-1,3(4)-béta-glükanáz és az Aspergillus oryzae (DSM 10287) által termelt endo-1,4-béta-xilanáz enzimkészítmény brojlercsirkék és malacok esetében történő alkalmazásának engedélyezése iránti kérelem alátámasztására. Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) 2005. július 20-án véleményt bocsátott ki e készítmény alkalmazásáról, és megállapította, hogy sem a fogyasztóra, sem a felhasználóra, sem az állatkategóriára, sem pedig a környezetre nem jelent veszélyt. Az értékelés azt mutatja, hogy a 70/524/EGK irányelv 9e. cikkének (1) bekezdésében megállapított, a szóban forgó készítmény fent említett célokra való alkalmazásának engedélyezésére előírt feltételek teljesültek. Ennek megfelelően ezen enzimkészítmény I. mellékletben meghatározottak szerinti használatát négy évre engedélyezni kell. |
(6) |
A Saccharomyces cerevisiae (MUCL 39 885) mikroorganizmus-készítmény felhasználását első alkalommal, ideiglenesen az 1411/1999/EK bizottsági rendelet ( 3 ) engedélyezte hízómarhák esetében. Új adatokat nyújtottak be annak a kérelemnek az alátámasztására, hogy ezt a mikroorganizmus-készítményt határozatlan időre engedélyezzék. Az értékelés azt mutatja, hogy a 70/524/EGK irányelv 3a. cikkében az ilyen engedélyezésre előírt feltételek teljesültek. Ennek megfelelően a II. mellékletben meghatározott e mikroorganizmus-készítmény felhasználását határozatlan időre engedélyezni kell. |
(7) |
A Lactobacillus farciminis (CNCM MA 67/4R) mikroorganizmus-készítmény felhasználását első alkalommal, ideiglenesen az 1411/1999/EK bizottsági rendelet engedélyezte malacok esetében. Új adatokat nyújtottak be annak a kérelemnek az alátámasztására, hogy ezt a mikroorganizmus-készítményt határozatlan időre engedélyezzék. Az értékelés azt mutatja, hogy a 70/524/EGK irányelv 3a. cikkében az ilyen engedélyezésre előírt feltételek teljesültek. Ennek megfelelően a II. mellékletben meghatározott e mikroorganizmus-készítmény felhasználását határozatlan időre engedélyezni kell. |
(8) |
Adatokat nyújtottak be annak a kérelemnek az alátámasztására, hogy a kálium-diformátot a „Tartósítószerek” kategóriában valamennyi állatfaj esetében takarmány-adalékanyagként határozatlan időre engedélyezzék. A Bizottság kérte az EFSA-t, hogy mondjon véleményt a hatékonyságáról és az emberekre, állatokra, valamint a környezetre gyakorolt hatásáról. Az EFSA 2004. december 8-án kedvező véleményt fogadott el a kálium-difromát valamennyi állatfaj esetében történő felhasználásának hatékonyságáról és biztonságáról. A kálium-diformát értékelése azt mutatta, hogy a 70/524/EGK irányelv 3a. cikkében az ilyen engedélyezésre előírt feltételek teljesültek. Ennek megfelelően ezen anyag tartósítószerként való felhasználását a III. mellékletben leírtak szerint határozatlan időre engedélyezni kell. |
(9) |
E kérelmek vizsgálata azt mutatja, hogy a dolgozóknak a mellékletekben meghatározott adalékanyagoknak való kitettséggel szembeni védelme érdekében szükség van bizonyos eljárások bevezetésére. Ilyen védelmet a munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének javítását ösztönző intézkedések bevezetéséről szóló, 1989. június 12-i 89/391/EGK tanácsi irányelv ( 4 ) alkalmazása biztosít. |
(10) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az „enzimek” csoportjába tartozó, I. mellékletben szereplő készítmény takarmány-adalékanyagként való felhasználását ideiglenesen négy évre engedélyezik az említett mellékletben megállapított feltételek szerint.
2. cikk
A „mikroorganizmusok” csoportjába tartozó, II. mellékletben szereplő készítmények takarmány-adalékanyagként való felhasználását határozatlan időre engedélyezik az említett mellékletben megállapított feltételek szerint.
▼M1 —————
4. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező, és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
I. MELLÉKLET
EK-sorszám vagy szám |
Adalékanyag |
Kémiai képlet, leírás |
Állatfaj vagy -kategória |
Maximális életkor |
Legkisebb megengedett tartalom |
Legnagyobb megengedett tartalom |
Egyéb rendelkezések |
Az engedélyezési időszak vége |
Aktivitási egység/kg a teljes értékű takarmányban |
||||||||
Enzimek |
||||||||
64 |
Endo-1,3(4)-béta-glükanáz EC 3.2.1.6 Endo-1,4-béta-xilanáz EC 3.2.1.8 |
Az Aspergillus aculeatus (CBS 589.94) által termelt endo-1,3(4)-béta-glükanáz és az Aspergillus oryzae (DSM 10287) által termelt endo-1,4-béta-xilanáz készítmény, amelynek legkisebb aktivitása: Bevonatos formában: 60 FBG (1)/g 600 FXU (2)/g Folyékony formában: 40 FBG/g 400 FXU/g |
Brojlercsirkék |
— |
6 FBG |
— |
1. Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában fel kell tüntetni a tárolási hőmérsékletet, az eltarthatóság időtartamát és a pelletálási stabilitást. 2. Ajánlott adag egy kilogramm teljes értékű takarmányban: — endo-1,3(4)-béta-glükanáz: 6-18 FBG — endo-1,4-béta-xilanáz: 60-180 FXU. 3. A nem keményítőalapú poliszacharidokban (főként béta-glükánokban, arabinoxilánokban és összetettebb hemicellulózokban) gazdag összetett takarmányokban való alkalmazásra, pl. azokban, amelyek több mint 15 % növényi összetevőt (pl. árpa, zab, rozs, tritikálé, kukorica, szójabab, repce, borsó, napraforgó vagy csillagfürt) tartalmaznak. |
2010.4.17. |
60 FXU |
— |
|||||||
Malacok (elválasztott) |
— |
6 FBG |
— |
1. Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában fel kell tüntetni a tárolási hőmérsékletet, az eltarthatóság időtartamát és a pelletálási stabilitást. 2. Ajánlott adag egy kilogramm teljes értékű takarmányban: — endo-1,3(4)-béta-glükanáz: 6-18 FBG — endo-1,4-béta-xilanáz: 60-180 FXU. 3. A nem keményítőalapú poliszacharidokban (főként béta-glükánokban, arabinoxilánokban és összetettebb hemicellulózokban) gazdag összetett takarmányokban való alkalmazásra, pl. azokban, amelyek több mint 15 % növényi összetevőt (pl. árpa, zab, rozs, tritikálé, kukorica, szójabab, repce, borsó, napraforgó vagy csillagfürt) tartalmaznak. 4. Maximum kb. 35 kg-os elválasztott malacok esetében való alkalmazásra. |
2010.4.17. |
|||
60 FXU |
— |
|||||||
(1) 1 FBG az az enzimmennyiség, amely percenként 1 mikromol redukálócukrot (glükóz-ekvivalenst) szabadít fel árpa béta-glükánból 5,0 pH mellett és 50 °C-on. (2) 1 FXU (FXU) az az enzimmennyiség, amely percenként 7,8 mikromol redukálócukrot (xilóz-ekvivalenst) szabadít fel azo-búza arabinoxilánból 6,0 pH-nál és 50°C-on. |
II. MELLÉKLET
EK-sorszám |
Adalékanyag |
Kémiai képlet, leírás |
Állatfaj vagy -kategória |
Maximális életkor |
Legkisebb tartalom |
Legnagyobb tartalom |
Egyéb rendelkezések |
Az engedélyezési időszak vége |
CFU/kg a teljes értékű takarmányban |
||||||||
Mikroorganizmusok |
||||||||
E 1710 |
Saccharomyces cerevisiae MUCL 39 885 |
Saccharomyces cerevisiae készítmény, amely legalább az alábbi mennyiségeket tartalmazza: por, gömbölyű és ovális granulátum formában: 1 × 109 CFU/g adalékanyag |
Hízómarha |
9 × 109 |
►M2 9 × 10 ◄ |
1. Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában fel kell tüntetni a tárolási hőmérsékletet, az eltarthatóság időtartamát és a pelletálási stabilitást. 2. A Saccharomyces cerevisiae készítmény mennyisége a napi adagban nem haladhatja meg az 1,6 × 1010 CFU-t 100 kg testsúlyra. Minden további 100 testsúly-kilogrammhoz 3,2 × 109 CFU-t kell hozzáadni. |
Határozatlan időre |
|
E 1714 |
Lactobacillus farciminis CNCM MA 67/4R |
Lactobacillus farciminis-készítmény, amely legalább az alábbi mennyiségeket tartalmazza: 1 × 109 CFU/g adalékanyagot |
Malacok (elválasztott) |
— |
1 × 109 |
►M2 1 × 10 ◄ |
1. Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában fel kell tüntetni a tárolási hőmérsékletet, az eltarthatóság időtartamát és a pelletálási stabilitást. 2. Maximum kb. 35 kg-os elválasztott malacok esetében való alkalmazásra. |
Határozatlan időre |
▼M1 —————
( 1 ) HL L 270., 1970.12.14., 1. o. A legutóbb az 1800/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 317., 2004.10.16., 37. o.) módosított irányelv.
( 2 ) HL L 268., 2003.10.18., 29. o. A 378/2005/EK bizottsági rendelettel (HL L 59., 2005.3.5., 8. o.) módosított rendelet.
( 3 ) HL L 164., 1999.6.30., 56. o.
( 4 ) HL L 183., 1989.6.29., 1. o. Az 1882/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 284., 2003.10.31., 1. o.) módosított irányelv.