This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0197
Proposal for a COUNCIL DECISION on the position to be adopted, on behalf of the European Union, in the EEA Joint Committee concerning an amendment to Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás az egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének módosításával kapcsolatosan az Európai Unió nevében elfogadandó álláspontról
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás az egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének módosításával kapcsolatosan az Európai Unió nevében elfogadandó álláspontról
/* COM/2014/0197 final - 2014/0111 (NLE) */
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás az egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének módosításával kapcsolatosan az Európai Unió nevében elfogadandó álláspontról /* COM/2014/0197 final - 2014/0111 (NLE) */
INDOKOLÁS 1. A JAVASLAT HÁTTERE A belső piac működéséhez szükséges
jogbiztonság és homogenitás biztosítása érdekében az EGT Vegyes Bizottságnak az
összes vonatkozó uniós jogszabály elfogadását követően azokat a
lehető leghamarabb bele kell foglalnia az EGT-megállapodásba, valamint
lehetővé kell tennie az EGT-tag EFTA-államok számára, hogy részt vegyenek
az EGT-vonatkozású uniós fellépésekben, tevékenységekben vagy programokban. Az EGT-megállapodás 78. cikke előírja,
hogy a Szerződő Felek megteszik a szükséges lépéseket annak
érdekében, hogy megerősítsék és bővítsék az együttműködést
többek között a szociálpolitika terén folyó uniós tevékenységek keretében. 2. AZ ÉRDEKELT FELEKKEL
FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI Az EGT Vegyes Bizottság határozattervezete
(amely a tanácsi határozatjavaslat mellékletét képezi) arra irányul, hogy
módosítsa az EGT-megállapodás egyes, a négy alapszabadságon kívül eső
területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvét
annak érdekében, hogy kiterjessze a Szerződő Felek
együttműködését a szociális együttműködés területére. Konkrétabban az Európai Unió foglalkoztatás és
társadalmi innováció programjáról és a foglalkoztatási és társadalmi befogadási
célú európai Progress mikrofinanszírozási eszköz létrehozásáról szóló
283/2010/EU európai parlamenti és tanácsi határozat módosításáról szóló, 2013.
december 11-i 1296/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletet[1] bele kell foglalni az
EGT-megállapodásba, hogy lehetővé váljon az EGT- és EFTA-országok
részvétele a foglalkoztatás és a szociális innováció európai programjának
meghatározott területein. Az EGT-tag EFTA-államoknak az EURES keretében
zajló különböző uniós tevékenységekben való részvételéhez az
EGT-megállapodás 31. jegyzőkönyve 15. cikkének (1) bekezdése szolgáltatott
jogalapot. A 15. cikk (2) bekezdése biztosított jogalapot a vonatkozó pénzügyi
hozzájáruláshoz. 2014. január 1-je óta az EURES finanszírozása a foglalkoztatás
és a szociális innováció európai programja keretében történik. Mivel a
programot belefoglalják a 15. cikk (8) bekezdésébe, a jövőbeni pénzügyi
hozzájárulásokra a 15. cikk (6) bekezdése alapján kerül sor. A vegyes
bizottsági határozattervezet ezért módosítja a 15. cikk (2) bekezdését annak
egyértelművé tétele érdekében, hogy az a rendelkezés kizárólag a program
2014. január 1-jei hatályba lépését megelőzően végrehajtott
tevékenységekre alkalmazandó. A mellékletben szereplő kiigazító szöveg
egyértelművé teszi, hogy Liechtenstein nem vesz részt a programban, így
ahhoz pénzügyi hozzájárulást sem nyújt. Norvégia a program EURES
területén vesz részt. Későbbi időpontban előnyösebb lehet a
kiterjedtebb részvétel. Ebben az esetben új EGT vegyes bizottsági
határozatjavaslat készül Norvégia részvételének kiterjesztése érdekében. Ezért módosítani kell az EGT-megállapodás 31.
jegyzőkönyvét annak érdekében, hogy a kibővített együttműködés
2014. január 1-jei kezdettel lehetővé váljon. 3. A JAVASLAT JOGI ELEMEI Az Európai Gazdasági Térségről szóló
megállapodás végrehajtására vonatkozó rendelkezésekről szóló 2894/94/EK
tanácsi rendelet 1. cikkének (3) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a Tanács a
Bizottság javaslata alapján kialakítja az ilyen határozatokról az Unió nevében
elfogadandó álláspontját. A Bizottság benyújtja az EGT Vegyes Bizottság
határozattervezetét a Tanácsnak az Unió álláspontjaként történő
elfogadásra. A Bizottság reményét fejezi ki, hogy ezt az álláspontot a
lehető leghamarabb elő tudja terjeszteni az EGT Vegyes Bizottságban. 2014/0111 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az EGT Vegyes Bizottságban az
EGT-megállapodás az egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken
folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének
módosításával kapcsolatosan az Európai Unió nevében elfogadandó álláspontról AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 46. cikke d)
pontjára, 149. cikkére, 153. cikke (2) bekezdésének a) pontjára, 175. cikkének
harmadik bekezdésére és 218. cikke (9) bekezdésére, tekintettel az Európai Gazdasági
Térségről szóló megállapodás végrehajtására vonatkozó
rendelkezésekről szóló, 1994. november 28-i 2894/94/EK tanácsi rendeletre[2] és különösen annak 1.
cikke (3) bekezdésére, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára, mivel: (1) Az Európai Gazdasági
Térségről szóló megállapodás (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) 31.
jegyzőkönyve egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken
folytatott együttműködésre vonatkozó rendelkezéseket és szabályokat
tartalmaz. (2) Helyénvaló kiterjeszteni az
EGT-megállapodás Szerződő Feleinek együttműködését az Európai
Unió foglalkoztatás és társadalmi innováció programjáról és a foglalkoztatási
és társadalmi befogadási célú európai Progress mikrofinanszírozási eszköz
létrehozásáról szóló 283/2010/EU európai parlamenti és tanácsi határozat
módosításáról szóló, 2013. december 11-i 1296/2013/EU európai parlamenti és
tanácsi rendeletnek[3]
az EGT-megállapodásba foglalása érdekében. (3) Ezért módosítani kell az
EGT-megállapodás 31. jegyzőkönyvét annak érdekében, hogy a kibővített
együttműködés 2014. január 1-jei kezdettel lehetővé váljon. (4) Az Uniónak az EGT Vegyes
Bizottságban képviselendő álláspontjának a mellékelt határozattervezeten
kell alapulnia, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Az Európai Uniónak az EGT Vegyes Bizottságban
az EGT-megállapodás 31. jegyzőkönyvének tervezett módosításával
kapcsolatosan képviselendő álláspontjának az e határozathoz mellékelt EGT
vegyes bizottsági határozattervezeten kell alapulnia. 2. cikk Ez a határozat az elfogadásának napján lép
hatályba. Kelt Brüsszelben, a
Tanács részéről az
elnök [1] HL L 347., 2013.12.20., 238. o. [2] HL L 305., 1994.11.30., 6. o. [3] HL L 347., 2013.12.20., 238. o. MELLÉKLET
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG […]/2014 HATÁROZATA
(xxx)
az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás
egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott
együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének módosításáról AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Gazdasági
Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és
különösen annak 86. és 98. cikkére, mivel: (1)
Helyénvaló kiterjeszteni az EGT-megállapodás
Szerződő Feleinek együttműködését az Európai Unió foglalkoztatás
és társadalmi innováció programjáról és a foglalkoztatási és társadalmi
befogadási célú európai Progress mikrofinanszírozási eszköz létrehozásáról
szóló 283/2010/EU európai parlamenti és tanácsi határozat módosításáról szóló,
2013. december 11-i 1296/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek[1] az EGT-megállapodásba
foglalása érdekében. (2)
Ezért módosítani kell az EGT-megállapodás 31.
jegyzőkönyvét annak érdekében, hogy a kibővített együttműködés
2014. január 1-jei kezdettel lehetővé váljon, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Az EGT-megállapodás 31. jegyzőkönyvének
15. cikke a következőképpen módosul: (1) A (2) bekezdésben a szöveg az
„első bekezdés” kifejezést követően az „és amelyeket 2014. január
1-je előtt hajtanak végre” szövegrésszel egészül ki. (2) A (8) bekezdés a következő
szövegrésszel egészül ki: „– 32013 R 1296: Az Európai Parlament
és a Tanács 2013. december 11-i 1296/2013/EU rendelete az Európai Unió
foglalkoztatás és társadalmi innováció programjáról és a foglalkoztatási és
társadalmi befogadási célú európai Progress mikrofinanszírozási eszköz
létrehozásáról szóló 283/2010/EU határozat módosításáról (HL L 347.,
2013.12.20., 238. o). Liechtenstein mentesül
a programban való részvétel és az e programhoz való pénzügyi hozzájárulás alól.
Norvégia kizárólag a program EURES területén vesz részt, és csak ehhez a
területhez nyújt pénzügyi hozzájárulást.” (3) Az (5) bekezdés szövegének helyébe a
következő szöveg lép: „Az EFTA-államok a (8) bekezdés első
franciabekezdésében szereplő közösségi tevékenységekben 1999. január
1-jétől, a második franciabekezdésében szereplő tevékenységekben
2003. január 1-jétől, a harmadik franciabekezdésében szereplő
tevékenységekben pedig 2014. január 1-jétől vesznek részt.” 2. cikk Ez a határozat az EGT-megállapodás 103.
cikkének (1) bekezdésében előírt utolsó bejelentés megtételének napját
követő napon lép hatályba*. 2014.
január 1-jétől kezdve
alkalmazandó. 3. cikk Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos
Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni. Kelt Brüsszelben, az
EGT Vegyes Bizottság részéről az
elnök
az EGT
Vegyes Bizottság
titkárai
[1] HL L 347., 2013.12.20., 238. o. * [Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.]
[Alkotmányos követelmények fennállását jelezték.]