EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005IP0182

Az Európai Parlament állásfoglalása a WTO Általános Tanácsának 2004. augusztus 1-jei határozatát követően a dohai forduló értékeléséről (2004/2138(INI))

HL C 92E., 2006.4.20, p. 397–402 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

52005IP0182

Az Európai Parlament állásfoglalása a WTO Általános Tanácsának 2004. augusztus 1-jei határozatát követően a dohai forduló értékeléséről (2004/2138(INI))

Hivatalos Lap 092 E , 20/04/2006 o. 0397 - 0402


P6_TA(2005)0179

A kirgizisztáni és közép-ázsiai helyzet

Az Európai Parlament állásfoglalása a kirgizisztáni és közép-ázsiai helyzetről

Az Európai Parlament,

- tekintettel előző, Kirgizisztánról és a közép-ázsiai köztársaságokról szóló állásfoglalásaira,

- tekintettel a Kirgizisztánnal, Kazahsztánnal és Üzbegisztánnal kötött, már hatályba lépett partnerségi és együttműködési megállapodásra,

- tekintettel a Tadzsikisztánnal és Türkmenisztánnal kötött, már aláírt, de még nem ratifikált partnerségi és együttműködési megállapodásra,

- tekintettel a Bizottság a 2002-2006 közötti, Közép-Ázsiáról szóló stratégiai dokumentumára,

- tekintettel 2005. április 28-i állásfoglalására az emberi jogok 2004-es helyzetéről a világban [1],

- tekintettel az elnökség 2005. március 4-én, az Európai Unió nevében tett, a kirgizisztáni parlamenti választásokról szóló nyilatkozatára,

- tekintettel Javier Solanának, az Európai Unió közös kül- és biztonságpolitikai főképviselőjének 2005. március 21-i és 25-i, a kirgizisztáni helyzetről szóló nyilatkozataira,

- tekintettel az Elnökségnek az Európai Unió nevében tett, 2005. március 30-i, a kirgizisztáni helyzetről szóló nyilatkozatára,

- tekintettel az EBESZ kirgizisztáni helyzetről szóló nyilatkozataira,

- tekintettel eljárási szabályzata 130. cikke (4) bekezdésére,

A. mivel a közelmúltban néhány közép-ázsiai köztársaságban tartott választások vitatottak voltak, és a nemzetközi megfigyelők jelentéseiből világosan kitűnik, hogy nem feleltek meg a nemzetközi normáknak;

B. rámutatva, hogy a 2005. február 27-i és március 13-i, a kirgizisztáni általános választások két fordulója utáni tömeges tiltakozás Aszkar Akajev elnök bukásához vezetett, aki lemondását 2005. április 4-én írta alá, miután Moszkvába menekült;

C. mivel 2005. április 11-én, az újonnan megválasztott kirgiz parlament, amelyet a központi választási bizottság is megerősített, szavazással elfogadta Akajev úr lemondását;

D. tekintettel az elnökválasztás 2005. július 10-én történő megtartására;

E. figyelmét a biztonság törékenységére irányítva annak ellenére, hogy a főleg a súlyos társadalmi és gazdasági helyzet kiváltotta 2005. márciusi tüntetések viszonylag békés jellegűek voltak;

F. hangsúlyozva, hogy a kirgizisztáni választási eljárás teszt, amely ha sikeres, kikövezheti a szükséges demokratikus változások, valamint intézményi és gazdasági reformok útját Közép-Ázsia többi országában;

G. üdvözölve az EBESZ-nek, a politikai csoportok közötti közvetítésre tett, és a februári és márciusi választásokkal kapcsolatban kifejtett erőfeszítéseit, csakúgy mint az EBESZ az ország stabilitására és biztonságára vonatkozó cselekvési tervét a választási kampány idején és azon túl;

H. mivel Közép-Ázsia országainak nagy részében megsértik az emberi jogokat, különösen a megfelelő igazságszolgáltatási rendszer hiányából adódóan, valamint az ellenzéki pártok és a civil társadalom független polgári szervezeteinek működése és a sajtószabadság korlátozásával;

I. komolyan aggódva amiatt, hogy más közép-ázsiai köztársaságok kormányai a kirgizisztáni eseményekre törvényeik szigorításával reagálnak hasonló helyzetek kialakulásának megakadályozására saját országukban;

J. mivel a közép-ázsiai köztársaságok kulcsfontosságú szövetségest jelentenek a nemzetközi terrorizmus, a kábítószer-kereskedelem és a vallási fundamentalizmus elleni harcban, valamint döntő szerepet játszanak az energiaszektorban;

1. határozottan támogatni kívánja Kirgizisztán jelenlegi demokratikus átalakulását, a szabadságjogok –különösen az alapvető jogok, a szólásszabadság, a rendszerrel való szembehelyezkedés joga és a sajtószabadság – tényleges gyakorlását és a valódi, átlátható választásokat;

2. elismerését fejezi ki a kirgiz civil társadalom által az elnyomás éveire és a valódi változás szükségességére válaszképpen tett erőfeszítések miatt; úgy véli, hogy hasonló várakozások a régió más országainak civil társadalmaiban is jelen vannak;

3. úgy véli, hogy egy valódi demokratikus folyamat Kirgizisztánban kitűnő példával szolgálhatna a többi közép-ázsiai ország számára;

4. felhívja a Tanácsot és a Bizottságot, hogy működjön együtt az EBESZ-szel és Kirgizisztán újonnan kinevezett hatóságaival, valamint szükség esetén nyújtson számukra segítséget és támogatást azon nehéz feladat teljesítése során, hogy felkészüljenek és megteremtsék az alapvető feltételeket annak biztosítására, hogy az elkövetkezendő elnökválasztás szabad és tisztességes legyen;

5. felhívja az átmeneti kirgiz kormányt, hogy válassza a demokrácia útját azáltal, hogy a párbeszéd és a nemzeti megbékélés politikáját kezdi alkalmazni és fenntartja a közrendet;

6. felhívja a kirgiz hatóságokat, hogy tegyenek meg minden erőfeszítést az ország valós demokratizálódási folyamatának megindítása érdekében, amelynek tényleges többpártrendszeren és az emberi jogok, valamint a jogállamiság tiszteletben tartásán kell alapulnia; e tekintetben üdvözli az alkotmányos reformra irányuló átfogó folyamat megindítását, amelynek célja annak biztosítása, hogy az előző hatalmi rendszer alapjaiban megváltozzék;

7. felhívja a kirgiz hatóságok figyelmét annak szükségességére, hogy őrizzék meg a jó kapcsolatokat az ország nemzeti kisebbségei között;

8. sürgeti a Bizottságot, hogy találjon módot a Kirgizisztánnal kötött partnerségi és együttműködési megállapodás magasabb szintre emelésére és annak az új helyzethez való hozzáigazítására olyan, a demokráciára és a gazdaságra vonatkozó teljesítménymutatók meghatározásával, amelyek a kapcsolatok javulását eredményezik;

9. felhívja a Tanácsot és a Bizottságot, hogy közös stratégiát határozzon meg és fogadjon el a középázsiai köztársaságokról annak érdekében, hogy a teljes régióra vonatkozó, átfogó és következetes rövid és középtávú megközelítést alakítson ki;

10. sürgeti a Bizottságot, hogy Közép-Ázsiában erősítse meg a TACIS demokráciaprogramjait annak érdekében, hogy megszilárdítsa a civil társadalmat és támogassa a nyitott és átlátható intézményépítési folyamatot;

11. felhívja a Bizottságot, hogy a közép-ázsiai köztársaságokat tegye az Európai Kezdeményezés a Demokráciáért és Emberi Jogokért elnevezésű program prioritásainak részévé, és hogy fordítson különös figyelmet a politikai foglyok szabadon bocsátására és a média függetlenségére;

12. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezen állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak, Kirgizisztán elnökének, kormányának és parlamentjének, valamint az EBESZ-nek.

[1] …-n elfogadott szövegek, P6_TA(2005)0150.

--------------------------------------------------

Top