Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0669

C-669/11. sz. ügy: A Conseil d'État (Franciaország) által 2011. december 29-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Société ED et F Man Alcohols kontra Office national interprofessionnel des fruits, des légumes, des vins et de l'horticulture (VINIFLHOR)

HL C 89., 2012.3.24, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.3.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 89/5


A Conseil d'État (Franciaország) által 2011. december 29-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Société ED et F Man Alcohols kontra Office national interprofessionnel des fruits, des légumes, des vins et de l'horticulture (VINIFLHOR)

(C-669/11. sz. ügy)

2012/C 89/08

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Conseil d'État

Az alapeljárás felei

Felülvizsgálatot kérő fél: Société ED et F Man Alcohols

Ellenérdekű fél: Office national interprofessionnel des fruits, des légumes, des vins et de l'horticulture (VINIFLHOR)

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Az 1995. február 22-i 360/95/EK bizottsági rendelet (1) 5. cikkének (5) bekezdésében előírt, a pályázó által az alkohol birtokában lévő intervenciós hivataloknak nyújtott teljesítési biztosítékból az előírt határidőn belül nem exportált alkohol hektolitere után elvesző 12,08 ecu, valamint az odaítélt alkohol exportálásának késedelme esetén a 2000. július 25-i 1623/2000/EK tanácsi rendelet (2) 91. cikke (12) bekezdésében előírt exportálás biztosítását célzó biztosíték összege 15 %-ának minden esetben történő elvesztése, valamint a fennmaradó összeg késedelmi naponként 0,33%-kal való csökkentése közigazgatási szankciót képeznek-e vagy más jellegű intézkedést?

2.

Pusztán az, hogy a gazdasági szereplő megsérti az intervenciós hivatalok birtokában lévő, a Bizottság által pályázat keretében neki odaítélt boreredetű alkohol exportálásának határidejét, olyan jogsértést képez-e, amelynek eredményeként a Közösségek általános költségvetése vagy a Közösségek által kezelt költségvetések kárt szenvednek vagy szenvednének az 1995. december 18-i 2988/95/EK, Euratom tanácsi rendelet (3) 1. cikke értelmében?

3.

Ami az 1995. december 18-i 2988/95/EK, Euratom horizontális tanácsi rendelet és az 1995. február 22-i 360/95/EK ágazati bizottsági rendelet rendelkezéseinek esetleges összefüggéseit illeti:

Feltéve, hogy a 2. pontban szereplő kérdésre a válasz igenlő, az exportálás késedelme esetén a garancia visszatartásának az 1995. február 22-i ágazati rendeletben előírt rendszere alkalmazandó-e, kizárva az uniós jog által előírt minden más intézkedési vagy szankciórendszert? Vagy ellenkezőleg, kizárólag az 1995. december 18-i 2988/95/EK, Euratom tanácsi rendelet által előírt intézkedés és közigazgatási szankciórendszer alkalmazandó-e? Vagy az 1995. február 22-i és 1995. december 18-i rendelet rendelkezéseit együttesen kell-e alkalmazni a végrehajtandó intézkedések és szankciók meghatározása érdekében, és ha igen, hogyan?

Feltéve, hogy a 2. pontban szereplő kérdésre a válasz nemleges, az 1995. december 18-i 2988/95/EK, Euratom horizontális tanácsi rendelet rendelkezései tiltják-e a garanciának az 1995. február 22-i 360/95/EK bizottsági rendelet 5. cikkének (5) bekezdésében előírt visszatartását, mivel az 1995. december 18-i horizontális rendelet azzal, hogy rögzíti a Közösségeket érő pénzügyi kár feltételét, ilyen kár hiányában gátolja a korábbi vagy későbbi ágazati mezőgazdasági rendelet által előírt intézkedés vagy szankció alkalmazását?

4.

Feltéve, hogy figyelemmel a fenti kérdésekre adott válaszokra, a garancia visszatartása olyan szankció, amelyet alkalmazni lehet abban az esetben, ha a pályázó túllépi az exportálási határidőt, a 170/94/EK és 171/94/EK pályázatokra az 1995. február 22-i 360/95/EK módosított bizottsági rendelet által meghatározott exportálási határidő túllépésénél a garancia visszatartásának számítására lehet-e, és igenlő válasz esetén milyen módon lehet visszaható hatállyal alkalmazni a 2000. július 25-i 1623/2000/EK tanácsi rendelet 91. cikke (12) bekezdésének rendelkezéseit, annak ellenére, hogy egyrészt az utóbbi rendelet kifejezetten nem módosította, és nem helyezte hatályon kívül a 360/95/EK rendelet 5. cikkének kifejezetten a 170/94/EK és 171/94/EK pályázatokat szabályozó rendelkezéseit, csak a 1993. február 12-i 377/93/EK bizottsági rendelet (4) rendelkezéseit, amelyik meghatározta az intervenciós hivatalok birtokában lévő, desztillációból származó alkoholra vonatkozó pályázatok közös szabályait, és a teljesítési biztosítékok felszabadításának módjai tekintetében utalt az 1985. július 22-i 2220/85/EGK bizottsági rendeletre (5), amelytől az 1995. február 22-i 360/95/EK módosított bizottsági rendelet rendelkezései kifejezetten eltérnek, másrészt pedig annak ellenére, hogy az 1623/2000/EK rendelet a borpiac közös szervezésének 1999-es reformja után született, és hogy az lényegesen módosította e téren a pályázatokat, valamint a nyújtott garanciák rendszerét, mind azok tárgyát, mind pedig összegüket, valamint elveszítésük és felszabadításuk módjait illetően, továbbá törli Brazíliát azon harmadik országok listájáról, amelyekbe az odaítélt alkoholnak az üzemanyag-ágazatban való kizárólagos felhasználás céljából történő exportálása engedélyezett?


(1)  Az intervenciós hivatalok birtokában lévő boreredetű alkohol értékesítésének egyszerű odaítélés útján exportra való megnyitásáról szóló, 1995. február 22-i 360/95/EK bizottsági rendelet (HL L 41., 14. o.).

(2)  A piaci mechanizmusokra tekintettel a borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999/EK rendelet végrehajtása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 2000. július 25-i 1623/2000/EK bizottsági rendelet (HL L 194., 45. o.; magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 30. kötet, 182. o.).

(3)  Az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló, 1995. december 18-i 2988/95/EK, Euratom tanácsi rendelet (HL L 312., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 1. fejezet, 1. kötet, 340. o.).

(4)  Az intervenciós hivatalok által birtokolt, a 822/87/EGK tanácsi rendelet 35., 36. és 39. cikke szerinti desztillációból származó alkohol értékesítésének részletes szabályainak meghatározásáról szóló, 1993. február 12-i 377/93/EGK bizottsági rendelet (HL L 43., 6. o.).

(5)  A mezőgazdasági termékeket érintő biztosítéki rendszer alkalmazására vonatkozó közös részletes szabályok megállapításáról szóló, 1985. július 22-i 2220/85/EGK bizottsági rendelet (HL L 205., 5. o.; magyar különkiadás 3. fejezet, 6. kötet, 186. o.).


Top