This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2015/280/10
Prior notification of a concentration (Case M.7716 — Pfizer/GSK MenACWY Business) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance)
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.7716 – Pfizer/GSK MenACWY Business) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg)
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.7716 – Pfizer/GSK MenACWY Business) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg)
HL C 280., 2015.8.25, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
25.8.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 280/9 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám: M.7716 – Pfizer/GSK MenACWY Business)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2015/C 280/10)
|
1. |
2015. augusztus 17-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint és a 4. cikk (5) bekezdése alapján tett beterjesztést követően bejelentést kapott a Pfizer Inc. (USA) irányítása alá tartozó Pfizer Ireland Pharmaceuticals (a továbbiakban: Pfizer, Írország) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás eszközvásárlás útján kizárólagos irányítást szerez az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a GlaxoSmithKline Biologicals S.A. (a továbbiakban: GSK, Belgium) Nimenrix és Mencevax Meningococcus ACWY vakcina üzletágát (a továbbiakban: Meningococcus ACWY vakcina üzletág) képező eszközök felett. |
|
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
|
|
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (2) szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. |
|
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket az M.7716 – Pfizer/GSK MenACWY Business hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).
(2) HL C 366., 2013.12.14., 5. o.