EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0483
Case C-483/10: Action brought on 6 October 2010 — European Commission v Kingdom of Spain
C-483/10. sz. ügy: 2010. október 6-án benyújtott kereset — Európai Bizottság kontra Spanyol Királyság
C-483/10. sz. ügy: 2010. október 6-án benyújtott kereset — Európai Bizottság kontra Spanyol Királyság
HL C 328., 2010.12.4, p. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.12.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 328/25 |
2010. október 6-án benyújtott kereset — Európai Bizottság kontra Spanyol Királyság
(C-483/10. sz. ügy)
()
2010/C 328/43
Az eljárás nyelve: spanyol
Felek
Felperes: Európai Bizottság (képviselők: H. Støvlbæk és R. Vidal Puig meghatalmazottak)
Alperes: Spanyol Királyság
Kereseti kérelmek
— |
A Bíróság állapítsa meg, hogy a Spanyol Királyság nem teljesítette a vasúti infrastruktúrakapacitás elosztásáról, továbbá a vasúti infrastruktúra használati díjának felszámításáról és a biztonsági tanúsítványról szóló, 2001. február 26-i 2001/14/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 4. cikkének (1) bekezdéséből, 11. cikkének (2) bekezdéséből, 14. cikkének (1) bekezdéséből és 30. cikkének (1) bekezdéséből, valamint a közösségi vasutak fejlesztéséről szóló, 1991. július 29-i 91/440/EGK tanácsi irányelv (2) 10. cikkének (7) bekezdéséből eredő kötelezettségeit; |
— |
a Spanyol Királyságot kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
A Bizottság azt állítja, hogy a Spanyol Köztársaság a fent hivatkozott irányelvek következő rendelkezéseit sértette meg:
1. |
a 2001/14/EK irányelv 4. cikkének (1) bekezdése, mivel az infrastruktúra használatáért fizetendő díjat kizárólag az állami hatóságok „állapítják meg”, a „pályahálózat-működtető” feladatát a díjak puszta beszedésére szűkítve; |
2. |
a 2001/14/EK irányelv 11. cikke, mivel a spanyol hatóságok által megállapított díjszabási rendszer nem tartalmaz semmiféle, az e cikkben előírt feltételeknek megfelelő teljesítményösztönző rendszert; |
3. |
a 2001/14/EK irányelv 30. cikkének (1) bekezdése, mivel a spanyol szabályozás nem biztosítja kellőképpen a szabályozó szervezet (Comité de Regulación Ferroviaria) függetlenségét a vasúti pályahálózat-működtetővel (ADIF) és a RENFE-Operadorával (a Ministero de Fomentohoz tartozó vasúti vállalkozás) szemben; |
4. |
a 91/440/EGK irányelv 10. cikkének (7) bekezdése, mivel a szabályozó szervezet (Comité de Regulación Ferroviaria) nem rendelkezik az ahhoz szükséges eszközökkel, hogy gyakorolhassa a vasúti áruszállítás piacával kapcsolatos versenyt ellenőrző hatáskörét, amelyet e cikk biztosít számára, és |
5. |
a 2001/14/EK irányelv 13. cikkének (2) bekezdése és 14. cikkének (1) bekezdése, mivel a spanyol szabályozás a vasúti infrastruktúra-kapacitás elosztása tekintetében hátrányosan megkülönböztető feltételeket ír elő, amelyek oda vezethetnek, hogy menetvonalakat egy szolgálati menetrend érvényességi időszakánál hosszabb időre ítélik oda, és nem specifikusak |
(1) HL L 237., 25. o.; magyar nyelvű különkiadás 7. fejezet 5. kötet 704. o.
(2) HL L 75., 29. o.; magyar nyelvű különkiadás 7. fejezet 1. kötet 341. o.