This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0134
Proposal for a COUNCIL DECISION on the position to be adopted, on behalf of the European Union, in the Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC)
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Amerikaközi Trópusitonhal-bizottságban (IATTC) az Európai Unió nevében képviselendő álláspontról
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Amerikaközi Trópusitonhal-bizottságban (IATTC) az Európai Unió nevében képviselendő álláspontról
/* COM/2014/0134 final - 2014/0068 (NLE) */
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Amerikaközi Trópusitonhal-bizottságban (IATTC) az Európai Unió nevében képviselendő álláspontról /* COM/2014/0134 final - 2014/0068 (NLE) */
INDOKOLÁS 1. A JAVASLAT HÁTTERE Az Európai Közösség a 2006/539/EK tanácsi
határozattal[1]
jóváhagyta az Amerikai Egyesült Államok és a Costa Rica Köztársaság között
megkötött 1949. évi egyezmény által létrehozott Amerikaközi
Trópusitonhal-bizottság (IATTC) megerősítéséről szóló egyezményt. Az
IATTC egy regionális halászati gazdálkodási szervezet, amely a Csendes-óceán
keleti részén elő tonhalakkal és tonhalfélékkel való gazdálkodásért és
azok védelméért felel. Az Európai Unió 2006-ban vált az IATTC
szerződő felévé. Az Európai Unió működéséről szóló
szerződés 218. cikkének (9) bekezdése szerint amennyiben valamely
regionális halászati gazdálkodási szervezetben az adott szervezet intézményi
kereteit kiegészítő vagy módosító aktustól eltérő, joghatással bíró
jogi aktust kell elfogadni, az Unió által képviselendő álláspontot a
Tanács a Bizottság javaslata alapján meghozott határozattal fogadja el. A regionális halászati gazdálkodási
szervezetekben képviselendő álláspont kialakítása jelenleg kétlépcsős
eljárás keretében történik. Az uniós álláspont alapelveit és irányvonalait több
évre szólóan rögzíti egy tanácsi határozat. Ezt az álláspontot az egyes éves
ülésekre a tanácsi munkacsoportban megvitatandó informális bizottsági
dokumentumok révén aktualizálják. Az IATTC tekintetében a 2009. május 18-i
9932/09 tanácsi határozat úgy rendelkezik, hogy az uniós álláspontot a 2014.
évi éves ülés előtt felül kell vizsgálni. Ez a javaslat ennek
megfelelően az IATTC keretében a 2014–2019-es időszakban képviselendő
Uniós álláspont meghatározására és ezáltal a 2009–2013-es időszakra
vonatkozó, 2009. május 18-i 9932/09 tanácsi határozat felváltására irányul. Ezen felülvizsgálat célja, hogy az uniós
álláspont tükrözze az 1380/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletben[2] meghatározott új közös
halászati politika alapelveit és irányvonalait, figyelembe véve a KHP
külpolitikai vetületéről szóló bizottsági közleményben[3] megfogalmazott
célkitűzéseket. Az uniós álláspont ezenkívül a Lisszaboni
Szerződéssel is összhangba került. Végezetül, az álláspont úgy került
kialakításra, hogy a lehető legnagyobb mértékben figyelembe vegye a
különböző halászati gazdálkodási szervezetek sajátosságait. A jelenlegi álláspontokhoz hasonlóan az alábbi
tárgyalási megbízás is elveket és irányvonalakat határoz meg. Ezen
túlmenően – a nemrégiben összehangolt álláspontok kapcsán a tagállamok
által kifejezett kérésnek megfelelően – egységes eljárás kerül bevezetésre
az uniós álláspont évenkénti meghatározására. 2. AZ ÉRDEKELT FELEKKEL
FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI A KHP külső vonatkozásainak vizsgálata a
LHP reformjára vonatkozó javaslatokhoz kapcsolódó hatásvizsgálat részét
képezte. A felülvizsgált álláspontok az új KHP elveit és irányvonalait veszik
át. 3. A JAVASLAT JOGI ELEMEI A határozat az Európai Unió
működéséről szóló szerződésen, különösen annak 43. cikke (2)
bekezdésén alapul, összefüggésben a 218. cikk (9) bekezdésével, amely úgy
rendelkezik, hogy amennyiben a megállapodásokkal létrehozott szervezetekben joghatással
bíró jogi aktust kell elfogadni, az Unió által képviselendő álláspontot a
Tanács a Bizottság javaslata alapján meghozott határozattal fogadja el. Ez a
Bizottság által az IATTC-ben képviselendő uniós álláspontra is vonatkozik.
Az 1380/2013/EU európai parlamenti és tanácsi
rendelet[4]
(az új alaprendelet) az a jogalap, amelynek alapelveit e tárgyalási megbízásnak
követnie kell. Az alábbi határozat felváltja a 2009–2013-as
időszakra vonatkozó 9932/09 tanácsi határozatot, és a 2014–2019-es
időszakban alkalmazandó. 2014/0068 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Amerikaközi Trópusitonhal-bizottságban
(IATTC) az Európai Unió nevében képviselendő álláspontról AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke
(2) bekezdésére, összefüggésben 218. cikkének (9) bekezdésével, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára, mivel: (1) Az Európai Unió
működéséről szóló szerződés 38. cikke, annak 39. cikkével
összefüggésben megállapítja, hogy a közös halászati politika egyik
célkitűzése az ellátás hozzáférhetőségének biztosítása. (2) Az 1380/2013/EU európai
parlamenti és tanácsi rendelet[5]
(új alaprendelet) értelmében az Uniónak biztosítania kell, hogy a halászati és
az akvakultúra-tevékenységek környezetvédelmi szempontból hosszú távon
fenntarthatóak legyenek, és hogy irányításuk összhangban legyen a gazdasági, a
társadalmi és a foglalkoztatási előnyök elérésére irányuló
célkitűzésekkel, valamint hogy hozzájáruljanak az élelmiszerellátás
biztosításához. Ezenkívül előírja, hogy az Uniónak elővigyázatossági
megközelítést kell alkalmaznia a halászati gazdálkodás vonatkozásában, annak
biztosítására törekedve, hogy a tengerek élő biológiai erőforrásainak
kiaknázása helyreállítsa és olyan szinten tartsa a halászott fajok állományait,
amely meghaladja a maximális fenntartható hozamot előállítani képes
szintet. Rögzíti továbbá, hogy az Uniónak gazdálkodási és védelmi
intézkedéseket kell hoznia a rendelkezésre álló legjobb tudományos
szakvélemények alapján az olyan halászati módszerek támogatása érdekében,
amelyek hozzájárulnak a szelektívebb halászathoz és amennyire lehetséges, a nem
szándékos fogások elkerüléséhez és csökkentéséhez, a tengeri ökoszisztémára és
a halászati erőforrásokra alacsony kihatással bíró halászathoz, valamint a
visszadobás gyakorlatának fokozatos felszámolásához. A rendelet külön kiemeli
emellett, hogy ezen alapelvek az Unió külső politikájában is
alkalmazandók. (3) Az Európai Közösség a
2006/539/EK tanácsi határozattal[6]
jóváhagyta az Amerikai Egyesült Államok és a Costa Rica Köztársaság között
megkötött 1949. évi egyezmény által létrehozott Amerikaközi
Trópusitonhal-bizottság (IATTC) megerősítéséről szóló egyezményt. Az
IATTC feladata az IATTC-egyezmény hatálya alá tartozó területen található
halászati erőforrások hosszú távú megőrzését és fenntartható
hasznosítását biztosító intézkedések elfogadása. Ezen intézkedések
kötelezővé válhatnak az Unióra nézve. (4) A 2005/938/EC tanácsi
határozattal[7]
az Unió jóváhagyta az Nemzetközi Delfinvédelmi Programot (IDCO) létrehozó
megállapodást (a továbbiakban: a megállapodás). A megállapodás XIV. cikke
szerint az IATTC fontos szerepet játszik e megállapodás végrehajtásának
koordinálásában, valamint az IATTC keretében elfogadandó intézkedések
végrehajtásában. Az IDCP-n belül a felek konferenciájának a feladata az
erszényes kerítőhálóval végzett tonhalhalászat során véletlenszerűen
előforduló delfinpusztulásnak a megállapodás hatálya alá tartozó területen
való fokozatos, nullához közelítő szintre történő csökkentését
biztosító intézkedések elfogadása. Ezen intézkedések kötelezővé válhatnak
az Unióra nézve. (5) Az Európai Unió
működéséről szóló szerződés 218. cikkének (9) bekezdése szerint
amennyiben valamely regionális halászati gazdálkodási szervezetben az adott
szervezet intézményi kereteit kiegészítő vagy módosító aktustól
eltérő, joghatással bíró jogi aktust kell elfogadni, az Unió által
képviselendő álláspontot a Tanács a Bizottság javaslata alapján meghozott
határozattal fogadja el. (6) Tekintettel az
IATTC-egyezmény hatálya alá tartozó halászati erőforrások folyamatosan
változó természetére, valamint arra, hogy ennek következtében az uniós
álláspont kialakításánál figyelembe kell venni az új fejleményeket – ideértve
az IATTC éves ülése előtt vagy alatt előterjesztett új statisztikai,
biológiai és egyéb információkat –, az uniós intézmények közötti jóhiszemű
együttműködésnek az EUSZ 13. cikke (2) bekezdésében meghatározott elvével
összhangban meg kell állapítani az Unió álláspontjának évenkénti kialakítását
szolgáló eljárást; ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Az IATTC éves ülésén a joghatással bíró határozatok, többek között a Nemzetközi
Delfinvédelmi Program keretében elfogadott végrehajtási intézkedések elfogadása
kapcsán képviselendő uniós álláspontot e határozat I. melléklete határozza
meg. 2. cikk Az
IATTC éves ülésén képviselendő uniós álláspontot évenként az e határozat
II. mellékletében foglaltak alapján kell megállapítani. 3. cikk Az e határozat I. mellékletében szereplő uniós álláspontot a
Tanács legkésőbb az IATTC 2019-es üléséig értékeli és – adott esetben – a
Bizottság javaslata alapján felülvizsgálja. 4. cikk Ez a határozat felváltja a 2009. május 18-i 9932/09 tanácsi
határozatot. 5. cikk E határozat … -án/-én lép hatályba. Kelt Brüsszelben, -án/-én. a
Tanács részéről az
elnök [1] HL L 224., 2006.8.16., 22.o. [2] A közös halászati politikáról, az 1954/2003/EK és az
1224/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 2371/2002/EK és a
639/2004/EK tanácsi rendelet és a 2004/585/EK tanácsi határozat hatályon kívül
helyezéséről szóló 1380/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL
L 354., 2013.12.28., 22. o.). [3] COM(2011) 424, 2011.7.13. [4] A közös halászati politikáról, az 1954/2003/EK és az
1224/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 2371/2002/EK és a
639/2004/EK tanácsi rendelet és a 2004/585/EK tanácsi határozat hatályon kívül
helyezéséről szóló 1380/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL
L 354., 2013.12.28., 22. o.). [5] A közös halászati politikáról, az 1954/2003/EK és az
1224/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 2371/2002/EK és a
639/2004/EK tanácsi rendelet és a 2004/585/EK tanácsi határozat hatályon kívül
helyezéséről szóló 1380/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL
L 354., 2013.12.28., 22. o.). [6] HL L 224., 2006.8.16., 22.o. [7] HL L 348., 2005.12.30, 26.o.