Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012PC0449

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Orosz Föderációból az Európai Unióba irányuló faexportra alkalmazandó vámkontingensek kiosztásáról

/* COM/2012/0449 final - 2012/0217 (COD) */

52012PC0449

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Orosz Föderációból az Európai Unióba irányuló faexportra alkalmazandó vámkontingensek kiosztásáról /* COM/2012/0449 final - 2012/0217 (COD) */


INDOKOLÁS

A Kereskedelmi Világszervezethez (WTO) történő csatlakozásának keretében az Orosz Föderáció vállalta, hogy csökkenti a nyersfatermékekre jelenleg alkalmazott kiviteli vámok mértékét. Egyes fatípusok, nevezetesen bizonyos tűlevelű fafajták (pl. a lucfenyő és a fenyő) tekintetében Oroszország vállalta, hogy vámkontingenseket nyit e termékek exportjára, és annak egy adott részét az Európai Unió (EU) számára biztosítja. A vámkontingensek keretén belül jelentősen alacsonyabb szintű kiviteli vámokat fognak alkalmazni (például 13 %-ot a lucfenyőre és 15 %-ot a fenyőre, a jelenlegi kötetlen 25 %-os kvótán kívüli kiviteli vámmal ellentétben, a vámok mértéke azonban legalább 15 EUR/m³ lesz). Ezeket a bizonyos kötelezettségvállalásokat felvették az Orosz Föderációnak a WTO-hoz történő csatlakozása kapcsán vállalt engedményei jegyzékébe – a jegyzék V. részének mellékleteként.

A levélváltás formájában létrejött kétoldalú megállapodás (a továbbiakban: megállapodás) általános rendelkezéseket határoz meg a vámkontingensek Unióra eső részének alkalmazására. A megállapodás különösen arról rendelkezik, hogy a vámkontingensek Unióra eső részében meghatározott mennyiségeket az Unió kezeli, továbbá hogy az Orosz Föderáció a kiviteli engedélyeket az Unió által kiadott, vonatkozó importokmányok alapján bocsátja ki.

A megállapodás rendelkezik arról is, hogy hatálybalépéséig az Unió és az Orosz Föderáció a vámkontingensek kezeléséről részletesebb technikai szabályokat dolgoz ki. Ezeket a technikai szabályokat az Unió és az Orosz Föderáció kormánya között létrejött jegyzőkönyv (a továbbiakban: jegyzőkönyv) tartalmazza. A jegyzőkönyv rögzíti a kiviteli vámkontingensek és az azokon belüli kivitel kezelésére vonatkozó szabályokat, beleértve az Európai Unió és az Orosz Föderáció kormányának illetékes hatóságai közötti együttműködésre vonatkozó rendelkezéseket, amelyek a rendszer megfelelő működéséhez szükségesek.

Az Uniónak kiemelt érdeke fűződik a vámkontingensekhez, amelyek jelentős előnyökben részesítik az Oroszországból származó faexportokat, mivel a kontingens keretében a vám jóval alacsonyabb, mint a (kötetlen) kontingensen kívüli vám. Különösen az uniós faipari ágazatokat és a további felhasználókat, mint a papír-, építő- és bútoripari ágazatokat érintette hátrányosan, hogy az Orosz Föderáció 2007 óta a faexportokra alkalmazott vámokat folyamatosan emelte. Az Unión belüli gazdasági szereplők jelenleg ezekhez a nyersanyagokhoz jelentősen jobb körülmények között kívánnak hozzáférni, és elsősorban az ő érdeküket szolgálja a vámkontingensek megállapítása.

Annak érdekében, hogy a megállapodásban és a jegyzőkönyvben meghatározott irányítási rendszert az Orosz Föderáció WTO-hoz történő csatlakozásának időpontjában hatékonyan lehessen alkalmazni, a megállapodás és a jegyzőkönyv a csatlakozás időpontjától kezdve ideiglenesen alkalmazandó. A megállapodásnak, valamint a jegyzőkönyvnek az Unió nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról szóló, 2011. december 14-i 2012/105/EU tanácsi határozat 3. cikke megerősíti, hogy a megállapodás megkötéséhez szükséges eljárások befejezéséig a megállapodást és a jegyzőkönyvet ideiglenesen kell alkalmazni.

A Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy végrehajtási aktus révén elfogadja a szükséges rendelkezéseket az Unióba irányuló kivitelre szánt vámkontingensekben megadott mennyiségek kezelésére vonatkozóan. A megállapodásnak, valamint a jegyzőkönyvnek az Unió nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról szóló, 2011. december 14-i 2012/105/EU tanácsi határozat 4. cikke felhatalmazza a Bizottságot, hogy a jegyzőkönyv 5. cikkének (2) bekezdése értelmében elfogadja a kontingensengedély-kiosztás módszerének részletes szabályait, valamint az Unióba irányuló kivitelre szánt vámkontingensek mennyiségeinek uniós kezeléséhez szükséges egyéb rendelkezéseket. Ennek alapján a 2012. június 12-i 498/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet megállapította azokat a szükséges ideiglenes végrehajtási szabályokat, amelyek az Orosz Föderáció WTO-hoz történő csatlakozásának időpontjában biztosítják a vámkontingensek Unióra eső részének teljes mértékben operatív uniós kezelését. A 498/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet azonban azon a napon, amikor a jegyzőkönyvet már nem kell ideiglenesen alkalmazni (lásd a 498/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet 20. cikkének (2) bekezdését), hatályát veszti. Ezért a Bizottságot rendes jogalkotási eljárás keretében elfogadott európai parlamenti és tanácsi rendelettel fel kell hatalmazni arra, hogy elfogadja a szükséges végleges végrehajtási rendelkezéseket.

Annak érdekében, hogy mire az Orosz Föderáció a WTO-hoz csatlakozik, lehetővé tegyék az Uniónak a vámkontingensek rá eső részének gördülékeny operatív kezelését, a 498/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet 7. fejezete rendelkezéseket állapított meg azon előkészítő lépések tekintetében, melyeket közvetlenül az ideiglenes végrehajtási rendelet hatályba lépése után kell megtenni. Ezek az előkészítő intézkedések azon vállalatok maximális importmennyiségének (úgynevezett „felső határérték”) kiszámításához szükségesek, amelyek a megállapodás és a jegyzőkönyv alkalmazásának első három kontingensidőszakára „hagyományos importőr” státuszt kérelmeznek (lásd a jegyzőkönyv 5. cikkének (4) bekezdését).

Az új végrehajtási rendeletnek ezért a 498/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet alapján hozott előkészítő intézkedések joghatását a gazdasági szereplők számára biztosított jogbiztonság és folytonosság érdekében fenn kell tartania.

2012/0217 (COD)

Javaslat

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

az Orosz Föderációból az Európai Unióba irányuló faexportra alkalmazandó vámkontingensek kiosztásáról

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikkére,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

a jogalkotási aktus tervezetének a nemzeti parlamentek számára való megküldését követően,

rendes jogalkotási eljárás keretében[1],

mivel:

(1)       Figyelembe véve, hogy az Európai Unió számára gazdasági szempontból fontos a nyersfa behozatala és az Orosz Föderáció mint nyersfabeszállító, a Bizottsággal folytatott tárgyalások eredményeképpen az Orosz Föderáció kötelezettséget vállalt, hogy csökkenti vagy eltörli a jelenleg a nyersfatermékekre alkalmazott kiviteli vámokat.

(2)       Ezek a kötelezettségvállalások, amelyek az Orosz Föderációnak a Kereskedelmi Világszervezethez (a továbbiakban: WTO) történő csatlakozásakor részei lesznek az árukra vonatkozóan vállalt engedményeket és kötelezettségvállalásokat tartalmazó jegyzéknek, magukban foglalják bizonyos tűlevelű fafajták vámkontingenseit, amelyeknek egy része az Európai Unióba irányuló exportra esik.

(3)       Az Orosz Föderáció WTO-hoz történő csatlakozására irányuló tárgyalások keretében az Unió nevében a Bizottság az Orosz Föderációval levélváltás formájában megállapodást[2] kötött az Orosz Föderációból az Európai Unióba irányuló, bizonyos tűlevelű fák exportjára vonatkozó vámkontingensek kezeléséről (a továbbiakban: megállapodás).

(4)       A megállapodásban foglaltaknak megfelelően az Unió és az Orosz Föderáció megegyezett a vámkontingensek kezelésére vonatkozó részletes technikai szabályokról is; ezeket az Unió és az Orosz Föderáció kormánya által elfogadott jegyzőkönyv[3] (a továbbiakban: jegyzőkönyv) formájában a megállapodás tartalmazza.

(5)       2011. december 14-én a Tanács elfogadta a 2012/105/EU határozatot[4], amely felhatalmazást adott a megállapodás és a jegyzőkönyv aláírására, valamint ez utóbbiaknak az Orosz Föderáció WTO-hoz való csatlakozásának időpontjától történő ideiglenes alkalmazására. A megállapodást és a jegyzőkönyvet 2011. december 16-án írták alá.

(6)       A megállapodás rendelkezéseinek megfelelően az Unió belső eljárás keretében kezeli a vámkontingensek rá eső részét. A 2012/105/EU határozat alapján a Bizottság a jegyzőkönyv értelmében meghatározza a kontingensengedély-kiosztás részletes szabályait, valamint az Unióba irányuló kivitelre szánt vámkontingensek mennyiségeinek uniós kezeléséhez szükséges egyéb rendelkezéseket. Az Orosz Föderációból az Európai Unióba irányuló faexportra alkalmazandó vámkontingensek kiosztásáról szóló, 2012. június 12-i 498/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet[5] rögzítette azokat a szükséges ideiglenes végrehajtási szabályokat, amelyek biztosítják a vámkontingenseknek az Unióra eső részének teljes mértékben operatív uniós kezelését, mire az Orosz Föderáció csatlakozik a WTO-hoz. A rendelet hatályát veszti, amint a megállapodás és a jegyzőkönyv létrejön és hatályba lép.

(7)       A megállapodás és a jegyzőkönyv rendelkezéseinek egységes feltételek mellett történő végrehajtásának biztosítása érdekében a Bizottságot végrehajtási hatáskörökkel kell felruházni. Az említett hatásköröket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek[6] megfelelően kell gyakorolni.

(8)       A kontingensengedély-kiosztás módszerének szabályaival és az Unióba irányuló kivitelre szánt vámkontingensek mennyiségeinek uniós kezeléséhez szükséges egyéb rendelkezésekkel kapcsolatos végrehajtási aktusok elfogadására a vizsgálóbizottsági eljárást kell alkalmazni tekintettel arra, hogy ezek az aktusok a közös kereskedelmi politikához kapcsolódó aktusok, ezért a 182/2011/EU rendelet 2. cikke (2) bekezdésének b) pontja iv. alpontjának hatálya alá tartoznak.

(9)       A gazdasági szereplők számára a jogbiztonság és folytonosság biztosítása érdekében a 498/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet alapján hozott előkészítő intézkedések joghatását az e rendelet alapján hozott új végrehajtási aktusoknak fenn kell tartaniuk, mintha az előkészítő intézkedéseket az új végrehajtási aktusok vonatkozó rendelkezései alapján hozták volna meg,

ELFOGADTÁK EZT A RENDELETET:

1. cikk

(1) Az Európai Unió és az Orosz Föderáció kormánya közötti, az Orosz Föderációból az Unióba irányuló faexportra vonatkozó vámkontingensek kezelésével kapcsolatos megállapodás és a megállapodás szerinti technikai szabályokat tartalmazó jegyzőkönyv végrehajtása keretében a Bizottság a jegyzőkönyv 5. cikkének (2) bekezdése értelmében elfogadja a kontingensengedély-kiosztás módszerének részletes szabályait, valamint az Unióba irányuló kivitelre szánt vámkontingensek mennyiségeinek uniós kezeléséhez szükséges egyéb rendelkezéseket. Ezeket a végrehajtási aktusokat a 2. cikkben említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.

(2) A 498/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet alapján hozott előkészítő intézkedések joghatását az (1) bekezdésben említett végrehajtási aktusoknak fenn kell tartaniuk.

2. cikk

A Bizottság munkáját a 2012/105/EK határozat 5. cikke alapján létrehozott fabehozatali bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottságnak minősül. A fabehozatali bizottság valamely tagállam kérésére vagy a Bizottság felvetésére megvizsgálhat bármely, a megállapodás vagy a jegyzőkönyv alkalmazásához kapcsolódó ügyet.

Az e cikkre való hivatkozás esetén a 182/2011/EU rendelet 5. cikke alkalmazandó.

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, -án/-én.

Az Európai Parlament részéről                     a Tanács részéről

az elnök                                                          az elnök

[1]               Az Európai Parlament [XXX]-i álláspontja és a Tanács [XXX]-i határozata.

[2]               HL L 57., 2012.2.29., 3. o.

[3]               HL L 57., 2012.2.29., 5. o.

[4]               HL L 57., 2012.2.29., 1. o.

[5]               HL L 152., 2012.6.13., 28. o.

[6]               HL L 55., 2011.2.28., 13. o.

Top