Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XX0309(01)

    Vélemény az összefonódásokkal foglalkozó tanácsadó bizottság 2006. július 28-án tartott 143. ülésén megfogalmazott véleménye a COMP/M.4094 – Ineos/BP Dormagen ügyhöz kapcsolódó határozattervezetről – Előadó: Franciaország

    HL C 54., 2007.3.9, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.3.2007   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 54/3


    Vélemény az összefonódásokkal foglalkozó tanácsadó bizottság 2006. július 28-án tartott 143. ülésén megfogalmazott véleménye a COMP/M.4094 – Ineos/BP Dormagen ügyhöz kapcsolódó határozattervezetről

    Előadó: Franciaország

    (2007/C 54/04)

    1.

    A tanácsadó bizottság egyetért az Európai Bizottsággal abban, hogy a bejelentett művelet a 139/2004 tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében összefonódásnak minősül.

    2.

    A tanácsadó bizottság egyetért abban, hogy a művelet közösségi léptékű.

    3.

    A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottsággal az alábbi érintett termékpiacok meghatározása tekintetében:

    a)

    ezen ügy vonatkozásában az etilén-oxid csak a tisztított etilén-oxidtól való megkülönböztethetősége tekintetében minősül érintett termékpiacnak;

    b)

    nem szükséges különbséget tenni az etilén-oxid üzem területén belül (csővezetéken keresztül) vagy azon kívül (vas- vagy közúton) történő szállítása között, mivel az nem befolyásolja a versenyjogi elemzés eredményeit. (Egy tagállam tartózkodik);

    c)

    az etilén-glükolok további típusokra történő felosztása nem szükséges;

    d)

    az egyesülés értékeléséhez nem szükséges következtetést levonni az etilén és az etilén-oxid pontos földrajzi piacát, valamint az etilén-glikol legalább az EGT egészére kiterjedő földrajzi piacát illetően.

    4.

    A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottság elemzésével azt illetően, hogy engedélyezni kell a műveletet:

    a)

    Az etilén-oxid vonatkozásában:

    a.1.

    a tisztított etilén-oxid kereskedelmi piaca érintett piacnak számít;

    a.2.

    az egymással versenyben álló vállalkozások képesek növelni termelésüket, amennyiben az összevonással létrejött jogi személy egyoldalúan emelné az árakat. (Egy tagállam tartózkodik);

    a.3.

    a kapacitást illető, jövő évi előrejelzések szerint megerősítik a jelenlegi többletkapacitást és lehetővé teszik a versenytársak számára, hogy reagáljanak az összevonással létrejött jogi személy részéről történő áremelés bármiféle kockázatára.

    a.4.

    következésképpen a művelet nem befolyásolja az etilén-oxid piacán fennálló versenyt;

    b)

    Az etilén-glikol vonatkozásában:

    b.1.

    az összevonással létrejött jogi személy e piacon nem fog erőfölénnyel rendelkezni;

    b.2.

    következésképpen a művelet nem befolyásolja az etilén-glikol piacán fennálló versenyt.

    c)

    A vertikális integráció vonatkozásában:

    c.1.

    a művelet nem befolyásolja az etilén-oxid előállításához használt etilén upstream piacát;

    c.2.

    a művelet nem befolyásolja az etilén-oxid származékok (kivéve az etilén-glikolokat) egyéb downstream piacait.

    5.

    A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottsággal abban, hogy következésképpen a tervezett művelet nem gátolja jelentős mértékben a hatékony versenyt a közös piacon vagy annak egy jelentős részén, és ennélfogva a vállalkozások közötti összefonódások ellenőrzéséről szóló 139/2004 tanácsi rendelet 2. cikkének (2) bekezdése és 8. cikkének (1) bekezdése és az EGT-Megállapodás értelmében azzal összeegyeztethetőnek nyilvánítható.


    Top