Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006PC0713

Javaslat a Tanács határozata a Bt cryIA(b) gént tartalmazó, géntechnológiával módosított kukorica (Zea mays L. MON 810 vonal) magyarországi használatának és értékesítésének a 2001/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti ideiglenes tilalmáról (Csak a magyar nyelvű szöveg hiteles)

/* COM/2006/0713 végleges */

52006PC0713

Javaslat a Tanács határozata a Bt cryIA(b) gént tartalmazó, géntechnológiával módosított kukorica (Zea mays L. MON 810 vonal) magyarországi használatának és értékesítésének a 2001/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti ideiglenes tilalmáról (Csak a magyar nyelvű szöveg hiteles) /* COM/2006/0713 végleges */


[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |

Brüsszel, 23.11.2006

COM(2006) 713 végleges

Javaslat

A TANÁCS HATÁROZATA

a Bt cryIA(b) gént tartalmazó, géntechnológiával módosított kukorica (Zea mays L. MON 810 vonal) magyarországi használatának és értékesítésének a 2001/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti ideiglenes tilalmáról (Csak a magyar nyelvű szöveg hiteles)

(előterjesztő: a Bizottság)

INDOKLÁS

1. A géntechnológiával módosított kukorica ( Zea mays L. MON 810 vonal) forgalomba hozatala tekintetében az 1998. április 22-i 98/294/EK bizottsági határozat – a 90/220/EGK tanácsi irányelvnek megfelelően – kimondja, hogy jóvá kell hagyni a termék forgalomba hozatalát.

2. 1998. augusztus 3-án a francia hatóságok jóváhagyták a szóban forgó termék forgalomba hozatalát. A 90/220/EK irányelv 13. cikkének (5) bekezdése értelmében a termék így az egész Közösségben felhasználható.

3. A 2001/18/EGK irányelv 23. cikkének (1) bekezdésével összhangban a magyar hatóságok 2005. január 20-án tájékoztatták a Bizottságot arról a döntésükről, hogy ideiglenesen megtiltják a szóban forgó genetikailag módosított kukoricafajta használatát és értékesítését, és ismertették döntésük indokait.

4. 2005. június 8-án az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EÉH) úgy nyilatkozott, hogy a Magyarország által benyújtott információ nem képez olyan új tudományos eredményt, amely alapján a Zea Mays L. MON 810 vonalú kukorica kapcsán készült környezeti kockázatelemzés eredményeit kétségbe lehetne vonni, és amely alapján a termék magyarországi használatának és értékesítésének tilalma indokolt volna.

5. 2005. június 24-i ülésén a Környezetvédelmi Tanács minősített többséggel eljárva ellenezte azt a javaslatot, amely Ausztriát a Zea Mays L. MON 810 kukoricával kapcsolatos védintézkedések hatályon kívül helyezésére kérte volna fel.

6. Nyilatkozatában a Tanács leszögezte, hogy „még mindig nagyfokú a bizonytalanság a […] géntechnológiával módosított kukorica […] piacára vonatkozó nemzeti védintézkedésekkel kapcsolatban” és felkérte a Bizottságot „a kérdéses, géntechnológiával módosított szervezetekkel kapcsolatos további adatok gyűjtésére, valamint annak további vizsgálatára, hogy a forgalomba hozatal felfüggesztésére irányulóan […] hozott intézkedések indokoltak-e, és hogy az ilyen szervezetek engedélyezése jelenleg is megfelel-e a 2001/18/EK irányelvben meghatározott biztonsági követelményeknek.”

7. Ezután 2005 novemberében megkérdezték az EÉH-t, hogy van-e olyan tudományos ismeret, amely arra engedne következtetni, hogy a védintézkedések tárgyát képező, géntechnológiával módosított szervezeteknek – köztük a Zea Mays L. MON 810 vonalú kukoricának – az engedély feltételei szerinti további forgalomba hozatala kedvezőtlen hatást gyakorolhatna az emberi egészségre vagy a környezetre, és külön felkérték, hogy vegyen figyelembe a géntechnológiával módosított szervezetek biztonságosságának korábbi értékelései óta felmerült bármely újabb tudományos fejleményt.

8. Mielőtt a Magyarország által bejelentett védintézkedések kapcsán intézkedés történt volna, célszerűnek tűnt megvárni az EÉH újabb véleményét a Zea Mays L. MON 810 vonallal kapcsolatban, ugyanis az újabb állásfoglalás kihatással lehet a korábbi, 2005. júniusi véleményre.

9. Az EÉH 2006. március 29-i véleményében arra a következtetésre jutott, hogy semmi sem utal arra, hogy a Zea Mays L. MON 810 vonalú kukoricának az engedély feltételei szerinti további forgalomba hozatala kedvezőtlen hatást gyakorolhatna az emberi egészségre, az állatok egészségére vagy a környezetre.

10. Ilyen körülmények között a 2001/18/EK irányelv 23. cikkének megfelelően a Bizottság köteles határozatot hozni az irányelv 30. cikkének (2) bekezdése szerinti – az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkének megfelelően és a 8. cikk figyelembevételével lefolytatandó – eljárással összhangban.

11. Mivel az EÉH úgy ítélte meg, hogy a termék nem jelent veszélyt az emberi egészségre vagy a környezetre nézve, a Bizottság határozat-tervezetet készített, amelyben felkéri Magyarországot a Zea Mays L. MON 810 vonallal kapcsolatos intézkedései hatályon kívül helyezésére.

12. Az 1999/468/EK határozat 5. cikke (2) bekezdésével összhangban a Bizottság képviselője a meghozandó intézkedések tervezetét véleménynyilvánítás céljából a 2001/18/EK irányelv 30. cikke értelmében felállított bizottság elé tárta.

13. A bizottság, amelynek véleményét 2006. szeptember 18-án kérték ki, nem nyilvánított véleményt; ezért az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (4) bekezdésével összhangban a Bizottságnak a meghozandó intézkedésekről haladéktalanul javaslatot kell benyújtania a Tanácshoz, és erről tájékoztatnia kell az Európai Parlamentet (a tájékoztatásra 2006. szeptember 19-én sor került). Az Európai Parlament, amennyiben szükségesnek tartja, az említett határozat 8. cikkével összhangban állást foglalhat a kérdésben.

14. Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdése előírja, hogy a Tanács – adott esetben figyelembe véve az esetleges parlamenti álláspontot – a 2001/18/EK irányelv 30. cikkének (2) bekezdésében megállapított három hónapos időszakon belül minősített többséggel határozhat a javaslatról. Ha a három hónapos időszakon belül a Tanács minősített többséggel jelzi, hogy ellenzi a javaslatot, a Bizottságnak azt újra meg kell vizsgálnia. Ha viszont a kérdéses időtartam elteltével a Tanács nem fogadta el a javasolt végrehajtási rendelkezést, és nem is jelezte, hogy a javaslatot ellenzi, akkor a javasolt végrehajtási rendelkezést a Bizottság fogadja el.

Javaslat

A TANÁCS HATÁROZATA

a Bt cryIA(b) gént tartalmazó, géntechnológiával módosított kukorica (Zea mays L. MON 810 vonal) magyarországi használatának és értékesítésének a 2001/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti ideiglenes tilalmáról (Csak a magyar nyelvű szöveg hiteles)

(EGT vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a géntechnológiával módosított szervezetek környezetbe történő szándékos kibocsátásáról és a 90/220/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2001. március 12-i 2001/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre[1] és különösen annak 23. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

mivel:

(1) A 90/220/EGK tanácsi irányelvnek megfelelően, a genetikailag módosított kukorica ( Zea mays L. MON 810 vonal) forgalomba hozataláról szóló, 1998. április 22-i 98/294/EK bizottsági határozat[2] kimondta, hogy jóvá kell hagyni a termék forgalomba hozatalát.

(2) 1998. augusztus 3-án az illetékes francia hatóságok jóváhagyták a forgalomba hozatalt.

(3) Magyarország 2005. január 20-án arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy a 2001/18/EK irányelv 23. cikkének (1) bekezdése értelmében ideiglenesen megtiltotta a Zea Mays L. MON 810 vonal használatát és értékesítését, és megindokolta ezt a döntését.

(4) A Magyarország által benyújtott tájékoztatásról a Bizottság kikérte az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel[3] létrehozott Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság véleményét.

(5) A magyar beadványban szereplő bizonyítékok vizsgálatát követően, 2005. június 8-án az EÉH úgy nyilatkozott, hogy a jelenleg rendelkezésre álló tudományos tények nem támasztják alá Magyarország érveit, valamint hogy a Magyarország által benyújtott információ nem képez olyan új tudományos eredményt, amely alapján a Zea Mays L. MON 810 vonalú kukorica tekintetében a 90/220/EGK irányelvben megállapított környezeti kockázatelemzés eredményeit kétségbe lehetne vonni, és amely alapján a termék magyarországi használatának és értékesítésének tilalma indokolt volna.

(6) 2005. június 24-i ülésén a Környezetvédelmi Tanács minősített többséggel eljárva ellenezte azt a javaslatot, amely Ausztriát a MON 810 kukoricával kapcsolatos védintézkedések hatályon kívül helyezésére kérte volna fel.

(7) Nyilatkozatában a Tanács leszögezte, hogy „még mindig nagyfokú a bizonytalanság a […] MON810 fajtába tartozó géntechnológiával módosított kukorica […] piacára vonatkozó nemzeti védintézkedésekkel kapcsolatban” és felkérte a Bizottságot „a kérdéses, géntechnológiával módosított szervezetekkel kapcsolatos további adatok gyűjtésére, valamint annak további vizsgálatára, hogy a forgalomba hozatal felfüggesztésére irányulóan [az Ausztria] által – ideiglenes elővigyázatossági intézkedésként – hozott intézkedések indokoltak-e, és hogy az ilyen szervezetek engedélyezése jelenleg is megfelel-e a 2001/18/EK irányelvben meghatározott biztonsági követelményeknek”.

(8) 2005 novemberében megkérdezték az EÉH-t, hogy van-e olyan tudományos ismeret, amely arra engedne következtetni, hogy a Zea Mays L. MON 810 vonalú kukoricának az engedély feltételei szerinti további forgalomba hozatala kedvezőtlen hatást gyakorolhatna az emberi egészségre vagy a környezetre, és külön felkérték, hogy vegyen figyelembe a géntechnológiával módosított szervezetek biztonságosságának korábbi értékelései óta felmerült bármely újabb tudományos fejleményt.

(9) 2006. március 29-i véleményében az EÉH több, MON 810 kukoricát tartalmazó hibrid vizsgálata alapján úgy ítélte, hogy semmi sem utal arra, hogy az engedélyben szereplő feltételek mellett a Zea Mays L. MON 810 vonal további forgalomba hozatala kedvezőtlen hatást gyakorolhatna az emberi egészségre, az állatok egészségére vagy a környezetre.

(10) Tehát alaptalan az a feltételezés, hogy a termék kockázatot jelentene az emberi egészségre, az állati egészségre vagy a környezetre.

(11) Magyarországnak ezért hatályon kívül kell helyeznie a Zea Mays L. MON 810 vonallal kapcsolatos védintézkedéseket.

(12) 2006. szeptember 18-án a 2001/18/EK irányelv 30. cikke (2) bekezdésében megállapított eljárással összhangban kikérték az irányelv 30. cikke értelmében létrehozott bizottság véleményét a bizottsági határozat-tervezetben megállapított intézkedésekről, de a bizottság nem nyilvánított véleményt.

(13) Ezért a Bizottságnak az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (4) bekezdésével összhangban a meghozandó intézkedésekről haladéktalanul javaslatot kell benyújtania a Tanácshoz, és erről tájékoztatnia kell az Európai Parlamentet (a tájékoztatásra 2006. szeptember 19-én sor került),

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 98/294/EK határozat alapján forgalomba hozható, a Bt cryIA(b) gént tartalmazó Zea Mays L. MON 810 vonalú, géntechnológiával módosított kukoricatermék használatát és értékesítését tiltó magyarországi intézkedések a 2001/18/EK irányelv értelmében nem indokoltak.

2. cikk

Magyarország legkésőbb az értesítést követő 20 napon belül köteles megtenni az e határozatnak való megfeleléshez szükséges lépéseket.

3. cikk

Ennek a határozatnak a Magyar Köztársaság a címzettje.

Kelt Brüsszelben, […]-án/-én.

a Tanács részéről

az elnök [pic][pic][pic][pic][pic][pic]

[1] HL L 106., 2001.4.17., 1. o.

[2] HL L. 131., 1998.5.5., 32. o.

[3] HL L 31., 2002.2.1., 1. o. A legutóbb az 575/2006/EK rendelettel (HL L 100., 2006.4.8., 3. o.) módosított rendelet.

Top