This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011PC0480
Proposal for a DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (application EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol Construction of buildings from Italy)
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Olaszország épületek építésére vonatkozó, „EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol” referenciaszámú kérelme)
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Olaszország épületek építésére vonatkozó, „EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol” referenciaszámú kérelme)
/* COM/2011/0480 végleges */
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Olaszország épületek építésére vonatkozó, „EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol” referenciaszámú kérelme) /* COM/2011/0480 végleges */
INDOKOLÁS A költségvetési fegyelemről és a
pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, az Európai
Parlament, a Tanács és a Bizottság között létrejött, 2006. május 17-i
intézményközi megállapodás[1]
28. pontja a pénzügyi keret vonatkozó fejezeteinek felső korlátain
felül, egy rugalmassági mechanizmus révén, legfeljebb évi 500 millió EUR
erejéig lehetővé teszi az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap (a
továbbiakban: EGAA) igénybevételét. Az EGAA-ból érkező hozzájárulásokra
vonatkozó szabályokat az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap
létrehozásáról szóló, 2006. december 20-i 1927/2006/EK európai
parlamenti és tanácsi rendelet tartalmazza[2]. 2011. február 7-én Olaszország
Trentino-Alto Adige/Südtirol (ITD1 és ITD2[3])
NUTS II. szintű régiójában a NACE Rev. 2. rendszer szerinti 41. ágazatban
(„Épületek építése”)[4]
működő 323 vállalatnál történt elbocsátásokat követően
„EGF/2010/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol” referenciaszámmal kérelmet
nyújtott be az EGAA-ból igénybe vehető pénzügyi hozzájárulás iránt. A kérelem alapos vizsgálata után a Bizottság
az 1927/2006/EK rendelet 10. cikke alapján megállapította, hogy a pénzügyi
hozzájárulásnak a rendeletben megállapított feltételei teljesülnek. A KÉRELEM ÖSSZEFOGLALÁSA ÉS ELEMZÉS Főbb adatok: || EGAA-referenciaszám || EGF/2011/002 Tagállam || Olaszország: 2. cikk || b) Érintett vállalatok || 323 NUTS II régió || Trentino-Alto Adige/Südtirol (ITD1 és ITD2) NACE Rev. 2 ágazat || 41 (Épületek építése) Referencia-időszak || 2010.3.1–2010.12.1. A személyre szabott szolgáltatások kezdetének időpontja || 2011.5.1. A kérelem benyújtásának időpontja || 2011.2.7. A referencia-időszakban történt elbocsátások száma || 643 A támogatásra jogosult elbocsátott munkavállalók száma || 528 A személyre szabott szolgáltatásokhoz kapcsolódó kiadások (EUR) || 5 744 000 Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások[5] (EUR) || 285 000 Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások (%) || 4,7 Teljes költségvetés(EUR) || 6 029 000 EGAA-hozzájárulás EUR-ban (65 %) || 3 918 850 1.
A kérelmet 2011. február 7-én nyújtották
be a Bizottságnak, és 2011. július 6-ig további információkkal
egészítették ki. 2.
A kérelem az 1927/2006/EK rendelet 2. cikkének b)
pontja szerint eleget tesz az EGAA igénybevételéhez szükséges feltételeknek, és
benyújtása a rendelet 5. cikkében említett 10 hetes határidőn belül
megtörtént. Az elbocsátások és a
világkereskedelemben a globalizáció hatására bekövetkezett fő strukturális
változások, illetve a globális pénzügyi és gazdasági válság közötti kapcsolat 3.
Az elbocsátások és a globális pénzügyi és gazdasági
válság közötti kapcsolat bizonyítása érdekében Olaszország azzal érvel, hogy a
gazdasági válság az építőipari ágazatot súlyosan érintette. Az
építőiparnak vagy magánszemélyeknek adott hitelek drámai mértékben
csökkentek, és a fogyasztók megrendült bizalma és a pénzhiány miatt csökkent a
kereslet az új építésű lakások iránt. 4.
A Bizottság gazdasági fellendülési tervében[6] elismerte, hogy az Európai
Unión belül az építőiparban a válság következtében a kereslet zuhanása
tapasztalható. A rendelkezésre álló adatok megerősítik, hogy az
építőipar a 27 tagú EU-ban, az előző év azonos időszakával
összehasonlítva hét egymást követő negyedévben (2009. 1. negyedévétől
2010. 3. negyedévéig) jelentős mértékű visszaesést mutat, ami
elsősorban a lakossági ágazatot érintő magánberuházások csökkenésének
tudható be. Olaszországban ugyanezt a tendenciát követi az építőipar
teljesítménye: || || 2009 || || || 2010 || || Q1 || Q2 || Q3 || Q4 || Q1 || Q2 || Q3 EU27 || –12,8 || –11,3 || –12,0 || –8,7 || –8,6 || –1,1 || –2,3 Olaszország: || –12,6 || –11,2 || –13,6 || –8,1 || –8,0 || –4,8 || 1,3 Forrás: EUROSTAT 5.
A Bizottság az épületek építésére vonatkozó
„EGF/2009/017 LT/Épületek építése[7]”
referenciaszámú kérelem értékelésében
már megállapította a gazdasági és pénzügyi válság NACE Rev. 2. rendszer
szerinti 41. ágazatban („Épületek építése”) működő vállalatokra
gyakorolt hatását. Az elbocsátások számának igazolása és a
2. cikk b) pontjában foglalt kritériumok teljesítése 6.
Olaszország e
kérelmet az 1927/2006/EK rendelet 2. cikkének b) pontjában említett
beavatkozási kritérium alapján nyújtotta be, amely szerint az alapból akkor
lehet támogatást nyújtani, ha egy kilenchónapos időszak alatt egy
tagállamnak egyetlen vagy két egymással határos NUTS II. szintű
régiójában, ugyanabban a NACE Rev. 2. rendszer szerinti ágazatban
működő vállalatoktól legalább 500 munkavállalót elbocsátanak. 7.
A kérelem arra hivatkozik, hogy a 2010. március 1-jétől
2010. december 1-jéig terjedő kilenchónapos
referencia-időszakban 643 személyt bocsátottak el 323, a NACE Rev. 2.
rendszer szerint a 41. ágazatba (Épületek építése)[8] sorolt vállalattól, a NUTS II
szintű Trentino-Alto Adige/Südtirol (ITD1 és ITD2) régiókban. Valamennyi
elbocsátást az 1927/2006/EK rendelet 2. cikke (2) bekezdésének második
francia bekezdése alapján vették számításba. Az elbocsátások előre nem látható
jellegének bizonyítása 8.
Az olasz hatóságok azzal érvelnek, hogy a gazdasági
és pénzügyi válság a világgazdaság hirtelen összeomlásához vezetett, és számos
ágazatot súlyosan érintett. Az elmúlt időszakban példátlan recesszió volt
tapasztalható a pénzügyi hitelfelvételek feltételeinek hirtelen megszigorodása,
valamint az építőiparban az új megrendelések drámai csökkenése
tekintetében. Ezenkívül a gazdasági helyzet 2008 óta nem követi a korábbi évek
tendenciáit. Ezért nem voltak előre jelezhetők, illetve könnyen kivédhetők
az építőipari elbocsátások. Az elbocsátó vállalatok meghatározása 9.
A kérelem összesen 643 fő elbocsátását említi
(akik közül 528-en jogosultak támogatásra) az alábbi 323 vállalattól: A vállalatok és az elbocsátott személyek száma A.S. TRENTO DI ANDREATTA SRL || 1 || POGORZELSKI ANDRZEJ || 1 A.T.B. TUNNEL BRENNERO || 3 || PRIMA COSTRUZIONI S.R.L. || 1 ABL COSTRUZIONI SRL || 4 || PRINCIPE SRL || 1 ADIGE BITUMI IMPRESA || 7 || PRO.GE.CI SAS || 1 ADLER COSTRUZIONI SAS DI BRUCCOLERI VIN. & C. || 1 || R. & G. SNC DI DIENER RENZO E SUKTHI AGIM || 2 ANDREATTI FRANCESCO || 1 || R.C. S.N.C. DI ROSSI CRISTIAN E DANIELE || 3 AQUAFORME SRL || 1 || RAVANELLI EDJ SRL || 2 AQUATEAM DI ZANDONAI SERGIO & C. SNC || 1 || RAVANELLI SERGIO || 2 ART DECOR DI PELLEGRINO ALEANDRO || 2 || RISSER CLAUDIO || 3 ART PITTURE SNC DI MASULLI MATTEO & C. || 2 || ROVIZZI ALESSIO || 1 ASCOM SRL || 2 || S. CHIARA SOCIETA' CONSORTILE || 1 AURORA COSTRUZIONI S.R.L. || 1 || SABBIA GHIAIA CALCESTRUZZI SNC || 1 B.L. ELETTROTECNICA S.R.L. || 1 || SACISS S.R.L. || 5 BALDO COSTRUZIONI SRL || 2 || SAFAB SPA || 1 BALDON NICOLA || 1 || SANTONI COSTRUZIONI SPA || 1 BAMPI LUCIANO || 1 || SARBA DI RIGO MICHELE || 1 BATTISTI RENATO || 1 || SCALIGERA GROUP S.R.L. || 1 BENASSAI GUIDO || 2 || SCRINZI DAMIANO || 1 BENEDETTI SRL || 1 || SHABA ARBEN || 7 BERTONI GILBERTO || 1 || STONE AGE PORFIDI SAS DI MANUARDI S. & C || 2 BIANCO PIETRO || 1 || STYLTHERM SRL || 1 BONETTI CLAUDIO || 1 || T.S.G. S.R.L. || 3 BONIATTI FABRIZIO || 1 || TECNOBASE SRL || 1 BONINSEGNA MARIO || 2 || TECNOSTILE SRL || 5 BUTTERINI ROBERTO & OLIMPIO SNC || 1 || TECO SERVICE SRL || 1 C.E.F. DI GALVAN ENRICO & C. SAS. || 1 || TEKNOEDILE SRL || 1 C.T. COSTRUZIONI SRL || 1 || TERMOIDRAULICA SAS DI CORELLI RAFFAELE LUCIANO || 1 CAGOL MARCO || 1 || THERMAE & POOL SRL || 1 CANNELLA SRL || 1 || TOFFANETTI RAUL || 1 CARNERI & HUELLER SRL || 4 || TOMELIN PAOLO || 1 CARTONGESSI VALSUGANA S.R.L || 4 || TORRE DEL GARDA SRL || 1 CARUSO MAC KAY ALDO EUGENIO || 2 || TREDIL SRL || 5 CAVAGNIS COSTRUZIONI S.R.L. || 1 || TRENTINI COSTRUZIONI SNC || 2 CENTRO POSA SRL || 1 || TRENTINI S.N.C. DI TRENTINI GILBERTO E C. || 1 CERADINI F.LLI SNC DI CERADINI G. & || 1 || TURRA EZIO & C. SNC || 1 CERRIKU VASJAR || 1 || TUTTINTONACI SRL DI FORTE PIETRO & C. || 3 CESI SRL || 1 || UEZ MICHELE || 4 CIGI COSTRUZIONI DI CUCCURULLO GIUSEPPINA || 2 || VERONESI FABRIZIO || 1 CIOLA ELIO SRL || 1 || VETTORI ROBERTO || 1 CITRONI CARLO || 2 || VINANTE COSTRUZIONI S.P.A. || 4 CIUFFI GUIDO || 1 || VISCOLOR SRL || 1 CLAUS CARLO,CLAUS ANDREA SNC || 4 || VO & MA SRL || 1 CO.EDIL.TIDONA S.R.L. || 2 || ZAMBIASI COSTRUZIONI SRL || 3 CONSORZIO LEONARDO || 1 || ZAMPICCOLI ROBERTO || 1 COPERTURE SNC DI GOTTARDI MATTEO & C. || 1 || ZENI ETTORE || 1 COSBAU SPA IN LIQUIDAZIONE || 22 || ZH GENERAL CONSTRUCTION COMPANY SPA || 1 COSTRUZIONI EDILI ANDRIGHETTONI SRL || 1 || ZUCAL COSTRUZIONI SRL || 1 COSTRUZIONI EDILI BOLZANO || 1 || ACQUAVIVA GIUSEPPE || 4 COSTRUZIONI EDILI FOCHER DI FOCHER PIETRO || 1 || ADLER BAU OHG DES ALIJA ENVER || 1 COSTRUZIONI ELETTRICHE GIOVANELLA SRL || 2 || ALBERTI TERMOSANITARI DI ALBERTI UGO || 1 COSTRUZIONI PAISOLI NICOLA SRL || 9 || ALOIS OBERHOFER GMBH || 1 COSTRUZIONI POJER SRL || 1 || ALPENBAU GMBH || 5 COSTRUZIONI VALENTINI & C. SAS || 1 || ASTER HOLZBAU GMBH || 3 COSTRUZIONI Z.R. SRL || 3 || ATB - TUNNEL BRENNERO || 20 D.F. COSTRUZIONI SRL || 3 || AUER KONRAD & CO. OHG || 1 DEGA DI GASPERINI MIRIAM E C. SAS || 2 || AUSSERHOFER GUENTHER || 1 DEMATTE' ROBERTO || 1 || BERBENNI G. & CO. KG || 1 DF SRL || 1 || BERTAGNOLL ANTON || 2 DHIMA THANAS || 1 || BETONSCHNEIDEN OHG || 1 DOBROZI GENTJAN || 2 || BOLZANO COSTRUZIONI GMBH || 1 DOMI S.R.L. || 1 || BONEDIL G.M.B.H. || 4 DOMOFENSTER SRL || 1 || BRUMAR GMBH || 12 EDIL O.R. DI ORSINGHER RUGGERO & C. SNC || 1 || C.& G. IMPIANTI S.R.L. || 1 EDIL 2 SNC DI LO CASCIO F. E DI PIE || 2 || C.A.E. DI CREPALDI CLAUDIO || 1 EDIL 3 SRL || 1 || CICERO EMANUELE || 1 EDIL ANTEMA SNC DI A E P. DI SARNO || 1 || COSBAU S.P.A. || 1 EDIL C.R. TRENTINE DI VALENTE ANDREA || 4 || COSTRUZIONI EDILI DI CAPPELLO NICODEMO & OLIVO SALVATORE SNC || 2 EDIL D.F. S.R.L. || 1 || COSTRUZIONI EDILI ZANELLA GMBH || 1 EDILBATTISTI SNC DI BATTISTI RENATO || 4 || D.F. COSTRUZIONI SOCIETA' A RESPONSABILITA' LIMITATA || 1 EDILBERTOLDI SRL || 1 || D.S.G.M. KG DES DE SARRO MICHELE & C. || 1 EDILBRESCIA S.R.L. DI COTTI COMETTI FABIO || 1 || PEDROLLI F.LLI DI ROBERTO & VALENTINO SNC || 1 EDILBUSOLLI SNC || 3 || DAITEC G.M.B.H. || 1 EDILCASA 2000 S.R.L. || 1 || DELTA GMBH TECNOLOGIE IMPERMEABILI || 1 EDILCASA DI GRAIFENBERG SNC || 2 || DZ GMBH || 1 EDILE ZORTEA SRL || 4 || D.F. SRL || 1 EDILGIOVANNI SNC || 1 || E.T.S. G.M.B.H. || 5 EDILKOS DI BULLIQI HAMIT || 2 || E.T.S. S.P.A. IN LINGUA TEDESCA E.T.S. A.G. || 2 EDILPIAZZA SNC DI PIAZZA LINO & C. || 1 || EDIL COSTRUZIONI DI TORCASIO ANTONIO || 1 EDILSERVICE SRL || 1 || EDIL ECO MERANO DES PORTOGALLO MAURO & CO. KG || 1 EDILSIMI SNC DI SHEHAJ ISUF E MUNTEAN IURIE || 1 || EDILIZIA 2M SOCIETA' A RESPONSABILITA' LIMITATA || 1 EDILVALORZI S.R.L. || 2 || EISENKEIL MARTIN DES BUBOLA MIRCO || 2 EDIPENASA SNC || 2 || ELEKTROTEL DES MORGANTI GIANCARLO || 1 EL QABLY ABDENNBI || 1 || ELO-TEC DES IVAN MUFFATO || 1 EL.IM Srl || 1 || EUROSYSTEMBAU DES GJEPALI GENC UND CO. KG || 1 ELETTRIC DOMO SRL || 1 || FEDERBAU DER GIAIER F. & CO. KG || 1 ELETTRO TECNICA DI FRANZOI ROBERTO || 1 || FEUERSTEIN S.R.L. || 1 EMLAND S.R.L. || 1 || FLIESENLAND HITTER KG DES HITTER J. & C. || 1 EMME - VI DI VALENTINI MASSIMO || 1 || FRANCESCHINI GEOM. MARCO || 1 ESPOSITO MARIO || 1 || GABRIELI LUCIANO KG DES GABRIELI R. & CO. || 1 ETN S.R.L. || 1 || GASSER AUGUSTIN & CO. K.G.-S.A.S. || 1 EUROEDIL COSTRUZIONI SRL || 1 || GERHARD ARTUR & HELLRIGL OTHMAR - O.H.G. || 2 EUROPA COSTRUZIONI S.N.C. DI CASTROVILLI BRUNO E FRATELLI || 1 || GERVASI S.P.A. || 1 F.LLI GIOVANELLA SNC || 1 || GRAF & SOEHNE OHG DES GRAF ROLAND & CO. || 1 F.P. RISTRUTTURAZIONI S.N.C. DI PIFFER PAOLO || 4 || GRANDE ANNUNZIATO || 1 FERRUZZI IMMOBILIARE S.A.S. DI ANTONELLA FERRUZZI & C. IN SIGLA FERRUZZI IMMOBILIARE S.A.S. || 3 || HALITI BESIM || 1 FIEMME PORFIDI SNC DI DELLAGIACOMA E GILMOZZI || 1 || HEROKAL GMBH || 1 FIETTA GIANNI || 1 || HM TSCHIGG DES TSCHIGG MIRCO || 1 GENTILINI COSTRUZIONI SRL || 2 || I.T. GMBH || 1 GHARSALLIA SAADIA || 1 || IMPRESA COSTRUZIONI LAZZAROTTO SRL - GMBH || 1 GI.ZETA DI ZOMER GIUSEPPE || 1 || TERMOIDRAULICA SAS DI CORELLI RAFFAELE LUCIANO || 1 GIOVANNINI DONATO || 1 || KOFLER FRANZ || 1 GLOBAL CONTRACTOR S.R.L. || 1 || KRAUS GMBH || 1 GYPSO EVOLUTION S.R.L. || 1 || L.E.A. COSTRUZIONI S.R.L. || 1 HI.TECO S.R.L. || 1 || LECHNER FRANZ GMBH || 1 HYDRONEW SAS DI ZENI JURI E C. || 1 || LINARD BAU GMBH || 1 IDROSERVICE ITALIA SRL || 1 || M.M.-MALER-MAURER DI MULAJ MUHARREM || 1 IDROSERVICE S.N.C. DI ARNOLDI LUCIANO E MENEGHINI RENZO || 1 || MALLOTH JOSEF. || 2 IMPRESA COSTRUZIONE STRADE E SCAVI MARZADRO GIOVANNI E GIORGIO SNC || 3 || MALTECH GMBH || 1 IMPRESA COSTRUZIONI F.LLI CASTELLAN SNC DI CASTELLAN MARCO & C || 1 || MARMI DECOR SAS DI SCOLA MARIO & C. || 1 IMPRESA EDILE LORENZONI CESARE & C. S.N.C. || 1 || MAX BOEGL BAU COSTRUZIONE GMBH || 1 INES COSTRUZIONI DI GIARRACA FRANCO E C. S.A.S. || 1 || MAYRGUENDTER BODENBELAEGE G.M.B.H. || 1 INTOEDIL SRL || 1 || MULTISERVIZI EDILI DI NICOLA GEOM. ALBERTO || 1 IOB LUCA || 1 || MUTO ADRIANO || 1 IPSA COSTRUZIONI SRL || 8 || NEU ALBA LIFT DER PETALLI MIRELA || 2 IUCULANO ANTONINO || 4 || NEXITEC S.P.A. IN LIQUIDAZIONE || 2 JALILI IDRISSI LAHBIB || 2 || NOVA KG DES ANTON OCHSENREITER & C. || 1 LA SOTTOFONDI S.N.C. DI FEDELE ROBERTO & C. || 1 || OBEROSLER S.F. DES OBEROSLER GEOM. WILLI || 1 LACOS SPA || 1 || OBERSCHMIED HOCH- UND TIEFBAU GMBH || 1 LADURNER ACQUE SRL || 1 || PALMABAU DES PALMA JOSEF-BAUUNTERNEHMEN UND GERUESTBAU || 1 LANER RENZO & C. SNC || 1 || PARROTTINO FRANCO || 1 LAZZARA EMANUELE || 2 || PICHLER ARNOLD || 1 LEGNO COSTRUZIONI SNC DI LUCIANER || 4 || PLATTNER KARL OHG DES PLATTNER KARL || 1 LEVICO SCAVI DI BEBER ERWIN & C. SNC || 2 || PLATTNER PUTZ OHG DES PLATTNER PATRICK UND DAGOBERT || 1 LIPOVAC SRL || 2 || PORFIDCOOP SOCIETA' COOPERATIVA || 1 LIVELMAS SNC DI FAVAZZO ANTONIO & SALVATORE || 1 || PROGETTO EDILE DI GAETANO GUARNACCIA || 1 LONGHI GIANLUCA || 3 || PSENNER & KOFLER DES KOFLER KURT & CO. K.G || 1 LOPEZ MARIO FACUNDO || 1 || RAMMLMAIR JAKOB SRL || 12 LORENZI GIORGIO || 1 || RAMOSER RICHARD U.CO. KG || 6 M.S.C. EDILIZIA SRL || 1 || RELLA ENRICO & CO. EINFACHE KOMMANDITGESELLSCHAFT DES RELLA ENRICO & CO. || 2 MAK COSTRUZIONI S.R.L. || 1 || ROBERT OHG DES LEITNER ROBERT & CO. || 1 MANDREJA NIKOLIN || 1 || SACISS S.R.L. || 13 MARIAN SERGIU DAVID || 1 || SCHENK ALOIS || 12 MATAJ SKENDER || 4 || SCHILLACI PAOLO || 3 MAUTEC SNC DI CAINELLI M. & C. || 2 || SCUMACI FRANCESCO || 1 MAZZONELLI ALESSANDRO || 1 || SEELAUS KURT || 1 MENAPACE CARLO || 1 || SEESTE BAU AG || 1 MERLER STEFANO || 1 || STAGIS S.N.C. DI GIOCONDO ACHILLE & C. || 1 MOCELLINI S.R.L || 2 || STEINER BAU GMBH || 1 MODICA CLAUDIO COSTRUZIONI EDILI || 3 || STILE CASA GMBH || 1 MOGGIMPIANTI SAS DI MOGGIO P.I.IVAN || 1 || STUDIO LIGNO ART S.R.L. || 2 MONTICOSTRUZIONI SRL UNIPERSOANLE || 4 || STYLE GIPS G.M.B.H. || 1 MOSCA COSTRUZIONI SNC DI MOSCA DANIELE || 1 || TECNOARREDO DI BRUNO POVOLI || 1 MOSNA E FERRARI SNC DI MOSNA MICHEL || 6 || TECNOSPORT SYSTEM KG DES BAMPI LUIGI & CO. || 1 MUCAJ ENKELJAN || 1 || TEKNOMAG GMBH || 4 N.D. S.N.C. DI SALIHI E IDRIZI || 1 || TERMOSAN SAS DI SARTORI EZIO E PAOLO || 1 NARDELLI SRL || 7 || THALER CHRISTIAN || 1 NARDON ADRIANO || 1 || THALER WERNER & C. KG || 1 NEROBUTTO TIZIANO & FRANCESCO SNC || 1 || THERMO ASSISTENZA S.N.C. DI GANZ SILVANO E GIGLIOTTI BERNARDINA || 1 NEW OBI SRL || 1 || TRENTINI KARL || 1 NEXITEC S.P.A. IN LIQUIDAZIONE || 27 || UNTERKOFLER JOSEF & CO. OHG || 1 NICOLODI COSTRUZIONI S.R.L. IN FORMA ABBREVIATA NICOLODI S.R.L. || 1 || VERMATEC DES UNGERICHT ERWIN || 2 OBEROSLER CAV. PIETRO SPA || 3 || VERONESE ANDREA || 1 OEM S.R.L. || 1 || VI.GI. COSTRUZIONI GMBH || 18 OSSITAGLIO S.R.L. UNIPERSONALE || 2 || VIMAHAUS DI VINCENZO MATERA || 1 OSTI STEFANO E MASSIMO S.N.C. || 1 || VITA GMBH || 1 PALLANCH EMANUELE || 1 || WOLF SYSTEM GMBH - SRL || 1 PANADA FABRIZIO || 2 || ZA.FA. SNC DI ZANCARLI FRANCA & CO || 1 PANTALEO GIROLAMO || 1 || ZH - GENERAL CONSTRUCTION COMPANY A.G. || 4 PASTORESSA LUCA || 1 || ZIMMEREI GRUNSER OHG DES GRUNSER JOSEF & CO. || 1 PEDROLLI F.LLI DI ROBERTO & VALENTINO SNC || 1 || ZOEGGELER BAU GMBH || 1 PEDRON COSTRUZIONI S.R.L. || 1 || ZORZI S.R.L. || 1 PERINI MARCO || 1 || || Vállalatok összesen: 323 || Összes elbocsátás: 643 || 10.
A támogatásra jogosult munkavállalók megoszlása a
következő: Kategória || Szám || Százalék Férfiak || 483 || 91,48 Nők || 45 || 8,52 EU-állampolgárok || 401 || 75,95 Nem EU-állampolgárok || 127 || 24,05 15 és 24 év közöttiek || 41 || 7,77 25 és 54 év közöttiek || 434 || 82,20 55 és 64 év közöttiek || 52 || 9,85 64 évesnél idősebbek || 1 || 0,19 11.
A foglalkozási kategóriák szerinti megoszlás a
következő: Kategória || Szám || Százalék Szakképzett építésvezetők || 25 || 4,0 Építésvezetők || 10 || 1,6 Magas szintű szakképzettséget igénylő foglalkozások || 43 || 6,7 Szakképzettséget igénylő foglalkozások || 170 || 26,4 Szakmunkások || 163 || 25,3 Egyszerű foglalkozások || 179 || 27,8 Gyakornokok || 53 || 8,2 12.
Az iskolai végzettség szerinti megoszlás a
következő: Kategória || Szám || Százalék Alapfokú oktatást igénylő foglalkozások || 38 || 7,22 Alsó középfokú oktatást vagy alapfokú oktatás második szakaszát igénylő foglalkozások || 316 || 59,85 Felső középfokú oktatást igénylő foglalkozások || 161 || 30,49 Felsőoktatás első szintje || 13 || 2,46 13.
Az 1927/2006/EK rendelet 7. cikkének
megfelelően Olaszország megerősíti, hogy az EGAA végrehajtásának
különböző szakaszaiban és különösen az EGAA-hoz való hozzáférésben mind
jelenleg, mind a jövőben a nők és a férfiak egyenlőségét szem
előtt tartó és diszkriminációellenes politikát alkalmaz és fog is alkalmazni. Az érintett terület és hatóságai,
illetve egyéb érdekelt felek bemutatása 14.
Az elbocsátások által leginkább érintett terület
Trentino-Alto Adige/Südtirol régió. A NUTS II szinten ez két autonóm
tartományból áll: Trento és Bolzano/Bozen tartományokból. A régiót északról
Ausztria, észak-nyugatról Svájc, nyugatról és délről pedig Olaszország
Lombardia és Veneto tartománya határolja. A Dolomitok és a Déli-Alpok nagy
részét felölelő, rendkívül hegyes vidék 13 607 km²-en terül el.
Trentino-Alto Adige/Südtirol lakossága kb. 1 017 000 fő
(498 000 fő él Bolzano/Bozen tartományban, 519 000 fő
Trento tartományban). A régió népsűrűsége (74,7 fő/km²)
mind Olaszország átlagához képest (198,8 fő/km²), mind az Unió átlagához
(112 fő/km²) képest alacsony. Az ISTAT olasz nemzeti statisztikai hivatal
becslése szerint 70 834 külföldi születésű bevándorló él
Trentino-Alto Adige/Südtirol régióban, ami a régió teljes lakosságának 6,9 %-át
jelenti. A szolgáltatóipar biztosítja az összes munkahely 69 %-át, míg az
ipar 25 %-ban, a primer szektor 5 %-ban járul hozzá a
foglalkoztatáshoz. 15.
A főbb érintett hatóságok: Agenzia di Lavoro
della Provincia Autonoma di Trento (Trento Autonóm Tartomány Munkaügyi
Hivatala), Provincia Autonoma di Bolzano/Bozen - Ufficio Politique del
Lavoro a Finanziamento Europeo (Bolzano-Bozen Autonóm Tartomány), Rete
dei Centri per l'impiego della Provincia Autonoma di Trento e della Provincia
di Bolzano/Bozen (mindkét tartomány munkaügyi központjainak hálózata), a
szakszervezetek: Confederazione Generale Italiana del Lavoro –CGIL– del
Trentino; Confederazione Italiana Sindacati dei Lavoratori –CISL– del Trentino;
Unione Italiana del Lavoro –UIL– del Trentino, Südtiroler Gewerkschaftsbund,
CISL dell'Alto Adige és UIL dell'Alto Adige; a munkaadói
szervezetek: Associazione Artigiani e Piccole Imprese (CONFARTIGIANATO);
Associazione degli Industriali della Provincia di Trento (CONFINDUSTRIA); Unione
Commercio e Turismo e Attivitá di Servizio del Trentino, Associazione per
l'Artigianato –APA– di Bolzano, Associazione degli Industriali della Provincia
di Bolzano (CONFINDUSTRIA) és Südtiroler Bauerbund . Az elbocsátások várható hatása a helyi,
regionális vagy országos foglalkoztatásra 16.
2009-ben mindkét tartományban romlott a gazdasági
helyzet, és gazdasági növekedésük az előző évhez képest negatívba
fordult (Trento tartományban –3,0 %, Bolzano/Bozen tartományban –2,6 %).
A munkanélküliség Trentoban 2009-hez képest 117 %-kal nőtt 2010-ben.
Bolzano/Bozen tartományban 2010 3. negyedévében 43 %-kal volt
magasabb a munkanélküliek aránya, mint az előző év azonos
időszakában. Ezenkívül a Trentoban 2010 márciusa és decembere között
elbocsátott munkavállalók 9,3 %-át az építőiparból bocsátották el.
Bolzano/Bozen tartományban, ugyanezen időszakban az építőiparból
elbocsátott munkavállalók az összes elbocsátott 11 %-át képviselik.
Mindkét tartományban jelentős munkaadó az építőipar, mivel a
munkahelyek 8,6 %-át (Trento), illetve 8%-át (Bolzano/Bozen) képviseli. A
régió GDP-jéhez 15 %-kal járul hozzá. Mindezen okoknál fogva Olaszország
úgy véli, hogy az elbocsátások hatása helyi szinten jelentős lesz. A finanszírozásra javasolt, személyre
szabott szolgáltatások összehangolt csomagja és annak tételes bontásban
meghatározott, becsült költségei, valamint a strukturális alapok által
támogatott intézkedésekkel való komplementaritása 17.
Az alábbiakban a javasolt intézkedéstípusok
felsorolása következik; ezek az intézkedéstípusok összehangolt csomagot
képeznek, amely a munkavállalók munkaerőpiacra történő
visszailleszkedését célzó, személyre szabott szolgáltatásokból áll: –
Fogadás, felvétel és regisztráció: Az első, valamennyi résztvevő számára biztosított intézkedés
körébe tartozik az elérhető szolgáltatásokról és oktató programokról, valamint
az elvárt készségekről és képzettségről szóló tájékoztatás. Az
intézkedéscsomagban részt venni kívánó munkavállaló ugyanakkor lehetőséget
kap arra, hogy részvételi szándékát és érdeklődését hivatalos formába
öntse. –
Személyes tanácsadás és iránymutatás: A munkavállalók számára a munkaerőpiacra való
visszailleszkedésük egyéni útja elején tanácsadó szolgáltatásokat kínálunk. A
tanácsadó szolgáltatásokat azonban kérésre bármikor igénybe vehetik (ha
nehézséget okoz a választás, ha úgy érzik, alábbhagy a motivációjuk, vagy
egyszerűen támogatásra van szükségük). A tanácsadók szakmai iránymutatást
adnak az elbocsátott munkavállalóknak, és bizonyos álláslehetőségek felé
orientálják őket. –
Készségek felmérése és az újbóli elhelyezkedés
esélyének javítása: Ennek az a célja, hogy a
munkavállalók segítséget kapjanak saját készségeik és a saját érdekeikhez
fűződő lehetőségek meghatározásához, és egy reális
karrier-terv kidolgozásához. Az intenzív és személyre szabott tanácsadást
tartalmazó intézkedés hat szakaszból álló folyamat, aminek során a munkavállaló
és a tanácsadó együtt dolgozik egy ügyön (pl. lehetőségek, érdekek, a
motivációk és elvárások elemzése stb.). Az értékeléseket követően
összegző dokumentumot állítanak össze, amiben összegzik a munkavállaló
készségeit, egyedi projektjét és egy cselekvési tervet. –
Általános képzés és átképzés: Az intézkedés célja, hogy a munkavállalóknak négy kompetencia
területén biztosítson képzést, amelyeket az Európai Parlament és Tanács 2006.
december 18-i ajánlásában[9]
az egész életen át tartó tanuláshoz szükséges kulcskompetenciákról
kulcskompetenciákként határozott meg. Anyanyelvi
kommunikáció, 2) idegen nyelvi kommunikáció; 3) matematikai kompetencia,
illetve alapvető természettudományos és műszaki kompetenciák;
valamint 4) digitális kompetencia. Ezek a tanfolyamok az osztálytermi tanulást
távoktatással kombinálják, hogy elkerüljék a „vissza az iskolapadba”
szindrómát. Az intézkedés részét képező tanfolyamok közül legalább egyen
kötelező részt vennie mindenkinek, aki részt vesz az EGAA aktív
munkaerő-piaci intézkedéseiben. –
Egyéni képzés: Célja,
hogy a munkavállalók számára az általános képzési és átképzési intézkedésben
nem szereplő, az egész életen át tartó tanuláshoz szükséges négy
kulcskompetencia területén biztosítson képzést: 1) a tanulás elsajátítása; 2)
szociális és állampolgári kompetenciák; 3) kezdeményezőkészség és
vállalkozói kompetencia; valamint 4) kulturális tudatosság és
kifejezőkészség. Ez a képzés két egyéni és négy csoportos foglalkozásból
(csoportos tanácsadás) áll, és a kulcskompetenciák közül kettőre
koncentrál: a tanulás elsajátítására, valamint a többi három kulcskompetencia
egyikére. –
Egyéni szakképzés: Ez
azon elbocsátott munkavállalók egyedi átképzési igényeit jelenti, akik másik
ágazatban vagy másik funkcióban kívánnak munkát vállalni. A kínált oktatás
hossza 40-től 200 óráig terjed. –
Mentorálás a munkaerőpiacra való
visszailleszkedést követően: A
munkaerőpiacra visszailleszkedett munkavállalókat mentorok segítik annak
érdekében, hogy elejét vegyék az új munkakörben esetlegesen felmerülő
problémáknak, és megszilárdítsák pozíciójukat. –
Részvételi támogatás: A
munkavállalók az intézkedéscsomagban való részvétel során felmerülő
költségek fedezése érdekében havonta legfeljebb 400 EUR összegű
juttatásban részesülnek. Az összeg kiszámítása napokra lebontva (napi 20 EUR)
történik, vagy átalányösszegben kerül kifizetésre. –
Napidíj: Az EGAA
intézkedéscsomagban résztvevő munkavállalók minden egyes részvételi nap
után az olasz napidíj (indemnità di mobilità) összegével megegyező
mértékű napidíjban részesülnek. 18.
A kérelemben az 1927/2006/EK rendelet 3. cikke
szerint feltüntetett, az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások irányítási és
ellenőrzési, valamint tájékoztatási és népszerűsítési tevékenységeket
foglalnak magukba. 19.
Az olasz hatóságok által ismertetett, személyre
szabott szolgáltatások az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkében meghatározott
támogatható tevékenységek közé sorolható aktív munkaerő-piaci
intézkedéseknek minősülnek. Az olasz hatóságok e szolgáltatások
összköltségét 5 744 000 EUR-ra, az EGAA végrehajtásához
kapcsolódó kiadásokat pedig 285 000 EUR-ra (az összköltség 4,7 %-ára)
becsülik. Az EGAA-ból igényelt teljes hozzájárulás összege 3 918 850 EUR
(az összköltségek 65 %-a). Intézkedések || A támogatásra jogosult munkavállalók becsült száma || Becsült költségek (egy támogatásra jogosult munkavállalóra) (EUR) || Összköltség (EGAA és nemzeti társfinanszírozás) (EUR)* Személyre szabott szolgáltatások (az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkének első bekezdése) Fogadás, felvétel és regisztráció (Sensibilizzazione orientativa) || 528 || 95 || 50 200 Személyes tanácsadás és iránymutatás (Counselling) || 528 || 909 || 480 000 Készségek felmérése és az újbóli elhelyezkedés esélyének javítása (Bilancio delle competenze) || 230 || 1 500 || 345 000 Általános képzés és átképzés (Formazione di base) || 528 || 4 924 || 2 600 000 Egyéni képzés (Coaching) || 110 || 1 000 || 110 000 Egyéni szakképzés (Formazione specialistica) || 120 || 3 067 || 368 000 Mentorálás a munkaerőpiacra való visszailleszkedést követően (Accompagnamento all'inserimento) || 420 || 238 || 100 000 Részvételi támogatás (Indemnità di partecipazione) || 528 || 380 || 200 800 Napidíj (Indemnità di mobilità) || 528 || 2 822 || 1 490 000 Összes személyre szabott szolgáltatás részösszege || || 5 744 000 Az EGAA által támogatott intézkedések végrehajtásához kapcsolódó kiadások (az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkének harmadik bekezdése) Irányítás || || 104 000 Tájékoztatás és népszerűsítés || || 77 000 Ellenőrzési tevékenységek || || 104 000 Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások részösszege || || 285 000 Becsült költségek összesen || || 6 029 000 EGAA-hozzájárulás (az összköltségek 65 %-a) || || 3 918 850 * A végösszeg a kerekítés miatt nem egyezik. 20.
Olaszország megerősíti, hogy a fent leírt
intézkedések kiegészítik a strukturális alapok által finanszírozott
intézkedéseket, és hogy kettős finanszírozás kizárt. Az érintett munkavállalóknak nyújtott
személyre szabott szolgáltatások kezdetének tényleges vagy tervezett
időpontja(i) 21.
Olaszország 2011. május 1-jén kezdte meg
az érintett munkavállalók részére az EGAA általi társfinanszírozásra javasolt,
koordinált csomagba foglalt, személyre szabott szolgáltatások nyújtását. Ez az
időpont tekintendő tehát az EGAA-ból nyújtandó valamennyi támogatásra
való jogosultság kezdetének. A szociális partnerekkel folytatott
konzultáció során követett eljárások 22.
Az intézkedéseket megvitatta az 'Agenzia di
Lavoro della Provincia Autonoma di Trento' (Trento Autonóm Tartomány
Munkaügyi Hivatala) igazgatósága, amely a szociális partnereket képviseli,
mivel az igazgatósági tagokat 1/3 részben a szakszervezetek, további 1/3
részben a munkaadók delegálják. Bolzano-Bozen Autonóm Tartományban a 'Commissione
Provinciale per il Fondo Sociale Europeo' (az ESZA Tartományi Bizottsága)
vitatta meg az intézkedéseket. Ebben a bizottságban is részt vesznek a
szociális partnerek képviselői. 23.
Az olasz hatóságok megerősítették, hogy a
kollektív elbocsátásokra vonatkozó, nemzeti és uniós jogszabályokban
meghatározott követelményeknek eleget tettek. Tájékoztatás a nemzeti jog alapján vagy
kollektív szerződések értelmében kötelezően végrehajtandó
intézkedésekről 24.
Az 1927/2006/EK rendelet 6. cikkében foglalt
kritériumok tekintetében az olasz hatóságok kérelmükben: · megerősítették, hogy az EGAA-ból származó pénzügyi hozzájárulás
nem helyettesíti azokat az intézkedéseket, amelyek meghozatala a nemzeti jog,
vagy kollektív megállapodások alapján a vállalatok felelőssége; · bizonyították, hogy az intézkedések az egyes munkavállalóknak nyújtanak
segítséget, és nem vállalatok vagy ágazatok szerkezetátalakítására irányulnak; · megerősítették, hogy a fent említett támogatható intézkedésekre
más uniós pénzügyi eszközből nem folyósítanak támogatást. Irányítási
és ellenőrzési rendszerek 25.
Olaszország tájékoztatta a Bizottságot, hogy a
pénzügyi hozzájárulást ugyanazok a szervek fogják irányítani és
ellenőrizni, amelyek az Európai Szociális Alap (ESZA) finanszírozását is
irányítják és ellenőrzik. Az Agenzia di Lavoro della Provincia Autonoma
di Trento (Trento Autonóm Tartomány Munkaügyi Hivatala) és a Provincia
Autonoma di Bolzano/Bozen - Ufficio Politique del Lavoro a Finanziamento
Europeo (Bolzano-Bozen Autonóm Tartomány) lesznek az irányító hatóság
közreműködő szervezetei. Finanszírozás 26.
Olaszország kérelme alapján az összehangolt,
személyre szabott szolgáltatási csomaghoz javasolt EGAA-hozzájárulás (beleértve
az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadásokat) 3 918 850 EUR,
amely az összköltségek 65%-át teszi ki. A Bizottság által az alap terhére
javasolt forrásallokáció az Olaszország által szolgáltatott információkon
alapul. 27.
Figyelembe véve az EGAA-ból folyósítható pénzügyi
hozzájárulásnak az 1927/2006/EK rendelet 10. cikkének (1) bekezdése szerint
meghatározott maximális összegét, továbbá az előirányzatok
átcsoportosításához megállapított mozgásteret, a Bizottság azt javasolja, hogy
a fent említett teljes összeget folyósítsák az EGAA-ból; az összeg a pénzügyi
keret 1a. fejezetében különítendő el. 28.
A javasolt pénzügyi hozzájárulás összege
lehetővé teszi, hogy – az 1927/2006/EK rendelet 12. cikkének (6)
bekezdésében szereplő előírás szerint – az év utolsó négy hónapjában
az EGAA-ra elkülönített éves maximális összeg több mint 25 %-a továbbra is
rendelkezésre álljon támogatások kifizetésére. 29.
Az EGAA-ból történő forrásallokációra tett
javaslat révén a Bizottság a 2006. május 17-i intézményközi
megállapodás 28. pontjának megfelelően kezdeményezi az
egyszerűsített háromoldalú eljárást, hogy az EGAA igénybevételének
szükségességét és az igényelt összegeket illetően biztosítsa a
költségvetési hatóság két ágának egyetértését. A Bizottság felkéri a
költségvetési hatóság két ága közül azt, amelyik a megfelelő politikai
szinten előbb jut egyetértésre a forrás igénybevételéről szóló
javaslattervezet ügyében, hogy szándékáról tájékoztassa a másik ágat és a
Bizottságot. A költségvetési hatóság bármelyik ágának elutasító véleménye
esetén hivatalos háromoldalú egyeztetést kell kezdeményezni. 30.
A Bizottság a 2011. évi költségvetés
kötelezettségvállalási és kifizetési előirányzataiba irányuló külön
átcsoportosítási kérelmet nyújt be a 2006. május 17-i intézményközi
megállapodás 28. pontjának megfelelően. A kifizetési előirányzatok forrása 31.
A 3/2011. költségvetés-módosítás az EGAA
04.0501 költségvetési sorának kifizetési előirányzatait 50 000 000 EUR-val
növelte. A kérelemben igényelt 3 918 850 EUR összegre az ebben a
költségvetési sorban előirányzott összeg fog fedezetet biztosítani. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási
Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési
fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről
szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján
történő igénybevételéről (Olaszország épületek építésére vonatkozó,
„EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol” referenciaszámú kérelme) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI
UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre, tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és
a Bizottság között létrejött, a költségvetési fegyelemről és a
pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i
intézményközi megállapodásra[10]
és különösen annak 28. pontjára, tekintettel az Európai Globalizációs
Alkalmazkodási Alap létrehozásáról szóló, 2006. december 20-i
1927/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre[11] és különösen annak 12. cikke
(3) bekezdésére, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára[12], mivel: (1) Az Európai Globalizációs
Alkalmazkodási Alapot (a továbbiakban: EGAA) azzal a céllal hozták létre, hogy
kiegészítő támogatást nyújtson azoknak az elbocsátott munkavállalóknak,
akik a globalizáció hatására a világkereskedelemben bekövetkezett fő strukturális
változások következtében veszítették el munkájukat, és segítse őket a
munkaerőpiacra történő ismételt beilleszkedésben. (2) A 2009. május 1-je
után benyújtott kérelmek tekintetében az EGAA hatálya kibővült az olyan
munkavállalók támogatásával, akik közvetlenül a pénzügyi és gazdasági
világválság miatt veszítették el állásukat. (3) A 2006. május 17-i
intézményközi megállapodás az EGAA igénybevételét évi 500 millió EUR
felső korlátig engedélyezi. (4) Olaszország Trentino-Alto
Adige/Südtirol (ITD1 és ITD2) NUTS II. szintű régiójában a NACE Rev. 2.
rendszer szerinti 41. ágazatban („Épületek építése”) működő 323
vállalatnál történt elbocsátásokra tekintettel 2011. február 7-én az
EGAA igénybevételére irányuló kérelmet nyújtott be, 2011. július 6-ig
pedig további információkkal egészítette ki azt. A kérelem eleget tesz az
1927/2006/EK rendelet 10. cikkében a pénzügyi hozzájárulás meghatározására
vonatkozóan megállapított követelményeknek. A Bizottság ezért 3 918 850 EUR
rendelkezésre bocsátására tesz javaslatot. (5) Az EGAA-t tehát igénybe kell
venni az Olaszország által benyújtott kérelem alapján történő pénzügyi
hozzájárulás folyósítása érdekében. ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Az Európai Unió 2011. évi általános
költségvetésének keretein belül az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapból
(EGAA) 3 918 850 EUR összeget vesznek igénybe
kötelezettségvállalási és kifizetési előirányzatok formájában. 2. cikk Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos
Lapjában ki kell hirdetni. Kelt [Brüsszelben/Strasbourgban], […]-án/-én. az Európai Parlament részéről a
Tanács részéről az elnök az
elnök [1] HL C 139., 2006.6.14., 1. o. [2] HL L 406., 2006.12.30., 1. o. [3] A Bizottság statisztikai célú területi egységek nómenklatúrájának
(NUTS) létrehozásáról szóló 1059/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet
mellékleteinek módosításáról szóló, 105/2007/EK rendelete (2007. február 1.)
(HL L 39., 2007.2.10., 1–37. o.) kettős NUTS II régiókódot
ad Trentino/Alto Adige régiónak, és ehhez a következő magyarázatot
fűzi: A Provincia Autonoma Bolzano/Bozen és a Provincia Autonoma Trento
alkotják a Trentino-Alto Adige/Südtirol régiót. [4] Az Európai Parlament és a Tanács 1893/2006/EK rendelete
(2006. december 20.) a gazdasági tevékenységek statisztikai osztályozása NACE
Rev. 2. rendszerének létrehozásáról és a 3037/90/EGK tanácsi rendelet, valamint
egyes meghatározott statisztikai területekre vonatkozó EK-rendeletek
módosításáról (HL L 393., 2006.12.30., 1. o.) [5] Az 1927/2006/EK rendelet 3. cikke
(3) bekezdésével összhangban [6] COM(2008) 800. Az európai gazdasági fellendülés terve [7] SEC/2010/021 számú közlemény a Bizottság számára a
Litvánia által beterjesztett, “EGF/2009/017 LT/Épületek építése”
referenciaszámú, az EGAA-ból igénybe vehető pénzügyi támogatás iránti
kérelemről. [8] Az Európai Parlament és a Tanács 1893/2006/EK rendelete
(2006. december 20.) a gazdasági tevékenységek statisztikai osztályozása NACE
Rev. 2. rendszerének létrehozásáról és a 3037/90/EGK tanácsi rendelet, valamint
egyes meghatározott statisztikai területekre vonatkozó EK-rendeletek
módosításáról (HL L 393. szám, 2006.12.30., 1. o.). [9] HL L 394/10., 2006.12.30. [10] HL C 139., 2006.6.14., 1. o. [11] HL L 406., 2006.12.30., 1. o. [12] HL C […], […], […]. o.