Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010PC0195

Javaslat: a Tanács határozata (ÉÉÉÉ. hó NN.) a 9. és a korábbi Európai Fejlesztési Alapok (EFA) keretén belüli projektekből visszavont alapok kiosztásáról a szudáni népesség legsebezhetőbb része szükségleteinek kezelése céljából

/* COM/2010/0195 végleges - NLE 2010/0104 */

52010PC0195

Javaslat: a Tanács határozata (ÉÉÉÉ. hó NN.) a 9. és a korábbi Európai Fejlesztési Alapok (EFA) keretén belüli projektekből visszavont alapok kiosztásáról a szudáni népesség legsebezhetőbb része szükségleteinek kezelése céljából /* COM/2010/0195 végleges - NLE 2010/0104 */


[pic] | EURÓPAI BIZOTTSÁG |

Brüsszel, 2010.5.3.

COM(2010)195 végleges

2010/0104 (NLE)

Javaslat:

A TANÁCS HATÁROZATA

(ÉÉÉÉ. hó NN.)

a 9. és a korábbi Európai Fejlesztési Alapok (EFA) keretén belüli projektekből visszavont alapok kiosztásáról a szudáni népesség legsebezhetőbb része szükségleteinek kezelése céljából

INDOKOLÁS

A szudáni kormány úgy határozott, hogy nem erősíti meg a felülvizsgált cotonoui megállapodást. A megerősítés elmulasztásának oka, hogy a 11. cikk (6) bekezdésében foglaltak szerint a cotonoui megállapodás részes felei „törekednek arra, hogy megtegyék a Római Alapokmány és a kapcsolódó okmányok megerősítését és végrehajtását célzó lépéseket”. 2009 márciusában a Nemzetközi Büntetőbíróság elfogatóparancsot bocsátott ki Omar al-Bashir szudáni elnök ellen háborús bűncselekmények két esete és emberiség elleni bűncselekmények öt esete miatt.

A megerősítés hiánya következtében Szudán nem juthat hozzá azokhoz az alapokhoz, amelyek egyébként elérhetők lennének számára a 10. EFA nemzeti indikatív program keretében elkülönített 297 millió EUR összegben, amelyből 258 millió EUR programozható pénzeszköz („A” keret) és 39 millió EUR a váratlanul fellépő szükségletek fedezésére szolgál („B” keret), amelyek jelenleg a 10. EFA tartalék részét képezik.

Az Európai Unió ugyanakkor egyetért azzal, hogy a jelenlegi szudáni politikai helyzet, valamint a drámai humanitárius válság mind Dárfúrban, mind Dél-Szudánban komoly szerepvállalást kíván meg az EU-tól, beleértve az alapvető fontosságú segítségnyújtást a szudáni lakosság számára. Figyelembe véve a 2010. áprilisi választásokat, és a 2011. januári népszavazást a déli országrész elszakadásáról, az Európai Uniónak minden lehetséges módon a szudáni – beleértve a dél-szudáni és dárfúri – békét és stabilitást, valamint az egész ország demokratikus átalakulását előmozdító erőként kell fellépnie. A 10. EFA hozzáférhetőségének hiánya jelentősen csökkenti majd az EU képességét arra, hogy segítséget nyújtson a lakosságnak és elősegítse az ország stabilizálását, amely a tágabb térségre is hatással lehet. A tagállamok ezért azt kérték, hogy az Európai Bizottság találjon innovatív megoldásokat az alapok szudáni lakosság részére történő folyósítására.

Ebben az összefüggésben az Európai Bizottság azt javasolja, hogy a 9. és a korábbi EFÁ-k keretében bármely országtól vagy régiótól visszavont alapok egy részét erre a célra használják fel. A visszavont alapok teljes összege jelenleg 186,67 millió EUR. Eredetileg azt irányozták elő, hogy ezen alapok felhasználását a Bizottság 2010. évi, a 10. EFA teljesítményének Tanács általi értékelésére vonatkozó javaslata[1] keretében kérik majd. A 10. EFA belső megállapodás 1. cikkének (4) bekezdése azonban nem zárja ki annak a lehetőségét, hogy a 9. és a korábbi EFÁ-kból visszavont alapokat bármikor felhasználhassák, amennyiben a Bizottság javaslatára a Tanács egyhangúlag így határoz. Ez a határozat kivételt jelentene az ebben a cikkben meghatározott úgynevezett megszüntetési záradék alól, mivel a korábbi EFÁ-kból származó alapokat használná fel. Az alapokat egy, az EU tagállamai által Szudánban közösen végzett szükségletfelmérés alapján és az Európai Bizottság ezt követő finanszírozási határozata után osztanák szét.

A tagállamokkal az AKCS-munkacsoportban folytatott 2010. januári és februári konzultációt követően a Bizottság ezért javaslatot tesz a csatolt tanácsi határozatra, amely 150 millió EUR-t oszt ki a 9. és a korábbi EFÁ-k keretén belüli projektekből visszavont alapokból a szudáni népesség legsebezhetőbb része szükségleteinek kezelése céljából.

2010/0104 (NLE)

Javaslat:

A TANÁCS HATÁROZATA

(ÉÉÉÉ. hó NN.)

a 9. és a korábbi Európai Fejlesztési Alapok (EFA) keretén belüli projektekből visszavont alapok kiosztásáról a szudáni népesség legsebezhetőbb része szükségleteinek kezelése céljából

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

tekintettel a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői közötti, az AKCS–EK partnerségi megállapodással összhangban a 2008–2013 közötti időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keret értelmében nyújtandó közösségi támogatás finanszírozásáról és az EK-Szerződés negyedik részének hatálya alá tartozó tengerentúli országok és területek számára nyújtandó pénzügyi támogatás elosztásáról szóló belső megállapodásra[2] és különösen annak 1. cikkének (4) bekezdésére és 6. cikkére,

mivel:

1. A szudáni kormány úgy határozott, hogy nem erősíti meg a felülvizsgált cotonoui megállapodást, ezáltal elveszíti hozzáférését a 10. Európai Fejlesztési Alap (EFA) nemzeti indikatív programjához (NIP), amely összesen 294,9 millió EUR-t irányoz elő, amelyet most a 10. EFA tartalmaz.

2. A jelenlegi szudáni politikai helyzet, csakúgy, mint a humanitárius válság Dárfúrban, Dél-Szudánban és az átmeneti területeken, megköveteli az Európai Unió határozott szerepvállalását, beleértve a szudáni népesség részére biztosított létfontosságú segítségnyújtást. A 10. EFA hozzáférhetőségének hiánya jelentősen csökkenti majd az EU képességét arra, hogy segítséget nyújtson a lakosságnak és elősegítse az ország stabilizálását, amely a tágabb térségre is hatással lehet.

(3) A jövőben fellépő finanszírozási hiány áthidalása érdekében célszerű felhasználni a 9. és a korábbi EFÁ-kból visszavont alapokat.

(4) Az alapokat arra kell használni, hogy kezelje a szudáni népesség legsebezhetőbb csoportjainak szükségleteit, különösen a háború sújtotta övezetekben, beleértve Szudán déli részét és Dárfúrt. Az alapokat a Bizottság által elfogadott finanszírozási határozat alapján osztják majd el; rendelkezni kell továbbá a támogatási intézkedések költségeinek fedezéséről is.

(5) Ezeket az alapokat centralizált és közös irányítás alá kell helyezni, az egyszerűség érdekében a 10. EFÁ-ra vonatkozó végrehajtási intézkedéseknek megfelelően.

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT

1. cikk

3. A 9. és a korábbi EFÁ-k keretén belüli projektekből visszavont alapokból egy 150 millió EUR-s összeg kerül kiosztásra a szudáni népesség legsebezhetőbb része szükségleteinek kezelése céljából. Ezen összeg 2 %-át a Bizottság támogatási kiadásokra különíti el.

4. Ezeket az alapokat centralizált és közös irányítás alá kell helyezni, a 10. EFÁ-ra vonatkozó szabályoknak és eljárásoknak megfelelően.

5. Ez a határozat …..-án/én lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, [...]-án/-én.

a Tanács részéről

az elnök

[1] A 10. EFA belső megállapodás 1. cikkének (10) bekezdése szerint a „Tanács az AKCS-államokkal közösen teljesítményértékelést végez (...). Az értékelést a Bizottság 2010-ben elkészítendő javaslata alapján kell elvégezni. Ezen teljesítményértékelésnek hozzá kell járulnia a 2013 utáni pénzügyi együttműködés összegéről hozott döntéshez.”

[2] HL L 247., 2006.9.9., 32. o.

Top