Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012PC0090

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a kutyák, macskák és görények Unión belüli kereskedelmére és Unióba való behozatalára irányadó állat-egészségügyi követelmények tekintetében a 92/65/EGK tanácsi irányelv módosításáról

/* COM/2012/090 final - 2012/0040 (COD) */

52012PC0090

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a kutyák, macskák és görények Unión belüli kereskedelmére és Unióba való behozatalára irányadó állat-egészségügyi követelmények tekintetében a 92/65/EGK tanácsi irányelv módosításáról /* COM/2012/090 final - 2012/0040 (COD) */


INDOKOLÁS

E javaslat célja, hogy módosítsa a 90/425/EGK irányelv A. mellékletének I. pontjában felsorolt külön közösségi szabályokban megállapított állat-egészségügyi követelmények hatálya alá nem tartozó állatok, spermák, petesejtek és embriók Közösségen belüli kereskedelmére és a Közösségbe történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi követelmények megállapításáról szóló, 1992. július 13-i 92/65/EGK tanácsi irányelvet[1].

A 92/65/EGK irányelv megállapítja többek között a kutyák, macskák és görények Unión belüli kereskedelmére és az Unióba történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi követelményeket. E követelmények a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgására vonatkozó állat-egészségügyi követelményekről és a 92/65/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2003. május 26-i 998/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben[2] meghatározott vonatkozó állat-egészségügyi követelményekre hivatkoznak.

A 998/2003/EK rendeletnek a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú szállításáról szóló XXX/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel[3] történő felváltása szükségessé teszi a 92/65/EGK irányelv azt célzó módosítását, hogy a 998/2003/EK rendeletre való hivatkozásokat elhagyják, és azokat a(z) XXX/2012/EU rendeletre való hivatkozásokkal cseréljék fel.

Emellett a 92/65/EGK irányelvet is módosítani kell a kutyák, macskák és görények Unión belüli szállítására vonatkozó, az állatoknak a szállítás és a kapcsolódó műveletek közbeni védelméről, valamint a 64/432/EGK és a 93/119/EK irányelv és az 1255/97/EK rendelet módosításáról szóló, 2004. december 22-i 1/2005/EK tanácsi rendelet[4] elfogadásának figyelembe vétele érdekében.

A 92/65/EGK irányelv alkalmazásával kapcsolatos tapasztalat azt mutatta továbbá, hogy az ágazat szereplői számára nehézségekbe ütközik az irányelvben szereplő azon követelmény betartása, hogy az állatokon a szállításukat megelőző 24 órán belül klinikai vizsgálatot kell elvégezni. Az Állat-egészségügyi Világszervezet kutyák és macskák behozatalára vonatkozó ajánlása szerint az állatokon a szállításukat megelőző 48 órán belül klinikai vizsgálatot kell végezni. Ezért helyénvaló a 92/65/EGK irányelvben szereplő időkeretet 48 órára történő kiterjesztése és az irányelv ennek megfelelő módosítása.

A javaslat nincs pénzügyi hatással az Európai Unió költségvetésére.

E javaslat, valamint a 998/2003/EK rendeletet hatályon kívül helyező és felváltó javaslat egyszerre kerül előterjesztésre annak érdekében, hogy elfogadásukra is ugyanakkor egyidejűleg kerüljön sor.

2012/0040 (COD)

Javaslat

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

a kutyák, macskák és görények Unión belüli kereskedelmére és Unióba való behozatalára irányadó állat-egészségügyi követelmények tekintetében a 92/65/EGK tanácsi irányelv módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

a jogalkotási aktus tervezetének a nemzeti parlamentek számára való megküldését követően,

tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére[5],

a rendes jogalkotási eljárás keretében,

mivel:

(1) A kutyák, macskák és görények Unión belüli kereskedelmére és behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi követelményeket a 90/425/EGK irányelv A. mellékletének I. pontjában felsorolt külön a közösségi szabályokban megállapított állat-egészségügyi követelmények hatálya alá nem tartozó állatok, spermák, petesejtek és embriók Közösségen belüli kereskedelmére és a Közösségbe történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi követelmények megállapításáról szóló, 1992. július 13-i 92/65/EGK tanácsi irányelv[6] határozza meg.

(2) E követelmények a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgására vonatkozó állat-egészségügyi követelményekről és a 92/65/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2003. május 26-i 998/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben[7] meghatározott tagállamból, harmadik országokból vagy területekről az Unió egyik tagállamába behozott kutyák, macskák és görények nem kereskedelmi célú szállítására irányadó releváns állat-egészségügyi követelményekre vonatkoznak.

(3) A 998/2003/EK rendeletnek a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú szállításáról szóló XXX/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel[8] történő hatályon kívül helyezése szükségessé teszi a 92/65/EGK irányelv azt célzó módosítását, hogy a 998/2003/EK rendeletre való hivatkozásokat elhagyják, és azokat a(z) XXX/2012/EU rendeletre való hivatkozással váltsák fel.

(4) Az állatoknak a szállítás és a kapcsolódó műveletek közbeni védelméről, valamint a 64/432/EGK és a 93/119/EK irányelv és az 1255/97/EK rendelet módosításáról szóló, 2004. december 22-i 1/2005/EK tanácsi rendelet[9] többek között a kutyák, macskák és görények Unión belüli szállítására vonatkozik. Az említett rendeletre való hivatkozást ezért be kell illeszteni a 92/65/EGK irányelv 10. cikkébe, amely meghatározza az említett állatok kereskedelmére vonatkozó állat-egészségügyi feltételeket.

(5) Emellett a 92/65/EGK irányelv alkalmazásával kapcsolatos gyakorlat azt mutatja, hogy a szállítást megelőző 24 órán belül végzendő klinikai vizsgálat a legtöbb esetben nem kivitelezhető. Ezért helyénvaló a 92/65/EGK irányelvben szereplő időkeret 48 órára történő kiterjesztése, az Állat-egészségügyi Világszervezet ajánlásának megfelelően.

(6) A Bizottság úgy véli, hogy ilyen esetben nem indokolt arra kérni a tagállamokat, hogy magyarázó dokumentumot bocsássanak a Bizottság rendelkezésére annak érdekében, hogy elmagyarázzák az ezen irányelv és az irányelvet a nemzeti jogba átültető dokumentumok megfelelő részei közötti kapcsolatot. Ez az irányelv csak nagyon kis mértékben módosítja a 92/65/EGK irányelvet. Ezért a Bizottságnak módjában fog állni információkat gyűjteni, hogy ellenőrizze az átültetést, anélkül hogy jelentős forrásokat fordítana e feladatra. A tagállamok az átültetett intézkedések szövegét megküldik a Bizottságnak.

(7) A 92/65/EGK irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk Módosítások

A 92/65/EGK irányelv a következőképpen módosul:

(1)          A 10. cikk a következőképpen módosul:

a)      a (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(2)    A kereskedelmi forgalomba kerülés érdekében a kutyák, macskák és görények esetében az alábbi feltételeknek kell teljesülniük:

a)       az állatoknak eleget kell tenniük a(z) XXX/2012/EU rendelet* 5. cikkében említett feltételeknek;

b)      az állatokon az elszállításukat megelőző 48 órán belül az illetékes hatóság által felhatalmazott állatorvos klinikai vizsgálatot végez;

c)       az állatokat a rendeltetési helyre történő szállítás során olyan állat-egészségügyi bizonyítvány kíséri, amely(et):

i.        megfelel az E. melléklet 1. részében szereplő mintának;

ii.       a hatósági állatorvos aláírt, tanúsítva, hogy az illetékes hatóság által felhatalmazott állatorvos az azonosító dokumentum megfelelő szakaszában a(z) XXX/2012/EU rendelet 22. cikke (1) bekezdésében előírt formátumban dokumentálta a b) pontnak megfelelően elvégzett klinikai vizsgálatot, amelynek alapján az állatok a klinikai vizsgálat időpontjában az 1/2005/EK rendelet** alapján szállításra alkalmas állapotban voltak.”

___________________

*        HL L […]., […]., […]. o.

**      HL L 3., 2005.1.5, 1. o.

b)      a (3) bekezdést el kell hagyni.

(2)          A 16. cikk (2) és (3) bekezdésének a helyébe a következő szöveg lép:

„A macskák, kutyák és görények tekintetében a behozatali feltételeknek a(z) XXX/2012/EU rendelet III. fejezetében szereplő feltételekkel legalább egyenértékűeknek kell lenniük.

A második albekezdésben említett feltételek mellett a kutyákat, macskákat és görényeket a rendeltetési helyre történő szállítás során állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie, melyet a hatósági állatorvos tölt ki és ír alá, igazolva, hogy az állatokat a szállításukat megelőző 48 órán belül az illetékes hatóság által felhatalmazott állatorvos megvizsgálta és megállapította, hogy a klinikai vizsgálat idején az állatok szállításra alkalmas állapotban voltak.”

2. cikk Átültetés

(1) A tagállamok legkésőbb […]-ig elfogadják és kihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. E rendelkezések szövegét haladéktalanul megküldik a Bizottságnak.

Ezeket a rendelkezéseket […]-tól/-től alkalmazzák.

Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguk azon főbb rendelkezéseinek szövegét, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.

3. cikk Hatálybalépés és alkalmazás

Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

4. cikk Címzettek

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, .-én.

Az Európai Parlament részéről                     a Tanács részéről

az elnök                                                          az elnök

[1]               HL L 268., 1992.9.14., 54. o.

[2]               HL L 146., 2003.6.13., 1. o.

[3]               HL L […]., […]., […]. o.

[4]               HL L 3., 2005.1.5, 1. o.

[5]               HL C […]., [ …]., […]. o.

[6]               HL L 268., 1992.9.14., 52. o.

[7]               HL L 146., 2003.6.13., 1. o.

[8]               HL L […]., […]., […]. o.

[9]               HL L 3., 2005.1.5, 1. o.

Top