This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CB0496
Case C-496/10: Order of the Court (Sixth Chamber) of 19 January 2012 — (reference for a preliminary ruling from the Ufficio del Giudice di Pace di Venafro — Italy) — Criminal proceedings against Aldo Patriciello (Article 104(3), first subparagraph of the Rules of Procedure — Member of the European Parliament — Protocol on Privileges and Immunities — Article 8 — Criminal proceedings for the offence of insulting behaviour — Statements made outside the precincts of the European Parliament — Definition of expression of an opinion in the performance of parliamentary duties — Immunity — Conditions)
C-496/10. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2012. január 19-i végzése (az Ufficio del Guidice di Pace di Venafro (Olaszország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Aldo Patriciello elleni büntetőeljárás (Az eljárási szabályzat 104. cikke 3. §-ának első bekezdése — Az Európai Parlament tagja — A kiváltságokról és mentességekről szóló jegyzőkönyv — 8. cikk — Becsületsértés miatti büntetőeljárás — A Parlament helyiségein kívül tett kijelentések — A „parlamenti feladatok ellátása során kifejtett vélemény” fogalma — Mentesség — Feltételek)
C-496/10. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2012. január 19-i végzése (az Ufficio del Guidice di Pace di Venafro (Olaszország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Aldo Patriciello elleni büntetőeljárás (Az eljárási szabályzat 104. cikke 3. §-ának első bekezdése — Az Európai Parlament tagja — A kiváltságokról és mentességekről szóló jegyzőkönyv — 8. cikk — Becsületsértés miatti büntetőeljárás — A Parlament helyiségein kívül tett kijelentések — A „parlamenti feladatok ellátása során kifejtett vélemény” fogalma — Mentesség — Feltételek)
HL C 109., 2012.4.14, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.4.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 109/2 |
A Bíróság (hatodik tanács) 2012. január 19-i végzése (az Ufficio del Guidice di Pace di Venafro (Olaszország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Aldo Patriciello elleni büntetőeljárás
(C-496/10. sz. ügy) (1)
(Az eljárási szabályzat 104. cikke 3. §-ának első bekezdése - Az Európai Parlament tagja - A kiváltságokról és mentességekről szóló jegyzőkönyv - 8. cikk - Becsületsértés miatti büntetőeljárás - A Parlament helyiségein kívül tett kijelentések - A „parlamenti feladatok ellátása során kifejtett vélemény” fogalma - Mentesség - Feltételek)
2012/C 109/03
Az eljárás nyelve: olasz
A kérdést előterjesztő bíróság
Ufficio del Guidice di Pace di Venafro
Az alap-büntetőeljárás résztvevője
Aldo Patriciello
Tárgy
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Ufficio del Guidice di Pace di Venafro — Az Európai Közösségek kiváltságairól és mentességeiről szóló jegyzőkönyv (HL 1967. 152., 13. o.) 9. és 10. cikkének értelmezése — Az Európai Parlamentnek a rendfenntartó erők egyik tagjára vonatkozó hamis vád miatti becsületsértéssel vádolt tagja — A parlamenti feladatok ellátása során kifejtett vélemény fogalma
Rendelkező rész
Az Európai Unió kiváltságairól és mentességeiről szóló, az EU-Szerződéshez, EUM-Szerződéshez és EAK-Szerződéshez csatolt jegyzőkönyv 8. cikkét úgy kell értelmezni, hogy az európai parlamenti képviselő által az Európai Parlamenten kívül tett olyan kijelentés, amely miatt ellene a származási helye szerinti tagállamban büntetőeljárás indult becsületsértés miatt, csak akkor minősül az említett rendelkezésben szereplő mentesség hatálya alá tartozó, a parlamenti feladatok ellátása során kifejtett véleménynek, ha e kijelentés olyan szubjektív értékítéletet fejez ki, amely közvetlenül és nyilvánvalóan kapcsolódik az említett feladatok ellátásához. A kérdést előterjesztő bíróság feladata annak megállapítása, hogy az alapeljárás tárgyát képező ügyben teljesülnek-e ezek a feltételek.