This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007IP0185
European Parliament resolution of 10 May 2007 on strengthening European legislation in the field of information and consultation of workers
Az Európai Parlament 2007. május 10-i állásfoglalása az európai jogalkotás megerősítéséről a munkavállalók tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció területén
Az Európai Parlament 2007. május 10-i állásfoglalása az európai jogalkotás megerősítéséről a munkavállalók tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció területén
HL C 76E., 2008.3.27, pp. 138–140
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Az Európai Parlament 2007. május 10-i állásfoglalása az európai jogalkotás megerősítéséről a munkavállalók tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció területén
Hivatalos Lap 076 E , 27/03/2008 o. 0138 - 0140
P6_TA(2007)0185 A munkavállalók tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció Az Európai Parlament 2007. május 10-i állásfoglalása az európai jogalkotás megerősítéséről a munkavállalók tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció területén Az Európai Parlament, - tekintettel az EK-Szerződés 136. cikkére, - tekintettel az Európai Közösség munkavállalóinak tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció általános keretének létrehozásáról szóló, 2002. március 11-i 2002/14/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre [1], a csoportos létszámcsökkentésre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1998. július 20-i 98/59/EK tanácsi irányelvre [2], az Európai Üzemi Tanács létrehozásáról vagy a közösségi szintű vállalkozások és vállalkozáscsoportok munkavállalóinak tájékoztatását és a velük folytatott konzultációt szolgáló eljárás kialakításáról szóló, 1994. szeptember 22-i 94/45/EK tanácsi irányelvre [3], és a munkavállalók jogainak a vállalkozások, üzletek vagy ezek részeinek átruházása esetén történő védelmére vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2001. március 12-i 2001/23/EK tanácsi irányelvre [4], amely irányelvek mindegyike a szociális partnerek közötti párbeszéd eszközeiről szóló tagállami jogszabályok közelítésére vonatkoznak, - tekintettel a 94/45/EK irányelv alkalmazása tárgyában kiadott bizottsági jelentésről szóló, 2001. szeptember 4-i állásfoglalására [5], - tekintettel a Bizottságnak a "Szerkezetátalakítások és foglalkoztatás - a szerkezetátalakítások előkészítésével és nyomon követésével a foglalkoztatás fejlesztéséért: Az Európai Unió szerepe" (COM(2005)0120 végleges) című közleményére, - tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság 2005. december 14-i véleményére [6], - tekintettel a szerkezetátalakításokról és a foglalkoztatásról szóló 2006. március 15-i állásfoglalására [7], - tekintettel az ipari szerkezetátalakításokról és egyesülésekről szóló korábbi állásfoglalásaira, - tekintettel a Bizottságnak a Parlamenthez intézett 2007. április 25-i nyilatkozatára az európai jogalkotás megerősítéséről a munkavállalók tájékoztatása és a velük folytatott konzultáció területén, - tekintettel eljárási szabályzata 103. cikkének (4) bekezdésére, A. mivel a globalizáció következtében egyre több vállalat működik nemzetközi szinten; B. mivel felerősödtek az összes tevékenységi ágazatra kiható, a vállalatok, a termelés és a foglalkoztatás szerkezetébe változásokat hozó szerkezetátalakítási, egyesülési, áttelepítési stb. folyamatok; C. mivel a szerkezetváltás és a csoportos létszámcsökkentés számos esete a különböző ágazatokban rámutatott a munkavállalók tájékoztatáshoz és konzultációhoz való jogáról szóló közösségi jogszabályok lehetséges hiányosságaira; D. mivel az információ konstruktív és pozitív megosztása, valamint a munkavállalókkal folytatott valódi konzultáció az ipari változások idejében való felismerése miatt fontos; mivel ezen felül a tájékoztatás és konzultáció európai szociális modellünk lényeges összetevője, 1. felszólítja a Bizottságot, hogy - amint azt már a Parlament többször is kérte, legutóbb a fent említett 2006. március 15-i állásfoglalásában - kezdeményezze a munkavállalók tájékoztatásával és konzultációjával kapcsolatos közösségi jogszabályok felülvizsgálatát és frissítését, a következetes és hatékony jogszabályi keret biztosítása, a jogbiztonság garantálása, valamint a nemzeti és európai szintek közötti szociális párbeszéd javítása érdekében; 2. felhívja a Bizottságot, hogy terjesszen ütemtervet a Parlament elé a közösségi jogszabályok felülvizsgálatáról és korszerűsítéséről a tájékoztatás és konzultáció, a csoportos létszámcsökkentés, a munkavállalók jogainak a vállalkozások átruházása esetén történő védelme terén, és különösen a 94/45/EK irányelv régóta várt felülvizsgálatáról; 3. felszólítja a Bizottságot, hogy tegye meg a szükséges lépéseket annak biztosítása érdekében, hogy a tagállamokban a munkavállalók tájékoztatását és a velük folytatott konzultációt megfelelően végrehajtsák, és nevezze meg azokat a tagállamokat, ahol elmaradt a tájékoztatással és a konzultációval kapcsolatos irányelvek átültetése; 4. utal arra különösen, hogy a 94/45/EK irányelvet sem ültették még át minden tagállamban, illetve az egyes tagállamokban végrehajtott átültetés módjai között jelentős és indokolatlan eltérések vannak; felhívja a Bizottságot, hogy sürgősen készítsen teljes körű jelentést a Parlament számára, ha szükséges, az adott tagállamok megnevezésével; 5. emlékezteti a Bizottságot egy európai szintű összehangolt iparpolitika szükségességére, megfelelően figyelembe véve annak szociális és környezeti hatását; úgy véli, hogy a szociális partnereknek kulcsszerepe van egy ilyen politika kifejlesztésében; 6. felhívja a Bizottságot ezért arra, hogy fejlessze tovább szakpolitikái koordinációját a különböző területeken, közöttük a szociális ügyek, a gazdasági és pénzügyek, valamint az ipar és a kutatás-fejlesztés területén, továbbá ösztönözze a szociális partnereket arra, hogy tevékenyen vegyenek részt az erős, innovatív és versenyképes európai ipar fenntartásához szükséges összehangolt szakpolitikai csomag kifejlesztésében; 7. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek, valamint az európai szintű szociális partnereknek. [1] HL L 80., 2002.3.23., 29. o. [2] HL L 225., 1998.8.12., 16. o. [3] HL L 254., 1994.9.30., 64. o. [4] HL L 82., 2001.3.22., 16. o. [5] HL C 72. E, 2002.3.21., 68. o. [6] HL C 65., 2006.3.17., 58. o. [7] HL C 291. E, 2006.11.30., 297. o. --------------------------------------------------