EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0026
Case C-26/16: Request for a preliminary ruling from the Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa — CAAD) (Portugal) lodged on 18 January 2016 — Santogal M-Comércio e Reparação de Automóveis Lda v Autoridade Tributária e Aduaneira
C-26/16. sz. ügy: A Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) (Portugália) által 2016. január 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Santogal M-Comércio e Reparação de Automóveis Lda kontra Autoridade Tributária e Aduaneira
C-26/16. sz. ügy: A Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) (Portugália) által 2016. január 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Santogal M-Comércio e Reparação de Automóveis Lda kontra Autoridade Tributária e Aduaneira
HL C 136., 2016.4.18, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.4.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 136/9 |
A Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD) (Portugália) által 2016. január 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Santogal M-Comércio e Reparação de Automóveis Lda kontra Autoridade Tributária e Aduaneira
(C-26/16. sz. ügy)
(2016/C 136/14)
Az eljárás nyelve: portugál
A kérdést előterjesztő bíróság
Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD)
Az alapeljárás felei
Felperes: Santogal M-Comércio e Reparação de Automóveis Lda
Alperes: Autoridade Tributária e Aduaneira
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1) |
Ellentétes-e a 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv 138. cikke [(2) bekezdésének] a) pontjával az, hogy a nemzeti jog szabályai [a Közösségen belüli ügyletekre vonatkozó héaszabályozás 1. cikkének e) pontja és a 14. cikkének b) pontja] a beszerző által az adott tagállam területéről valamely más tagállamba szállított új közlekedési eszközök ellenérték fejében történő értékesítése okán fennálló héamentesség elismerése tekintetében előírják, hogy a beszerzőnek az érintett tagállamban állandó lakóhellyel vagy székhellyel kell rendelkeznie? |
2) |
Ellentétes-e a 2006/112/EK tanácsi irányelv 138. cikke [(2) bekezdésének] a) pontjával a szállítás kiindulási helye szerinti tagállamban a mentesség megtagadása egy olyan helyzetben, amelyben a beszerzett közlekedési eszközt Spanyolországba szállították, ahol ideiglenes jelleggel turisztikai célú nyilvántartásba vették, és az 1993. szeptember 10-i 1571/1993 spanyol királyi rendelet 8-11. cikkében, illetve 13. és 15. cikkében foglalt adójogi szabályozás hatálya alá tartozik? |
3) |
Ellentétes-e a 2006/112/EK irányelv 138. cikke (2) bekezdésének a) pontjával az, ha olyan helyzetben írnak elő héafizetési kötelezettséget az új közlekedési eszköz szállítójával szemben, amelyben nem nyert bizonyítást, hogy a turisztikai célú, ideiglenes nyilvántartásba vétel hatálya az 1993. szeptember 10-i 1571/1993 királyi rendelet 11. és 15. cikkében előírt valamely módon megszűnt-e vagy sem, és az sem került bizonyításra, hogy megfizették-e, vagy meg fogják-e fizetni a héát az említett szabályozás hatályának megszűnése alapján? |
4) |
Ellentétes-e a 2006/112/EK tanácsi irányelv (1) 138. cikke [(2) bekezdésének] a) pontjával és a jogbiztonság, az arányosság és a bizalomvédelem elvével az, ha a héafizetési kötelezettség olyan helyzetben kerül előírásra a valamely más tagállamban feladott új közlekedési eszköz szállítójával szemben, amelyben:
|
(1) HL L 347., 1. o.