This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010PC0416
Proposal for a DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (application EGF/2009/015 DK/Danfoss Group from Denmark)
Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Dánia EGF/2009/015 DK/Danfoss Group referenciaszámú kérelme)
Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Dánia EGF/2009/015 DK/Danfoss Group referenciaszámú kérelme)
/* COM/2010/0416 végleges */
Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Dánia EGF/2009/015 DK/Danfoss Group referenciaszámú kérelme) /* COM/2010/0416 végleges */
[pic] | EURÓPAI BIZOTTSÁG | Brüsszel, 2010.8.2. COM(2010)416 végleges . Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Dánia EGF/2009/015 DK/Danfoss Group referenciaszámú kérelme) INDOKOLÁS Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás[1] a pénzügyi keret vonatkozó fejezeteinek felső korlátain felül évi legfeljebb 500 millió EUR összegben engedélyezi az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap (a továbbiakban: EGAA) igénybevételét (28. pont) . Az Alapból való hozzájárulásokra vonatkozó szabályokat az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap létrehozásáról szóló, 2006. december 20-i 1927/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet[2] tartalmazza. 2009. szeptember 8-án a Dániában a Danfoss csoportnál történt 1443 fős létszámleépítést követően Dánia benyújtotta az EGAA-ból nyújtott pénzügyi hozzájárulás iránti „EGF/2009/015 DK/Danfoss Group” kérelmet. A kérelem alapos vizsgálata után a Bizottság az 1927/2006/EK rendelet 10. cikkével összhangban úgy döntött, hogy a pénzügyi hozzájárulásnak a rendeletben megállapított feltételei teljesülnek. A KÉRELEM ÖSSZEFOGLALÁSA ÉS ELEMZÉSE Fontosabb adatok: EGAA hivatkozási szám EGF/2009/015 Tagállam Dánia 2. cikk a) Érintett vállalkozások Danfoss A/S, Sauer Danfoss ApS, Danfoss Drives A/S NUTS II régió DK03 – Syddanmark NACE Rev. 2 ágazat n/a Referencia-időszak 2009.03.01.–2009.06.30. A személyre szabott szolgáltatások kezdetének időpontja 2009.10.01. A kérelem benyújtásának időpontja 2009.09.08. A referencia-időszakban történt elbocsátások száma 588 A támogatandó elbocsátott munkavállalók száma 1010 Személyre szabott szolgáltatások: költségvetés euróban 12 986 846 Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások:[3] költségvetés euróban 695 211 Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások (%) 5,1% Teljes költségvetés euróban 13 682 057 EGAA-hozzájárulás (az összköltségvetés 65%-a) 8 893 336 1. A kérelem 2009. szeptember 8-án nyújtották be a Bizottsághoz, majd 2010. március 30-ig további információkkal egészítették ki. 2. A kérelem az 1927/2006/EK rendelet 2. cikkének a) pontja szerint eleget tesz az Alap igénybevételéhez szükséges feltételeknek, és benyújtása a rendelet 5. cikkében említett 10 hetes határidőn belül megtörtént. Kapcsolat az elbocsátások és a globalizáció vagy a globális pénzügyi és gazdasági válság miatt a világkereskedelemben bekövetkezett fő strukturális változások között 3. Az elbocsátások és a globális pénzügyi-gazdasági válság közötti kapcsolat indokolásaként Dánia azzal érvel, hogy a Danfoss A/S, Sauer Danfoss ApS és Danfoss Drives A/S vállalatoknál történt elbocsátások a mechanikus és elektronikus gépek keresletében a gazdasági válság és az azzal járó recesszió eredményeképpen bekövetkezett hirtelen visszaesés közvetlen következményei. Az EUROSTAT-tól származó statisztikai adatokkal bizonyítja, hogy a „Gép, gépi berendezés gyártása” ágazat termelésében mutatkozó általános kedvező tendencia 2008 negyedik negyedévében drámai fordulatot vett az Unióban. Mind Dániában, mind (a gyártás terén uniós szinten vezető szerepet játszó) Németországban 2008 negyedik negyedéve és 2009 harmadik negyedéve között a termelésben 25%-os vagy annál nagyobb mértékű visszaesés volt tapasztalható. A Dánia által benyújtott információk alátámasztották, hogy a Danfoss korrigált nettó értékesítése az első 9 hónapban 17%-kal alacsonyabb volt, mint az előző évben, és a vállalat jelentős veszteséget könyvelt el. A Sauer Danfoss eladásai hasonlóképpen csökkentek 2008 harmadik negyedévében: Európában 52%-kal, Amerikában 48%-kal, az ázsiai és csendes-óceáni térségben pedig 23%-kal. A válság miatt bekövetkezett termelés-visszaesés még tovább súlyosbította az ágazatban tevékenykedő vállalatok egyébként is nehéz helyzetét. Az EU-nál jóval alacsonyabb munkaerő-költségekkel dolgozó Ázsia által gyakorolt költségnyomás eredményeképpen a termelés lassanként kiszorult Európából, így Dániából is. A költségnyomás hatása a Danfoss-csoport vállalatait sem kerülte el, így már ezek is elkezdték termelésük egy részét kitelepíteni az Unióból, többek között Mexikóba, ahol a Danfoss már létrehozott egy gyártóüzemet. Dánia elismeri, hogy a Danfossnál és az ágazat más vállalkozásainál bekövetkezett elbocsátásokra mindenképpen sor került volna, de hosszabb időszak alatt, ezért azok jobban tervezhetők és könnyebben kezelhetők lettek volna. A gazdasági válság váratlan nyomás alá helyezte a Danfoss-csoportot, amelynek adózás előtti nyeresége a 2008 első negyedévi 164 millió DKK-ról 2009 első negyedévére 562 millió DKK adózás előtti veszteségre zuhant le. Ilyen körülmények között a vállalatnak nem maradt más választása, mint hogy bezárjon bizonyos gyártóüzemeket, ami elbocsátásokat eredményezett. Dánia nem számít arra, hogy a három vállalatnál megszűnt munkahelyeket az ország akár a válság után visszanyerhetné. Az ágazatban jelen lévő költségnyomás és az ázsiai és egyéb Unión kívüli piacok fontosságának növekedése együttesen biztosítja, hogy bármiféle új gyártási kapacitást várhatóan az Unión kívül fognak létrehozni. Az elbocsátások számának kimutatása és a 2. cikk a) pontjában előírt kritériumoknak való megfelelés 4. Dánia e kérelmet az 1927/2006/EK rendelet 2. cikkének a) pontjában meghatározott beavatkozási kritériumok értelmében nyújtotta be; e pont az EGAA hozzájárulását ahhoz köti, hogy négyhónapos időszak alatt egy vállalkozáson belül – beleértve annak beszállítóit vagy felhasználói termelőit – legalább 500 munkavállalót bocsátanak el. 5. A kérelemben a Danfoss-csoport három vállalatának esetében a 2009. március 1. és 2009. június 30. közötti négyhónapos referencia-időszakban 588 fő elbocsátása szerepel. Valamennyi elbocsátást az 1927/2006/EK rendelet 2. cikke (2) bekezdésének második francia bekezdése alapján számították ki. Az elbocsátások váratlan jellegének magyarázata 6. A dán hatóságok érvelése szerint a gazdasági és pénzügyi világválság tovább súlyosbította az elektronikai ágazatban tevékenykedő vállalkozások egyébként is nehéz helyzetét. A költségnyomás már előzőleg is erősen ránehezedett a magasabb költségekkel dolgozó országok vállalkozásaira, és a keresletben, majd ezáltal a termelésben a válság miatt bekövetkező csökkenés miatt a Danfoss-csoportnak nem maradt más választása, mint hogy bezárja a veszteséges gyártóüzemeket. Mivel a válság hirtelen következett be, nem lehetett gyors alternatívákat találni, és a recesszió mélysége következtében a vállalatcsoport veszteségei tarthatatlanokká váltak. Az elbocsátó vállalkozások és a támogatandó munkavállalók azonosítása 7. A kérelem szerint az alábbi vállalkozásoknál összesen 1443 személyt bocsátottak el; ebből 588-at a referencia-időszak alatt és 855-öt a referencia-időszakot megelőzően, azonban az 1927/2006/EK rendelet 3a. cikkének b) pontja értelmében ez utóbbiak is támogathatónak minősülnek. A vállalkozások és az elbocsátott személyek száma | Danfoss A/S | 345 | Sauer Danfoss ApS | 909 | Danfoss Drives | 189 | Vállalatok összesen: 3 | Elbocsátások összesen: 1443 | Dánia becslése szerint az elbocsátott munkavállalók 70%-a (1010 fő) részesül majd támogatásban az Alapból. A fennmaradó 30%-nak várhatóan saját kezdeményezésből, az Alap támogatásának igénylése nélkül sikerül majd állást találnia. 8. A támogatandó munkavállalók megoszlása a következő: Kategória | Szám | Százalék | Férfiak | 624 | 61,8% | Nők | 386 | 38,2% | Az EU állampolgárai | n/a | n/a | Nem EU-állampolgárok | n/a | n/a | 15 és 24 év közöttiek | 96 | 9,5% | 25 és 54 év közöttiek | 762 | 75,4% | 54 évesnél idősebbek | 152 | 15,0% | 9. Szakmai csoportok tekintetében a felosztás a következő: Kategória | Szám | Százalék | Felsőfokú képzettséggel rendelkező szakemberek | 182 | 18,0% | Technikusok és hasonló végzettségű egyéb szakmunkaerő | 107 | 10,6% | Berendezések és gépek kezelői és összeszerelői | 721 | 71,4% | 10. Az 1927/2006/EK rendelet 7. cikkével összhangban Dánia megerősíti, hogy az Alap végrehajtásának különféle szakaszaiban és különösen az Alaphoz való hozzáférésben mind jelenleg, mind a jövőben a nők és a férfiak egyenlőségét szem előtt tartó és diszkriminációellenes politikát alkalmaz és fog is alkalmazni. Az érintett területek, az ott működő hatóságok és az érdekelt felek bemutatása 11. Az érintett terület Sønderborg település, amelyet 2007. január 1-jén hoztak létre hét település összevonásával. A település lakossága 76 647 fő. Földrajzilag két fő részből áll: Als szigetéből és a Sundeved-félszigetből, amelyeket Sønderborg városi részén két híd köt össze. Als a Kis-Bæltet átszelő kompösszeköttetéssel is rendelkezik Fyn szigetével, a fő dél-jyllandi közlekedési artéria azonban a településtől nyugatra fekszik. Az Als-sziget északi része – ahol a Danfoss székhelye található – különösen viszonylag félreeső terület. Sønderborg városától a német határ mindössze 30 km távolságra van és a település egy része a Flensburg-fjord északi oldalán fekszik, ahonnan rövid vízi utazással megközelíthető a Németországhoz tartozó déli part. Ezért a település határ menti térségben fekszik. A szomszédos terület, Észak-Schleswig-Holstein azonban nem tartozik Németország „növekedési térségei” közé. Az elmúlt évtizedben valójában jelentős munkaerő vándorolt át Németországból Dél-Jyllandba.Ha a Danfoss körül nem alakult volna ki egy mechatronikai vállalkozásokból álló csoportosulás, Als térsége különösen bizonyára perifériára szorult volna, amint az például a szomszédos területek – a Fyn-sziget déli része és az attól délre eső szigetcsoport – esetében megtörtént.A területre különösen jellemző a viszonylag magas átlagéletkor és a demográfiai előrejelzések a további tíz évre még a hirtelen gazdasági válság hatásainak figyelembevétele nélkül is a népesség csökkenését jósolják.Noha az általános oktatási és képzettségi szint meglehetősen magas, a térségre továbbra is jellemző, hogy a lakosság jelentős részét szakképzettséget nem igénylő ipari munkakörben foglalkoztatják. A globalizáció jelenleg a népesség e csoportját érinti talán a legérzékenyebben . 12. A fő érdekelt felek Sønderborg település és Dél-Dánia régió. Az elbocsátások várható hatása a helyi, a regionális és az országos foglalkoztatásra 13. Sønderborg településen a vas- és fémipar a teljes helyi foglalkoztatás mintegy 25%-át képviseli. 2009 első 9 hónapjában a nyilvántartott munkanélküliek száma több mint 300%-kal nőtt, és ugyanebben az időszakban a vas- és fémipar több mint 1600 munkavállalót épített le. 14. Dánia bizonyítékokkal támasztotta alá, hogy Sønderborgban a munkanélküliség a 2008 közepétől 2009 közepéig tartó időszakban a dániai átlagnál nagyobb mértékben emelkedett. Ezen időszak alatt Sønderborgban a munkanélküliek száma mintegy 250%-kal nőtt. 15. A munkaerő mintegy 15%-át foglalkoztató elektronikai ipar volt a legnagyobb egyedi ágazat a térségben, és a Danfoss-csoporttól elbocsátott munkaerőt nem fogják beszippantani más vállalkozások. A leépített munkavállalók átképzés nélkül valószínűleg nehezen fognak tudni ismét elhelyezkedni. A finanszírozásra javasolt, személyre szabott szolgáltatások összehangolt csomagja és annak tételes bontásban meghatározott, becsült költségei, valamint a strukturális alapok által támogatott intézkedésekkel mutatott kiegészítő jelleg 16. A Dánia által a leépített munkavállalók támogatása érdekében javasolt intézkedéscsomag – a kezdeti pályaorientációs tanácsadást és munkaközvetítést követően – három pillérre épül, melyek: az oktatás és képzés, a foglalkoztatási ösztönzők és a vállalkozás indításához nyújtott ösztönzők. A csomagot úgy tervezték meg, hogy az figyelembe vegye a munkavállalók képzettségi szintjét, mobilitását és a régióban számukra jelenleg vagy várhatóan elérhető munkalehetőségeket. Noha a kezdeti tanácsadáson és munkaközvetítésen valamennyi támogatandó munkavállaló részt fog venni, más fellépések kisebb számú munkavállalót célozhatnak, akik közül néhányan adott esetben több fellépés kedvezményezettjei is lehetnek. 17. A kezdeti pályaorientációs tanácsadás és munkaközvetítés során minden munkavállaló számára egyénileg meghatározzák a legjobb lehetőségeket. Minden támogatott munkavállaló részesül alapképzésben készségei felmérése és annak meghatározása érdekében, hogy a rendelkezésre álló aktív munkaerő-piaci intézkedések közül melyek a legmegfelelőbbek számára. A becslések szerint az elbocsátott munkavállalók 70%-a vesz részt ebben az intézkedésben, amelynek becsült költsége munkavállalónként 3356 EUR. 18. Az „oktatás és képzés” pillér öt elkülönülő fellépést tartalmaz:(1) Kiegészítő idegenforgalmi képzés . A becslések szerint 132, elsősorban alacsonyabban képzett munkavállaló vesz majd részt ebben az intézkedésben, amelynek becsült költsége munkavállalónként 6644 EUR. A fellépés célja a régióban egyre növekvő idegenforgalmi ágazat szempontjából releváns készségek kifejlesztése a munkavállalókban, beleértve a reklámozást, a marketinget, a márkaépítést, a szolgáltatásnyújtást és az üzleti adminisztrációt.(2) Kiegészítő energia-technológiai képzés . A fenntarthatóság középpontba kerülése miatt várhatóan a régióbeli kis-, közép- és nagyvállalkozások részéről mutatkozik kereslet a szakképzett munkaerő iránt. Javasolt mintegy 88 – elsősorban alacsonyabban képzett – munkavállaló betanítása az ezen ágazatban való munkavállalásra, szorosan együttműködve a meglévő régióbeli munkáltatókkal. A becsült költség munkavállalónként 6644 EUR.(3) A fiatalok bevonzása és megtartása az oktatásban . Sønderborg térségére jellemző, hogy a fiatalok egy csoportja nem részesült szakképzésben. Ennek megoldására számos kezdeményezés született, de azok nem hozták meg a kívánt eredményeket. E fellépés célja a fiatal elbocsátott munkavállalók visszavonzása az oktatásba, amihez kiegészítő támogatás szükséges, beleértve a munkából a tanulásba való átmenet megkönnyítését szolgáló útmutatást és anyagi támogatást. A becslések szerint 132 alacsonyabban képzett munkavállaló vesz részt ebben az intézkedésben, amelynek becsült költsége munkavállalónként 6711 EUR.(4) Vállalkozási ügyintézési oktatás és képzés . A becslések szerint 66 – elsősorban alacsonyabban képzett – munkavállaló részesül az üzleti adminisztrációval (számvitellel, tervezéssel, kommunikációval és stratégiai irányítással) kapcsolatos képzésben. A képzés iskolai és gyakorlati (munkahelyi) képzést is magában foglal. A becsült költség munkavállalónként 7114 EUR.(5) Korrekciós oktatás . Becslések szerint mintegy 352 idősebb (40–60 éves), igen alacsonyan képzett munkavállaló korrekciós oktatásban részesül olyan területeken, mint az olvasás, helyesírás és matematika, hogy ezáltal további oktatási és foglalkoztatási lehetőségeket tudjanak kihasználni. A becsült költség munkavállalónként 5302 EUR. 19. A „foglalkoztatási ösztönzők” pillér három elkülönülő fellépést tartalmaz:(1) Pályamódosításra készülő idősebb személyeknek nyújtott ösztönzés . E fellépés célja ösztönző nyújtása idősebb (40–60 éves), korábban a fémipari ágazatban dolgozó munkavállalóknak abból a célból, hogy kihasználják a más ágazatokban adódó lehetőségeket. Felismerve annak valószínűségét, hogy a fémipari ágazat a közeljövőben aligha fog talpra állni a régióban, szükséges e munkavállalók más ágazatokba történő átlépésének elősegítése. E fellépés útmutatást és mobilitási támogatást foglal magában és a becslések szerint 88 munkavállalót érint majd fejenként 4952 EUR becsült költséggel.(2) Szakmai gyakorlat és mentorálás . Várhatóan 264 alacsony szintű képzettséggel rendelkező, fiatalabb munkavállaló vesz részt szakmai gyakorlatban és mentorálásban, szorosan együttműködve olyan térségbeli vállalkozásokkal, amelyek hagyományosan átvesznek munkavállalókat más ágazatokból. A becsült költség munkavállalónként 5161 EUR. A cél annak biztosítása, hogy ezek a munkavállalók szoros kapcsolatban maradjanak a munkaerőpiaccal, elősegítve mihamarabbi újbóli integrációjukat.(3) Vállalaton belüli képzés . A munkanélküliek újbóli munkaerő-piaci integrációjának elősegítése érdekében ez a fellépés munkahelyi képzést kínál – különösen kis- és középvállalkozásoknál –, különös tekintettel az ilyen vállalkozások esetében megkívánt készségekre. A becslések szerint mintegy 264 elbocsátott munkavállaló vesz részt ebben az intézkedésben, amelynek becsült költsége munkavállalónként 5772 EUR. 20. A „vállalkozás indításához nyújtott ösztönzők” pillér három elkülönülő fellépést tartalmaz, amelyek mindegyike elsősorban az idősebb, alacsonyan képzett elbocsátott munkavállalókat célozza meg:(1) A növekvő ágazatokban vállalkozást indító személyeknek nyújtandó pénzügyi támogatás . Csak kamattörlesztést igénylő hitel formájában nyújtott pénzügyi támogatást kínálnának azoknak az elbocsátott munkavállalóknak, akik valamely növekedésben lévő ágazatban – például a szabadidős vagy szociális ágazatban – új vállalkozást indítanának. Az intézkedésben várhatóan 44 személy részesül. A pénzügyi támogatás akkor ítélhető meg, ha az elbocsátott munkavállaló alkalmazottakat vesz fel az általa indított vállalkozás keretében. A becslések szerint a vállalkozónkénti átlag hitelösszeg 26 846 EUR körül mozog majd.(2) Folyamatos tanácsadás és mentorálás vállalkozóknak . Az új vállalkozások sikerre vitele érdekében ez a fellépés folyamatos tanácsadást és mentorálást kínál a vállalkozóknak. A becslések szerint mintegy 66 munkavállaló vesz részt ebben az intézkedésben, amelynek becsült költsége munkavállalónként 4027 EUR. Minden vállalkozó mellé kijelölnek egy, az ágazatot jól ismerő mentort, aki rendszeresen konzultál a vállalkozóval és tanáccsal látja el. A tervek szerint a mentori rendszer egy évig maradna fenn, ezzel egyidejűleg olyan hálózati csoportokat hoznának létre a jelenlegi és potenciális növekedési ágazatokban, amelyek keretében az új vállalkozóknak lehetőségük nyílna a találkozásra, eszmecserére és együttműködésre.(3) Reklám- és márkaépítési tanácsadás a növekedési ágazatokban tevékenykedő vállalkozóknak . E fellépés célja reklámügynökség általi szaktanácsadás biztosítása az induló vállalkozások márkaépítéséhez és reklámozásához. Várhatóan mintegy 18 munkavállaló vesz részt ebben a hat hónapig tartó intézkedésben, amelynek becsült költsége munkavállalónként 8054 EUR. 21. Az 1927/2006/EK rendelet 3. cikke szerint kimutatott, az Alap végrehajtásához kapcsolódó kiadások előkészítési, irányítási és ellenőrzési, valamint tájékoztatási és népszerűsítési tevékenységeket takarnak. 22. A dán hatóságok által ismertetett, személyre szabott szolgáltatások az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkében meghatározott támogatható tevékenységek közé sorolható aktív munkaerő-piaci intézkedéseknek minősülnek. A dán hatóságok e szolgáltatások összköltségét 12 986 846 euróra, az Alap végrehajtásához kapcsolódó kiadásokat pedig 695 211 euróra (az összköltség 5,1%-a) becsülik. Az Alapból igényelt teljes hozzájárulás összege 8 893 336 EUR (az összköltségek 65%-a). Intézkedések | A támogatandó munkavállalók becsült száma | Becsült költségek (egy támogatandó munkavállalóra) (EUR) | Teljes költség (EGAA és nemzeti társfinanszírozás (EUR) | Személyre szabott szolgáltatások (az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkének első bekezdése) | Pályaorientációs tanácsadás és munkaközvetítés | 1010 | 3356 | 3 389 262 | Oktatás és képzés | Kiegészítő idegenforgalmi képzés | 132 | 6644 | 877 047 | Kiegészítő energia-technológiai képzés | 88 | 6644 | 584 698 | A fiatalok bevonzása és megtartása az ifjúsági és továbbképzésben | 132 | 6711 | 885 906 | Vállalkozási ügyintézési oktatás és képzés | 66 | 7114 | 469 530 | Korrekciós oktatás | 352 | 5302 | 1 866 309 | Foglalkoztatási ösztönzők | Pályamódosításra készülő idősebb személyeknek nyújtott ösztönzés | 88 | 4953 | 435 866 | Szakmai gyakorlat és mentorálás | 264 | 5161 | 1 362 523 | Vállalaton belüli képzés | 264 | 5772 | 1 523 758 | Vállalkozás indításához nyújtott ösztönzők | A növekvő ágazatokban vállalkozást indító személyeknek nyújtandó pénzügyi támogatás | 44 | 26 846 | 1 181 208 | Folyamatos tanácsadás és mentorálás vállalkozóknak | 66 | 4027 | 265 772 | Reklám- és márkaépítési tanácsadás a növekedési ágazatokban tevékenykedő vállalkozóknak | 18 | 8054 | 144 966 | Összes személyre szabott szolgáltatás részösszege | 12 986 846 | Az EGAA által támogatott intézkedések végrehajtásához kapcsolódó kiadások (az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkének harmadik bekezdése) | Előkészítő tevékenységek | 104 282 | Irányítás | 347 606 | Tájékoztatás és nyilvánosság | 104 282 | Ellenőrzési tevékenységek | 139 042 | Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások részösszege | 695 211 | Becsült költségek összesen | 13 682 057 | EGAA-hozzájárulás (az összköltségvetés 65%-a) | 8 893 336 | 23. Dánia megerősíti, hogy a fent leírt intézkedések kiegészítik a strukturális alapok által finanszírozott intézkedéseket. Időpont(ok), amikor az érintett munkavállalók részére a személyre szabott szolgáltatások nyújtását elkezdték, vagy elkezdésüket tervezik 24. Dánia 2009. október 1-jén kezdte meg az érintett munkavállalók részére az EGAA általi társfinanszírozásra javasolt, koordinált csomagba foglalt, személyre szabott szolgáltatások nyújtását. Ez az időpont tekintendő tehát az Alapból nyújtandó valamennyi támogatásra való jogosultság kezdetének. A szociális partnerekkel való konzultáció során követett eljárások 25. A dél-dániai régió és Sønderborg település a kérelmet közösen, különféle szociális partnerek – többek között ágazati szövetségek, szakszervezetek, valamint oktatási és képzési intézmények – bevonásával készítette el. Közmeghallgatást is tartottak a kérdésről, amelyet a helyi és regionális sajtóban is meghirdettek és amelyen minden érdekelt fél részt vehetett. 26. A dán hatóságok megerősítették, hogy a kollektív elbocsátásokra vonatkozó nemzeti és közösségi jogszabályokban meghatározott követelményeknek eleget tettek. Tájékoztatás a nemzeti jog vagy a kollektív megállapodások alapján kötelező intézkedésekről 27. Az 1927/2006/EK rendelet 6. cikkében foglalt kritériumok tekintetében a dán hatóságok kérelmükben: 28. megerősítették, hogy az EGAA-ból származó pénzügyi hozzájárulás nem helyettesíti azokat az intézkedéseket, amelyek meghozatala a nemzeti jog vagy kollektív megállapodások alapján a vállalatok felelőssége, 29. bizonyították, hogy az intézkedések az egyes munkavállalóknak nyújtanak segítséget, és nem vállalkozások vagy ágazatok szerkezetátalakítására irányulnak, 30. megerősítették, hogy a fenti 16–23. pontban említett támogatható intézkedésekre más közösségi pénzügyi eszközből nem folyósítanak támogatást. Irányítási és ellenőrzési rendszerek 31. Dánia értesítette a Bizottságot, hogy a pénzügyi hozzájárulásokat is a Dániában az Európai Szociális Alap (ESZA) kiosztását és felügyeletét ellátó hatóságok és szervek fogják irányítani és ellenőrizni. Finanszírozás 32. Dánia kérelme alapján az összehangolt, személyre szabott szolgáltatási csomaghoz javasolt EGAA-hozzájárulás 8 893 336 EUR, amely az összköltség 65%-át teszi ki. A Bizottság által az Alap terhére javasolt forrásallokáció a Dánia által megadott információkon alapul. 33. Tekintetbe véve az Alapból folyósítható pénzügyi támogatásnak az 1927/2006/EK rendelet 10. cikke értelmében meghatározott maximális összegét, továbbá az előirányzatok átcsoportosításához megállapított mozgásteret, a Bizottság javasolja a fent említett teljes összeg tekintetében az EGAA igénybevételét, amely a pénzügyi keret 1a. fejezetében különítendő el. 34. A javasolt pénzügyi támogatási összeg lehetővé teszi, hogy – az 1927/2006/EK rendelet 12. cikkének (6) bekezdésében szereplő előírás szerint – az év utolsó négy hónapjában az EGAA-ra elkülönített éves maximális összeg több mint 25%-a továbbra is rendelkezésre álljon támogatások kifizetésére. 35. Az EGAA-ból történő forrásallokációra tett javaslat révén a Bizottság a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontjával összhangban kezdeményezi az egyszerűsített háromoldalú eljárást, hogy az EGAA igénybevételének szükségességét és az igényelt összegeket illetően biztosítsa a költségvetési hatóság két ágának egyetértését. A Bizottság felkéri a költségvetési hatóság két ága közül azt, amelyik a megfelelő politikai szinten előbb jut egyetértésre az igénybevételre irányuló javaslattervezet ügyében, hogy szándékáról értesítse a másik ágat és a Bizottságot. A költségvetési hatóság bármelyik ágának elutasító véleménye esetén hivatalos háromoldalú egyeztetést kell kezdeményezni. 36. A Bizottság a 2010. évi költségvetés kötelezettségvállalási és kifizetési előirányzataiba irányuló külön átcsoportosítási kérelmet nyújt be a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontjának megfelelően. A kifizetési előirányzatok forrása 37. A végrehajtás jelenlegi állapotában úgy tűnik, hogy a 01 04 05 („A vállalati program befejezése: a kis- és középvállalkozások (kkv-k) pénzügyi környezetének javítása”) költségvetési tétel keretében 2010-re rendelkezésre álló kifizetési előirányzatokat ebben az évben nem használják fel teljes mértékben.A kifizetési előirányzatokat vagyonkezelői számlákra csoportosítják át annak biztosítása érdekében, hogy az Európai Beruházási Alap (EBA) mindenkor képes legyen kifizetéseket tenni a pénzügyi közvetítők részére.A pénzügyi válság – különösen a kockázati tőke terén – jelentős hatást gyakorolt a pénzügyi eszközök kifizetési profiljára. Az Európai Kockázati Tőke Egyesület (EVCA) szerint a befektetések és a tőkekivonások (kilépések) 2007 és 2009 között a válság előtti helyzethez viszonyítva kevesebb mint felére csökkentek. Ezek a fejlemények is jelentős hatást gyakoroltak az előrejelzésekre a 2010. évi kifizetéseket illetően.A fentiek következtében a 2010. évi költségvetésben tervezett előirányzatokat nem használják ki teljes mértékben 2010-ben. Ezért a 8 893 336 EUR összeg átcsoportosítás céljára felszabadítható. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Dánia EGF/2009/015 DK/Danfoss Group referenciaszámú kérelme) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, tekintettel a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti 2006. május 17-i intézményközi megállapodásra[4], és különösen annak 28. pontjára, tekintettel az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap létrehozásáról szóló, 2006. december 20-i 1927/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre[5], és különösen annak 12. cikke (3) bekezdésére, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára[6], mivel: (1) Az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap (EGAA) azzal a céllal jött létre, hogy kiegészítő támogatást nyújtson a globalizáció hatására a világkereskedelemben bekövetkezett fő strukturális változások következtében elbocsátott munkavállalóknak a munkaerőpiacon történő ismételt beilleszkedéshez. (2) A 2009. május 1-je után benyújtott kérelmek tekintetében az EGAA hatálya kibővült az olyan munkavállalók támogatásával, akik közvetlenül a pénzügyi és gazdasági világválság miatt veszítették el állásukat. (3) A 2006. május 17-i intézményközi megállapodás az EGAA igénybevételét évi 500 millió EUR felső korlátig engedélyezi. (4) Dánia a Danfoss-csoporttól történt elbocsátások miatt az EGAA igénybevételére irányuló kérelmet nyújtott be. A kérelem eleget tesz az 1927/2006/EK rendelet 10. cikkében a pénzügyi hozzájárulás meghatározására vonatkozóan megállapított követelményeknek. A Bizottság ezért 8 893 336 EUR összeg rendelkezésre bocsátását javasolja. (5) Az EGAA-t ezért a Dánia által benyújtott kérelemre történő pénzügyi támogatás folyósítása érdekében mobilizálni kell, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Az Európai Unió 2010. évi általános költségvetésének keretein belül mobilizálni kell az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapot (EGAA), hogy a 8 893 336 EUR összeg kötelezettségvállalási és kifizetési előirányzatokban rendelkezésre álljon. 2. cikk Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzé kell tenni. Kelt Brüsszelben, […]-án/-én. az Európai Parlament részéről a Tanács részéről az elnök az elnök [1] HL C 139., 2006.6.14., 1. o. [2] HL L 406., 2006.12.30., 1. o. [3] Az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkének harmadik bekezdésével összhangban. [4] HL C 139., 2006.6.14., 1. o. [5] HL L 406., 2006.12.30., 1. o. [6] HL C […], […], […]. o.