This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0061
Case C-61/16 P: Appeal brought on 4 February 2016 by European Bicycle Manufacturers Association against the judgment of the General Court (Seventh Chamber) delivered on 26 November 2015 in Case T-425/13: Giant (China) Co. Ltd v Council of the European Union
C-61/16. P. sz. ügy: A Törvényszék (hetedik tanács) T-425/13. sz., Giant (Kína) Co. Ltd kontra az Európai Unió Tanácsa ügyben 2015. november 26-án hozott ítélete ellen a European Bicycle Manufacturers Association által 2016. február 4-én benyújtott fellebbezés
C-61/16. P. sz. ügy: A Törvényszék (hetedik tanács) T-425/13. sz., Giant (Kína) Co. Ltd kontra az Európai Unió Tanácsa ügyben 2015. november 26-án hozott ítélete ellen a European Bicycle Manufacturers Association által 2016. február 4-én benyújtott fellebbezés
HL C 106., 2016.3.21, p. 28–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.3.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 106/28 |
A Törvényszék (hetedik tanács) T-425/13. sz., Giant (Kína) Co. Ltd kontra az Európai Unió Tanácsa ügyben 2015. november 26-án hozott ítélete ellen a European Bicycle Manufacturers Association által 2016. február 4-én benyújtott fellebbezés
(C-61/16. P. sz. ügy)
(2016/C 106/30)
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Fellebbező: European Bicycle Manufacturers Association (képviselők: L. Ruessmann avocat, J. Beck solicitor)
A többi fél az eljárásban: Giant (China) Co. Ltd, az Európa Unió Tanácsa, Európai Bizottság
A fellebbező kérelmei
A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:
— |
nyilvánítsa a fellebbezést elfogadhatónak és megalapozottnak; |
— |
helyezze hatályon kívül a Törvényszék ítéletét |
— |
érdemben döntsön, és utasítsa el a megsemmisítés iránti keresetet, vagy a megsemmisítés iránti kereset érdemében történő döntéshozatalra utalja vissza az ügyet a Törvényszék elé; és |
— |
az elsőfokú eljárás felperesét kötelezze a fellebbező fellebbezéssel és a Törvényszék előtti eljárással kapcsolatos költségeinek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
— |
Első jogalap: a Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, mivel jogilag helytelenül értékelte az alaprendelet 18. cikkének tanácsi alkalmazását. A Törvényszék megállapításaival szemben az 502/2013 rendelet (1) a 18. cikk (1) bekezdését a Giant csoport egészére alkalmazta, – mivel az intézmények nem rendelkeztek teljes és részletes információval a kapcsolódó vállalatokról –nem pedig csak a csoport exportáraival kapcsolatos információkra. |
— |
Második jogalap: a Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, annak megállapításakor, hogy a Tanács nem tekinthette az alaprendelet 18. cikkének (1) bekezdése szerint együttműködés hiányának azt, hogy a Giant elmulasztott alapszintű információkat közölni. A kért információ az intézmények számára annak lehetővé tételéhez szükséges alapszintű információ volt, hogy teljes és megfelelő képet kapjanak a Giant csoportról, és ennélfogva ezen információ nyújtásának elmulasztása az együttműködés hiányának minősült, amely kétségessé tette a Giant által szolgáltatott információk megbízhatóságát. |
— |
Harmadik jogalap: A Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, amikor megállapította, hogy nem áll fenn a megkerülés veszélye, amennyiben a Giantra, a Jinshannal ellentétben egyedi dömpingellenes vámtételeket alkalmaznának. A jelen ügyben igazoltak az intézményeknek a kapcsolódó vállalkozások által történő megkerülés tárgyában fennálló kételyei, és a Giant egyedi dömpingellenes vámtételek alkalmazására irányuló kérelme elutasításának további indokát képezik. |
(1) A Kínai Népköztársaságból származó kerékpárok behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 990/2011/EU végrehajtási rendeletnek az 1225/2009/EK rendelet 11. cikkének (3) bekezdése szerinti időközi felülvizsgálatot követő módosításáról szóló, 2013. május 29-i 502/2013/EU tanácsi rendelet (HL L 153., 17. o.).