EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0372

C-372/12. sz. ügy: A Raad van State (Hollandia) által 2012. augusztus 3-án/-én/-jén benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Minister voor Immigratie, Integratie en Asiel kontra M. és S.

HL C 303., 2012.10.6, p. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.10.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 303/18


A Raad van State (Hollandia) által 2012. augusztus 3-án/-én/-jén benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Minister voor Immigratie, Integratie en Asiel kontra M. és S.

(C-372/12. sz. ügy)

2012/C 303/32

Az eljárás nyelve: holland

A kérdést előterjesztő bíróság

Raad van State

Az alapeljárás felei

Fellebbező: Minister voor Immigratie, Integratie en Asiel

Ellenérdekű felek a fellebbezési eljárásban: M. és S.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Úgy kell-e értelmezni a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 1995. október 24-i 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 12. cikke (2) bekezdésének második francia bekezdését, hogy fennáll a személyes adatot tartalmazó iratok másolatának igényléséhez való jog, vagy elegendő az érintett iratok szerinti feldolgozás tárgyát képező személyes adatok érthető formában való teljes áttekintésének kiadása?

2.

Úgy kell-e értelmezni az Európai Unió Alapjogi Chartája (2) 8. cikkének (2) bekezdése szerinti „joga van ahhoz, hogy […] megismerje” fordulatot, hogy fennáll a személyes adatot tartalmazó iratok másolatának igényléséhez való jog, vagy elegendő az érintett iratokban feldolgozás tárgyát képező személyes adatok érthető formában való teljes áttekintésének kiadása a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 1995. október 24-i 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 12. cikke (2) bekezdésének második francia bekezdése értelmében?

3.

Az Európai Unió Alapjogi Chartája 41. cikke (2) bekezdésének b) pontja vonatkozik-e az Európai Unió tagállamaira is, amennyiben azok az ezen Charta 51. cikkének (1) bekezdése értelmében az Unió jogát hajtják végre?

4.

Az Európai Unió Alapjogi Chartája 41. cikke (2) bekezdésének b) pontja szerinti bizalmas adatkezeléshez fűződő jogos érdeket jelent-e az a következmény, miszerint a „tervezetekhez” való hozzáférés engedélyezése miatt ezek már nem tartalmaznak indokolást azzal kapcsolatban, hogy miért javasolnak egy adott határozatot, és ez hátrányos hatással van az érintett hatóságon belüli zavartalan eszmecserére és a rendes határozathozatalra?

5.

A „tervezetekben” szereplő jogi elemzések a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 1995. október 24-i 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 2. cikkének a) pontja szerinti személyes adatnak tekinthetőek-e?

6.

A személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 1995. október 24-i 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 13. cikke (1) bekezdésének g) pontja szerinti mások jogainak és szabadságainak védelméhez tartozik-e az érintett hatóságon belüli zavartalan belső eszmecsere érdeke? Amennyiben erre a kérdésre nemleges válasz adandó: A hivatkozott érdek ebben az esetben az irányelv 13. cikke (1) bekezdésének d) vagy f) pontja alá sorolható–e?


(1)  HL L 281., 31. o.; magyar nyelvű különkiadás: 13. fejezet, 15. kötet, 355. o.

(2)  HL 2010. C 83., 389. o.


Top