EURÓPAI BIZOTTSÁG
Brüsszel, 2021.10.6.
COM(2021) 611 final
2021/0310(NLE)
Javaslat
A TANÁCS RENDELETE
az Európai Unió és a Cook-szigetek kormánya közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodás végrehajtásáról szóló jegyzőkönyv (2021–2024) szerinti halászati lehetőségek elosztásáról
INDOKOLÁS
1.A JAVASLAT HÁTTERE
•A javaslat indokai és céljai
Az Európai Unió és a Cook-szigetek kormánya közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodást 2016. május 3-án, illetve 2016. május 14-én aláírták, és 2016. május 14-én megkezdődött ideiglenes alkalmazása, nyolcéves időtartamra. A megállapodás hallgatólagosan megújítható, és jelenleg is hatályos. A fenntartható halászati partnerségi megállapodás végrehajtására vonatkozó első, négyéves időtartamra szóló jegyzőkönyv ideiglenes alkalmazása 2016. október 14-én kezdődött és 2020. október 13-án járt le. A megállapodás és a jegyzőkönyv egyaránt 2017. május 10-én lépett hatályba.
A Tanács 2020. július 7-én elfogadta azt a megbízást, amelyben felhatalmazta az Európai Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen az Európai Unió és a Cook-szigetek kormánya (a Cook-szigetek) közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodáshoz csatolandó új jegyzőkönyvről, valamint az említett megállapodáshoz csatolt, 2020. október 13-án lejáró jegyzőkönyv esetleges meghosszabbításáról.
A tárgyalások első fordulójában (2020. július 16.) az Európai Unió és a Cook-szigetek tárgyalói egyetértettek abban, hogy a tárgyalások összetett jellegére tekintettel több tárgyalási fordulóra lesz szükség a lezárásukhoz. Ezért a két fél megállapodott a jegyzőkönyvnek – a Tanács megbízásával összhangban – legfeljebb egy évvel történő meghosszabbításáról. E meghosszabbításról egy 2020. július 29-én Brüsszelben és Rarotongán (Cook-szigetek) parafált, levélváltás formájában létrejött megállapodás rendelkezik.
A jegyzőkönyvet a levélváltás mindkét fél általi aláírásának időpontjától, azaz 2020. november 14-től számított egy évvel meghosszabbították. Következésképpen a jelenlegi jegyzőkönyv 2021. november 13-án lejár.
A vonatkozó tárgyalási irányelvek alapján a Bizottság tárgyalásokat folytatott a Cook-szigetekkel egy, a fenntartható halászati partnerségi megállapodás végrehajtásáról szóló új jegyzőkönyvnek az Európai Unió nevében történő megkötése céljából. E tárgyalásokat követően a tárgyaló felek 2021. július 28-án parafálták a jegyzőkönyvet. Az új jegyzőkönyv az ideiglenes alkalmazás 11. cikkben rögzített kezdőnapjától, vagyis a két fél általi aláírásának napjától számított hároméves időszakra szól.
A jegyzőkönyv célja, hogy a tudományos szakvéleményekkel és a Nyugat- és Közép-csendes-óceáni Halászati Bizottság (WCPFC) ajánlásaival összhangban a rendelkezésre álló többlet korlátain belül halászati lehetőségeket biztosítson az uniós hajók számára a Cook-szigetek halászterületein. A cél egyúttal az Európai Unió és a Cook-szigetek közötti együttműködés szorosabbra fűzése is egy olyan, mindkét fél érdekét szolgáló partnerségi keret létrehozása érdekében, amely a Cook-szigetek halászterületein lehetővé teszi a fenntartható halászati politika fejlesztését és a halászati erőforrások felelősségteljes kiaknázását.
Az új EU–Cook-szigetek jegyzőkönyv lehetővé teszi az uniós flotta számára, hogy a Cook-szigetek halászterületein tonhalfajokra halásszon, és az alábbiak szerint rendelkezik a halászati lehetőségekről:
–4 erszényes kerítőhálós tonhalhalászhajó, amelyek évente 100 napig hozzáféréssel rendelkeznek a Cook-szigetek halászterületeihez;
–kérésre évente további 110 nap bocsátható az uniós flotta rendelkezésére.
E javaslat célja az EU és a Cook-szigetek közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodás végrehajtásáról szóló jegyzőkönyv által kínált halászati lehetőségek tagállamok közötti elosztásának megállapítása.
•Összhang a szabályozási terület jelenlegi rendelkezéseivel
A közös halászati politikáról szóló rendelet prioritásaival összhangban a jegyzőkönyv a rendelkezésre álló legjobb tudományos szakvélemények alapján és a WCPFC ajánlásainak megfelelően halászati lehetőségeket biztosít az uniós hajók számára a Cook-szigetek halászterületein. A jegyzőkönyv azt is lehetővé teszi az Európai Unió és a Cook-szigetek számára, hogy szorosabban együttműködjenek a Cook-szigetek halászterületein a halászati erőforrások felelősségteljes kiaknázásának előmozdítása érdekében, és mindkét fél érdekében támogassák a Cook-szigetek azon erőfeszítéseit, amelyek az ország halászati ágazatának fejlesztésére irányulnak.
•Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival
A Cook-szigetekkel kötött fenntartható halászati partnerségi megállapodás végrehajtásáról szóló új jegyzőkönyvre irányuló tárgyalások – amelyeknek ez a hosszabbításra vonatkozó javaslat az egyik állomása – az Európai Unió által az afrikai, karibi és csendes-óceáni országok (AKCS-országok) vonatkozásában folytatott külső tevékenység részét képezik, és figyelembe veszik különösen a demokratikus alapelvek és az emberi jogok tiszteletben tartására irányuló uniós célkitűzéseket.
2.JOGALAP, SZUBSZIDIARITÁS ÉS ARÁNYOSSÁG
•Jogalap
A jogalap az Európai Unió működéséről szóló szerződés, amely 43. cikkének (3) bekezdésében kiköti, hogy a halászati lehetőségek elosztásáról a Tanács határoz, a Bizottság javaslata alapján.
•Szubszidiaritás (nem kizárólagos hatáskör esetén)
A javaslat az Európai Unió kizárólagos hatáskörébe tartozik,
•Arányosság
A javaslat arányos a közös halászati politikáról szóló rendelet 31. cikkében rögzített azon célkitűzéssel, amely szerint meg kell teremteni az uniós hajókkal harmadik országok vizein folytatott halászati tevékenységekre irányadó jogi, környezetvédelmi, gazdasági és társadalmi szabályozási keretet. A javaslat megfelel a szóban forgó rendelkezéseknek, valamint az említett rendelet 32. cikkében meghatározott, a harmadik országoknak nyújtott pénzügyi támogatásról szóló rendelkezéseknek.
3.AZ UTÓLAGOS ÉRTÉKELÉSEK, AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI
•A jelenleg hatályban lévő jogszabályok utólagos értékelése / célravezetőségi vizsgálata
Az érdekeltekkel a 2016–2020-as időszakra szóló jegyzőkönyv értékelése keretében folyt egyeztetés. A technikai értekezletek során tagállami szakértőkkel is konzultáltak. A konzultációk azzal a következtetéssel zárultak, hogy az Uniónak érdekében áll a halászati jegyzőkönyvet megújítani a Cook-szigetekkel.
•Az érdekelt felekkel folytatott konzultációk
Az értékelés részeként konzultációra került sor a tagállamokkal, ágazati képviselőkkel, egyes nemzetközi civil szervezetekkel, valamint a Cook-szigetek halászati közigazgatási szerveivel és civil társadalmi képviselőivel. Konzultációk folytak a távolsági flottával foglalkozó tanácsadó testület keretében is.
•Szakértői vélemények beszerzése és felhasználása
A Bizottság a közös halászati politikáról szóló rendelet 31. cikkének (10) bekezdésében foglalt rendelkezésekkel összhangban az előzetes és az utólagos értékeléshez független szakértő segítségét vette igénybe.
•Hatásvizsgálat
•Célravezető szabályozás és egyszerűsítés
•Alapjogok
A megtárgyalt megállapodás tartalmaz egy olyan rendelkezést, amely kimondja, hogy a Cotonoui Megállapodás 9. cikkének vagy az említett megállapodást felváltó megállapodás megfelelő cikkének kulcsfontosságú, emberi jogokkal kapcsolatos elemeinek megsértése következményekkel jár.
4.KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK
A rendelettervezet nincs hatással az uniós költségvetésre.
5.EGYÉB ELEMEK
•Végrehajtási tervek, valamint a nyomon követés, az értékelés és a jelentéstétel szabályai
A nyomon követésre vonatkozó rendelkezéseket a fenntartható halászati partnerségi megállapodás és annak végrehajtási jegyzőkönyve határozza meg.
2021/0310 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS RENDELETE
az Európai Unió és a Cook-szigetek kormánya közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodás végrehajtásáról szóló jegyzőkönyv (2021–2024) szerinti halászati lehetőségek elosztásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (3) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)Az Európai Unió és a Cook-szigetek kormánya közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodás (a továbbiakban: megállapodás) – amelyet az (EU) 2017/418 tanácsi határozat hagyott jóvá – 2017. május 10-én hatályba lépett. A megállapodás végrehajtásáról szóló jegyzőkönyvet (a továbbiakban: jegyzőkönyv) 2016. október 14-től, négyéves időtartamra ideiglenesen alkalmazták.
(2)A jegyzőkönyvet egy évvel meghosszabbították, és az 2021. november 13-án lejár.
(3)A Tanács 2020. július 7-én felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen a Cook-szigetekkel a fenntartható halászati partnerségi megállapodás végrehajtásáról szóló új jegyzőkönyv megkötéséről.
(4)Az említett tárgyalások eredményeként a felek 2021. július 28-án parafálták a jegyzőkönyvet.
(5)A Tanács […]-án/-én elfogadta az új jegyzőkönyv aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról szóló (EU) 2021/... határozatot, figyelemmel annak későbbi megkötésére.
(6)A jegyzőkönyvben előírt halászati lehetőségeket el kell osztani a tagállamok között a jegyzőkönyv alkalmazásának teljes időtartamára.
(7)Tekintettel a Cook-szigetek halászterületein folytatott uniós halászati tevékenységek gazdasági jelentőségére, valamint arra, hogy el kell kerülni e tevékenységeknek a jelenlegi jegyzőkönyv lejártával járó megszakítását, e rendeletnek a lehető leghamarabb hatályba kell lépnie.
(8)Annak érdekében, hogy az uniós hajók tovább folytathassák halászati tevékenységüket, a jegyzőkönyv ideiglenes jelleggel már az aláírásának napjától alkalmazásra kerül. Ezért e rendeletet is indokolt ugyanazon naptól alkalmazni,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az Európai Unió és a Cook-szigetek kormánya közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodás végrehajtásáról szóló jegyzőkönyvben (a továbbiakban: jegyzőkönyv) meghatározott halászati lehetőségek a következők szerint kerülnek elosztásra a tagállamok között:
–kerítőhálós tonhalhalászhajók:
–Spanyolország: 3 hajó
–Franciaország: 1 hajó
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet [Kiadóhivatal: kérjük beilleszteni a jegyzőkönyv aláírásának dátumát]-tól/-től kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
a Tanács részéről
az elnök