This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2015/425/15
Prior notification of a concentration (Case M.7855 — Ageas/AXA Portugal) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance)
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.7855 – Ageas/AXA Portugal) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg)
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.7855 – Ageas/AXA Portugal) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg)
HL C 425., 2015.12.18, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.12.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 425/22 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám: M.7855 – Ageas/AXA Portugal)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2015/C 425/15)
1. |
2015. december 11-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott az Ageas SA/NV (a továbbiakban: Ageas, Belgium) közvetett teljes tulajdonában lévő leányvállalata, az Ageas Portugal Holdings SGPS, S.A. (a továbbiakban: Ageas Portugal, Portugália) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás teljes irányítást szerez az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a következő vállalkozások felett: i. AXA Portugal, Companhia de Seguros, S.A.; ii. AXA Portugal, Companhia de Seguros de Vida, S.A.; és iii. az AXA Global Direct Seguros y Reaseguros S.A.U. által annak portugál fióktelepe révén működtetett, nem társasági formában működő, közvetlen vagyon- és balesetbiztosításokkal foglalkozó szervezet (a továbbiakban együttesen: AXA Portugal, Portugália). |
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő: — az Ageas esetében: életbiztosítási és nem-életbiztosítási szolgáltatások nyújtása magánszemélyeknek, vállalkozásoknak és intézményi ügyfeleknek számos EGT-országban és Ázsiában, — az AXA Portugal esetében: életbiztosítási és nem-életbiztosítási termékek és szolgáltatások nyújtása Portugáliában. |
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. |
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket az M.7855 – Ageas / AXA Portugal hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni az Európai Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).
(2) HL C 366., 2013.12.14., 5. o.