This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2015/265/05
Prior notification of a concentration (Case M.7679 — EVO Payments International/Raiffeisen Bank Polska/Raiffeisenbank/JVs) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance)
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.7679 – EVO Payments International/Raiffeisen Bank Polska/Raiffeisenbank/JVs) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg)
Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.7679 – EVO Payments International/Raiffeisen Bank Polska/Raiffeisenbank/JVs) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg)
HL C 265., 2015.8.13, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.8.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 265/6 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám: M.7679 – EVO Payments International/Raiffeisen Bank Polska/Raiffeisenbank/JVs)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2015/C 265/05)
1. |
2015. augusztus 4-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott i. az EVO Payments International vállalkozáscsoport (a továbbiakban: EVO, Egyesült Államok) és a Powszechna Kasa Oszczędności Bank Polski vállalkozáscsoport (a továbbiakban: PKO, Lengyelország) közös irányítása alatt álló Centrum Elektronicznych Usług Płatniczych „eService” Sp. z o.o., Poland (a továbbiakban: eService, Lengyelország), valamint ii. a Raiffeisen Zentralbank Österreich Aktiengesellschaft vállalkozáscsoport (Ausztria) részét képező Raiffeisen Bank Polska S.A. (a továbbiakban: RBPL, Lengyelország) és Raiffeisen a.s. (a továbbiakban: RBCZ, Cseh Köztársaság) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozások részesedés vásárlása és szerződés útján közös irányítást szereznek az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 3. cikkének (4) bekezdése értelmében egy Lengyelországban újonnan alapított közös vállalkozás és egy a Cseh Köztársaságban újonnan alapított közös vállalkozás (a továbbiakban: közös vállalkozások, Lengyelország és Cseh Köztársaság) felett. Az RBPL és az RBCZ kártyaelfogadási üzletágait átadják a közös vállalkozásoknak. |
2. |
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő: — az eService esetében: POS-terminálokon, illetve az interneten keresztül végzett bankkártyás fizetések elfogadásának feldolgozására irányuló szolgáltatások nyújtása Lengyelországban, — az EVO esetében: fizetési tranzakciók elektronikus feldolgozása és az ehhez kapcsolódó szolgáltatások terén végzett tevékenységek az Egyesült Államokban, Kanadában és az EGT területén, — az RBPL esetében: banki és pénzügyi szolgáltatások Lengyelországban, — az RBCZ esetében: banki és pénzügyi szolgáltatások a Cseh Köztársaságban, — a Raiffeisen Zentralbank Österreich Aktiengesellschaft esetében: banki és pénzügyi szolgáltatások az EGT területén. A közös vállalkozások kártyaelfogadási és elfogadás-feldolgozási szolgáltatásokat nyújtanak majd Lengyelországban és a Cseh Köztársaságban. |
3. |
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja. |
4. |
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak. Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket az M.7679 – EVO Payments International/Raiffeisen Bank Polska/Raiffeisenbank/JVs hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre vagy postai úton a következő címre:
|
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).
(2) HL C 366., 2013.12.14., 5. o.