This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XC1031(05)
Summary information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 736/2008 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production, processing and marketing of fisheries products
Tagállami összefoglaló adatok a Szerződés 87. és 88. cikkének a halászati termékek előállításával, feldolgozásával és forgalmazásával foglalkozó kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról szóló 736/2008/EK bizottsági rendelet alapján nyújtott állami támogatásokról
Tagállami összefoglaló adatok a Szerződés 87. és 88. cikkének a halászati termékek előállításával, feldolgozásával és forgalmazásával foglalkozó kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról szóló 736/2008/EK bizottsági rendelet alapján nyújtott állami támogatásokról
HL C 334., 2012.10.31, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.10.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 334/10 |
Tagállami összefoglaló adatok a Szerződés 87. és 88. cikkének a halászati termékek előállításával, feldolgozásával és forgalmazásával foglalkozó kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról szóló 736/2008/EK bizottsági rendelet alapján nyújtott állami támogatásokról
2012/C 334/08
Támogatás sz.: XF 34/10
Tagállam: Dánia
A támogatást nyújtó régió/hatóság neve: —
A támogatási program megnevezése vagy az ad hoc támogatásban részesülő vállalkozás neve: Vækstkaution
Jogalap: Lovbekendtgørelse nr. 549 af den 1. juli 2002 (med ændringer), bekendtgørelse nr. 1013 af den 17. august 2007, samt ændringsbekendtgørelse nr. 237 af den 17. marts 2010, samt Finansudvalgets bevilling.
A támogatási program keretében tervezett éves kiadások vagy az ad hoc támogatás teljes összege: Garancia formájában nyújtott támogatás. A program keretében a kiadások maximális összege 300 millió DKK. A program az elsődleges ágazatokra és minden egyéb iparágra vonatkozik, a kiadások pedig az egész program összes kiadását magukban foglalják. A garanciák vállalkozásonként a hitelösszeg legfeljebb 75 %-át fedezik, de nem haladhatják meg a 2 millió DKK-t. A garanciaprogram támogatástartalmának kiszámítására vonatkozó módszerről a Bizottság tájékoztatást kapott, és a módszert jóváhagyta az N 682/09. számú állami támogatás kapcsán.
Maximális támogatási intenzitás: Átlagos támogatási intenzitás: a garanciaösszeg 15,23 %-a
Maximális támogatási intenzitás: a garanciaösszeg 19,02 %-a
Hatálybalépés időpontja: Az összefoglalónak az Európai Bizottság internetes oldalain való közzétételét követő napon.
A program, illetve az egyedi támogatás nyújtásának időtartama:
A támogatás célja: Beruházási támogatás.
Tüntesse fel, hogy a 8–24. cikkek közül melyik kerül alkalmazásra: 11., 12., 15., 16., 19., 22. cikk
Érintett tevékenység: Beruházások
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:
Vækstfonden |
Strandvejen 104 A |
2900 Hellerup |
DANMARK |
Internetcím, amelyen a támogatási program teljes szövege, illetve a támogatási programon kívüli ad hoc támogatás nyújtásának kritériumai és feltételei megtalálhatók:
|
http://www.vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/Bekendtgoerelsen%20%20%20Retsinformation.ashx |
|
http://www.vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/underskrevne%20bekendtgoerelse.ashx |
|
http://www.vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/Lov%20nr%20549%20af%20den%202%20juli%202002%20%20m%20som%20aendret%20%20tom%202009.ashx |
|
http://www.vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/Aktstykke.ashx |
Indokolás: Tüntesse fel, hogy az Európai Halászati Alap keretében való támogatás helyett miért hoztak létre állami támogatási programot
A hitelgarancia-program rugalmas finanszírozási eszköz, amely a kereskedelmi bankokkal kialakított szoros együttműködés keretében működik. A program valamennyi iparágra vonatkozik, az elsődleges ágazatokat is beleértve.