This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52005AR0140
Opinion of the Committee of the Regions on the Communication from the Commission Cohesion Policy in Support of Growth and Jobs: Community Strategic Guidelines, 2007-2013
Régiók Bizottsága vélemény – Tárgy: Az Európai Bizottság közleménye Kohéziós politika a növekedés és a foglalkoztatás támogatására: közösségi stratégiai iránymutatások a 2007–2013 közötti időszakra
Régiók Bizottsága vélemény – Tárgy: Az Európai Bizottság közleménye Kohéziós politika a növekedés és a foglalkoztatás támogatására: közösségi stratégiai iránymutatások a 2007–2013 közötti időszakra
HL C 115., 2006.5.16, p. 1–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
16.5.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 115/1 |
Régiók Bizottsága vélemény – Tárgy: „Az Európai Bizottság közleménye Kohéziós politika a növekedés és a foglalkoztatás támogatására: közösségi stratégiai iránymutatások a 2007–2013 közötti időszakra”
(2006/C 115/01)
A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA,
TEKINTETTEL az Európai Bizottság „Kohéziós politika a növekedés és a foglalkoztatás támogatására: közösségi stratégiai iránymutatások a 2007–2013 közötti időszakra” (COM(2005) 299 final) című közleményére;
TEKINTETTEL az Európai Bizottság 2005. július 5-i határozatára, mely szerint az Európai Közösséget létrehozó szerződés 265. cikke (1) bekezdése alapján a fenti témában konzultációt kezdeményez az RB-vel;
TEKINTETTEL a Régiók Bizottsága elnökének 2005. május 19-i határozatára, mely szerint a „Területi kohéziós politika” szakbizottságot vélemény kidolgozásával bízza meg a témában;
TEKINTETTEL az Európai Bizottság „A kohézióról szóló harmadik jelentés: új partnerség felé a növekedés, a foglalkoztatás és a kohézió érdekében” (COM(2005) 192 final) (SEC(2005)632) című közleményére;
TEKINTETTEL az Európai Bizottság „A gazdasági és társadalmi kohézióról szóló harmadik jelentés – Új partnerség a kohézióért: konvergencia, versenyképesség, együttműködés” (COM(2004) 107 final) című közleményéről megfogalmazott véleményére (CdR 120/2004 fin (1));
TEKINTETTEL az Európai Bizottság Tanácshoz és az Európai Parlamenthez szóló „Közös jövőnk építése – a kibővített Unió előtt álló politikai kihívások és a költségvetési eszközök – 2007–2013” (COM(2004) 101 final) című közleményéről megfogalmazott véleményére (CdR 162/2004 fin (2)),
TEKINTETTEL a „Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az Európai Regionális Fejlesztési Alapról” (COM(2004) 495 final – 2004/0167 COD) dokumentumról megfogalmazott véleményére (CdR 233/2004 (3));
TEKINTETTEL a „Javaslat tanácsi rendeletre a Kohéziós Alap létrehozásáról” COM(2004) 494 final – 2004/0166 (AVC) dokumentumról megfogalmazott véleményére (CdR 234/2004 (4));
TEKINTETTEL a „Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az Európai Szociális Alapról” COM(2004) 493 final – 2004/0165 (COD) dokumentumról megfogalmazott véleményére (CdR 240/2004 (5));
TEKINTETTEL a „Javaslat tanácsi rendeletre az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra vonatkozó általános rendelkezésekről” COM(2004) 492 final – 2004/0163 (AVC) dokumentumról megfogalmazott véleményére (CdR 232/2004 fin (6));
TEKINTETTEL az RB elnöksége által 2005. szeptember 2-án a kohéziós politikáról, valamint a lisszaboni stratégia végrehajtását szolgáló nemzeti referenciakeretekről elfogadott Birminghami Nyilatkozatra;
TEKINTETTEL a „Területi kohéziós politika” szakbizottság által e tárgyban 2005. szeptember 30-án elfogadott véleménytervezetére (CdR 140/2005 rev.1) (előadó: Alain Rousset, Aquitania regionális tanácsának elnöke (FR/PES));
2005. november 16–17-én tartott 62. plenáris ülésén (a november 16-i ülésnapon) elfogadta a következő véleményt:
I. Általános észrevételek
A Régiók Bizottsága
1) |
tudomásul veszi az Európai Bizottság által 2005. július 5-én elfogadott közösségi stratégiai iránymutatásokat; |
2) |
üdvözli a hátrányban lévő régióknak a konvergencia-célkitűzéseken keresztül egyértelműen biztosított prioritást, ami elsősorban a 10 új tagállam csatlakozásához köthető; Európának szolidaritást kell mutatnia ezen régiók irányába, hogy gazdasági és társadalmi fejlődésük felgyorsuljon, mint ahogyan az történt a programok előző generációi során is; |
3) |
üdvözli a minden régió számára biztosítandó európai kohéziós politikára irányuló szándékot az új, a versenyképességre és a foglalkoztatásra irányuló célkitűzésen keresztül; de hangsúlyozza, hogy e célkitűzés keretében elsőbbséget kell biztosítani a külső és/vagy kevésbé versenyképes régióknak, hogy csökkenteni lehessen a fejlettségbeli különbséget a régiók között és azokon belül; a kohéziós politika fő feladata ugyanis a regionális és helyi eltérések korrigálása, nem pedig a legversenyképesebb régiók támogatása; |
4) |
sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy a közösségi stratégiai iránymutatások nem tesznek különbséget a konvergenciarégiók és az új, a versenyképességre és a foglalkoztatásra irányuló célkitűzés régiói között; a versenyképesség és a foglalkoztatás célkitűzését azokra a projektekre kell irányítani, melyeknek célja a regionális versenyképesség növelése (kutatás, innováció, oktatás/képzés, elérhetőség – közlekedés, információs és kommunikációs technológiák (IKT-k), általános érdekű szolgáltatások), illetve a jelenleg gyakran kritizált forráscsökkentés elkerülése; |
5) |
örömmel látja, hogy a kohéziós politika a lisszaboni stratégia regionális szinten való megvalósításának eszközeként jelenik meg, ugyanakkor hangsúlyozni kívánja, hogy annak elsősorban a regionális és helyi szinten jelentkező fejlettségbeli eltérések korrekciós eszközének kell lennie; |
6) |
hangsúlyozza e dokumentum alapvető fontosságát a közösségi kohéziós politikának a 2007–2013 közötti időszakra történő kidolgozása szempontjából, illetve e politika európai szintű nyomon követésének jelentőségét a kitűzött célokhoz és prioritásokhoz viszonyítva; |
7) |
ragaszkodik ahhoz, hogy a regionális és kohéziós politika számára szükség lenne egy európai szintű stratégiai dokumentumra, mint ahogyan az már néhány éve elkészült az európai foglalkoztatáspolitikai stratégia terén; |
8) |
elgondolkodtatja ugyanakkor a dokumentumban megfogalmazott ambíciók és a néhány tagállam által a 2007–2013-as időszakra vonatkozó pénzügyi tervben erre a célra szánt szegényes eszközök közötti ellentmondás; |
9) |
megkérdőjelezi a dokumentum hasznos voltát is a tagállamok számára, ha a pénzügyi terv nem felel meg a kihívásoknak; |
10) |
elismeri, hogy jóllehet tiszteletben kell tartani a szubszidiaritás elvét, és lehetővé kell tenni a tagállamok számára, hogy a közösségi stratégiai iránymutatásokat saját igényeikhez és helyzetükhöz igazítsák, fontos, hogy ne saját nemzeti politikáikat finanszírozzák az európai strukturális alapokkal; |
11) |
ezért nyugtalanítónak érzi, hogy egy ilyesfajta torzulás a kohéziós közösségi politika hosszú távú folytatására is rányomhatja a bélyegét, jóllehet a kohéziós politika az a közösségi politika, amely leginkább érzékelhető az európai polgárok számára; |
12) |
ezért sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az Európai Bizottság – a tagállamok nyomására – lemondott arról, hogy a dokumentumhoz csatolja annak nemzeti változatait, amelyek a tagállamok által – a Területfejlesztési Hálózati Megfigyelőrendszeren (Observatoire en Réseau de l'Aménagement du territoire – ORATE) keresztül – vezetett területi tanulmányozási programok eredményeire támaszkodtak, és amelyek lehetővé tették a területi kohézió közösségi és nemzeti célkitűzései közötti stratégiai koherencia értékelését; |
1. A közösségi stratégiai iránymutatások és a lisszaboni stratégia
A Régiók Bizottsága
1.1 |
megismétli, hogy általánosságban támogatja a lisszaboni stratégiát, és e tekintetben tudomásul veszi, hogy az Európai Bizottság a közösségi stratégiai irányvonalakat elsősorban e stratégia köré kívánja csoportosítani, ugyanakkor sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy a környezetvédelmi prioritás és a göteborgi stratégia emiatt háttérbe kerül; |
1.2 |
egyetért az Európai Bizottság által javasolt három fő prioritással (Európa és régiói a befektetések számára váljanak vonzóbbá, javítani kell az ismereteket és az innovációt mint a növekedés kulcsfontosságú tényezőit, elő kell segíteni több és jobb minőségű munkahely megteremtését); |
1.3 |
ugyanakkor sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy a kiegyensúlyozott versenyképesség fogalmára nincs megfelelő utalás ezeknek a fő prioritásoknak a megfogalmazásában; emlékeztet amelletti elkötelezettségére, hogy a fenntartható fejlődés mindhárom pillére (gazdasági, társadalmi és környezetvédelmi) azonos figyelmet kapjon; |
1.4 |
újfent hangsúlyozza, hogy a lisszaboni stratégia – csakúgy, mint az európai foglalkoztatási stratégia – leggyengébb pontja annak végrehajtása, elsősorban a tagállamokban; hiányolja ugyanis a valódi decentralizált megközelítést, és azt, hogy a koordinációs módszerrel nem sikerült a regionális és helyi hatóságok bevonása; sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy a keretében kialakított együttműködés elsősorban kormányközi maradt, és nem veszi figyelembe a szociális partnereknek a lisszaboni folyamatban betöltött egyre növekvő szerepét; |
1.5 |
örömmel látja ezért, hogy az Európai Bizottság központi szerepet szán a regionális és helyi önkormányzatoknak e stratégia megvalósításában, és hogy a kohéziós politikához kapcsolva kívánja annak céljait elérni; |
1.6 |
ezért létfontosságúnak tartja, hogy a közösségi stratégiai iránymutatások, amelyek alapján a tagországok és a régiók felállítják saját, a kohéziós politikára vonatkozó stratégiai prioritásaikat, részét képezzék a „Lisszaboni nemzeti cselekvési programoknak”, és hogy a regionális és helyi szinteknek a területi stratégiai fejlesztés szempontjából való fontosságát kellően hangsúlyozzák; |
1.7 |
kívánatosnak tartja, hogy a konvergenciarégiókon kívül – melyek elsődlegesek a közösségi fellépést illetően – a strukturális alapokat a jövőbeli versenyképességi és foglalkoztatáspolitikai célkitűzés keretén belül is mozgósítsák –, hogy a külső és kevésbé fejlett régiók fejlesztése felgyorsítható legyen olyan témák körül, mint a kutatás, az innováció, az oktatás és a képzés, illetve az elérhetőség (közlekedés, IKT-k, általános érdekű szolgáltatások); minden európai régiónak el kell készítenie regionális és helyi szinten saját lisszaboni menetrendjét; |
1.8 |
óv attól, hogy a strukturális alapokat a nemzeti vagy a közösségi politikák finanszírozására vagy társfinanszírozására (transzeurópai közlekedési hálózatok, kutatási és fejlesztési keretprogram, versenyképességi és innovációs program) használják, ami kizárólag a nemzeti versenyképesség logikájának felelne meg, de kívül esne a területi kohézió összes dimenzióján, így nem tartozna a kohéziós politikához; jóllehet az jogos és prioritást élvez, hogy a kevésbé fejlett régiók a strukturális alapokat felhasználhassák effajta finanszírozásra, az azonban mindenképpen hátrányos lenne, ha az új, versenyképességre és foglalkoztatásra irányuló célkitűzés által támogatható régiók nem irányíthatnák az alapokat valódi regionális fejlesztési prioritásokra; |
1.9 |
ismételten kéri, hogy a jövőben is engedélyezve legyen a privát társfinanszírozás lehetősége; |
1.10 |
ezért emlékeztet arra, hogy, jóllehet a tervezés jelenlegi szakaszában az ágazati politikáknak kell hozzájárulni a kohéziós célkitűzéshez, 2007-től megfordul a helyzet, és a kohéziós politikának kell majd finanszíroznia az ágazati politikákat; |
1.11 |
ezért kívánatosnak tartja, hogy a közösségi stratégiai iránymutatásoknak a lisszaboni stratégia köré szervezése ne adja meg a lehetőséget a tagállamoknak arra, hogy a kohéziós politikát saját nemzeti politikáik finanszírozására használják fel, figyelmen kívül hagyva területükön a gazdasági, társadalmi és területi kohézió elveit; |
1.12 |
így figyelmeztet a közösségi kohéziós politika nemzeti keretek közé terelésének lehetséges veszélyére; |
1.13 |
ezért kéri, hogy a közösségi stratégiai iránymutatások jelöljenek meg egyértelmű, pontos célokat a területi kohézió területén, hogy a fent említett veszély minimálisra csökkenjen. |
2. A kohéziós politika területi dimenziója
A Régiók Bizottsága
2.1 |
sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy a kohézió területi dimenziója nem tárgya egyetlen prioritásnak sem, vagy nem ölt transzverzális jelleget, amellyel alkalmazható lenne a dokumentumban meghatározott három fő prioritásra, illetve nem képezi a közösségi stratégiai irányvonalak vezérfonalát, mint ahogyan a gazdasági és társadalmi kohézió; |
2.2 |
megerősíti, hogy a területi dimenzió jelenti a regionális és a kohéziós politika alapját; |
2.3 |
ezért meglepőnek találja, hogy a területi dimenzióról szóló fejezet csupán a városokat és a vidéki területeket érinti, és nagyon visszafogott az Európai Bizottság által a kohézióról szóló harmadik jelentésben kitűzött célokat illetően, pedig a területi dinamizmus teszi lehetővé a szereplőknek és a lakosságnak, hogy saját életükben érzékeljék az Európai Unió politikáinak hatását; emlékeztet arra, hogy a városi dimenzió kezelése elkerülhetetlen a regionális programokban; |
2.4 |
éppen ezért kéri, hogy vegyék figyelembe – az Európai Unióról szóló szerződésben megfogalmazott – kiegyensúlyozott versenyképesség elvét, illetve a közösségi tér többközpontú fejlesztését, mivel ezek lehetővé tennék a politikák jellegének és intenzitásának adaptálását a területek versenyképességének valós helyzetéhez; |
2.5 |
kéri, hogy a területi dimenzión belül szenteljenek külön bekezdést az állandó hátránnyal küzdő régióknak (szigetek, hegyvidéki és ritkán lakott területek), a legkülső régióknak, az érzékeny vidéki területeknek és a nehéz helyzetben lévő városi zónáknak, valamint a városi és vidéki területek közötti kapcsolatok erősítésének; továbbá elismeri a városok és a városi területek stratégiai jelentőségét az lisszaboni célkitűzések elérésében, hogy biztonságos, összetartó és fenntartható közösségek alakulhassanak ki a leginkább hátrányos helyzetben lévő városi területeken is; |
2.6 |
ebben az összefüggésben várakozással tekint az Európai Bizottság közleménye elé, mely a kohéziós politikára vonatkozó stratégiai iránymutatások városi dimenziójával foglalkozik majd; |
2.7 |
határozottabban emlékeztet a regionális és helyi önkormányzatok kötődésére a területi kohézió célkitűzéséhez, mivel az elengedhetetlen kiegészítője a gazdasági és társadalmi kohézió célkitűzésének; |
2.8 |
sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy a területi együttműködés ilyen kevés helyet kapott a dokumentum egészében; aggasztónak találja, hogy a tagállamok a regionális és kohéziós politika ezen alapvető célkitűzésére szánt pénzösszegek csökkentését tervezik; |
2.9 |
megerősíti támogatását a határokon átnyúló együttműködés irányába, mivel az az európai integráció alapvető eszköze; szeretné, ha a kultúra, a környezetvédelem, a közigazgatáson belüli cserekapcsolatok, a polgári védelem vagy az egészségügy megkapná az őt megillető helyet ebben a mechanizmusban; |
2.10 |
javasolja valódi transznacionális együttműködés kialakítását – az egyszerű, tagállamok közötti együttműködésen túl – különféle programok megvalósítására, hiszen az effajta együttműködés a területi kohézió valódi eszköze; |
2.11 |
a transznacionális együttműködésnek valódi stratégiai jelleget kíván kölcsönözni a területek összekapcsolása és strukturálása terén; emlékeztet arra, hogy az ORATE (Területfejlesztési Hálózati Megfigyelőrendszer) több olyan tengelyt is javasol, amelyek köré a transznacionális együttműködés szervezése elképzelhető; a regionális és helyi önkormányzatok erőteljesebb bevonását kéri nem csupán a programok irányításába, hanem a fellépési prioritások meghatározásába is; |
2.12 |
kéri a tagállamokat, hogy ne csökkentsék az Európai Bizottság által a transznacionális együttműködésre javasolt költségvetést; |
2.13 |
javasolja, hogy szenteljenek több teret a régióközi együttműködés fejezetének, és emlékeztet a kitűzött célokhoz igazodó költségvetés meglétének alapvető fontosságára. |
3. Megfelelnek-e a pénzügyi források a meghirdetett célkitűzéseknek?
A Régiók Bizottsága
3.1 |
először is emlékeztet arra, hogy az Európai Uniónak olyan költségvetésre van szüksége, amely megfelel ambícióinak, nevezetesen a lisszaboni Európai Tanács által kitűzött céloknak; |
3.2 |
ezért aggodalmának ad hangot amiatt, hogy erős aránytalanság állhat fenn a meghirdetett stratégiai célok és a – legutóbbi kormányközi tárgyalások alapján várható – pénzügyi eszközök gyengesége között; |
3.3 |
így sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az Európai Bizottság nem tesz javaslatot nagyobb mértékű fellépésre azokon a területeken, ahol pedig valódi mozgatórugóként hathatna; |
3.4 |
ezért úgy véli, hogy, ami az új regionális, a versenyképességre és a foglalkoztatásra irányuló célkitűzést illeti, meg kell különböztetni az ERFA és az ESZA beavatkozási kritériumait, mert ha az jogos is, hogy az ESZA az európai terület egészére vonatkozzék a munkanélküliség és a társadalmi kirekesztettség nyilvánvaló okán, az ERFA beavatkozásának ugyanakkor figyelembe kell vennie egy sor területi kritériumot a keretek felosztásakor; |
3.5 |
ezért azt javasolja, hogy a strukturális alapokat – közösségi kritériumok alkalmazásával – elsősorban a legkevésbé versenyképes és legkedvezőtlenebb helyzetben lévő régióknak juttassák, de egyértelmű és objektív területi kritériumok alapján súlyozzák őket; |
3.6 |
végül sajnálja, hogy a pénzügyi terv kérdésében nem sikerült megállapodásra jutni a 2005. június 16–17-i Európai Tanács alkalmával; emlékeztet annak veszélyére, hogy a megállapodás hosszas hiánya e területen negatívan hathat a 2007–2013-as tervezési időszak előkészítésére. |
II. Ajánlások
A Régiók Bizottsága
1. |
kiemeli az Európai Bizottság által a stratégiai dokumentum elkészítése érdekében végzett munkát, de megkérdőjelezi annak hasznát a tagállamok szempontjából; |
2. |
megerősíti, hogy támogatja a konvergenciarégióknak biztosított prioritást, ami elsősorban a tíz új tagállam csatlakozásához köthető; |
3. |
úgy ítéli meg, hogy a regionális és kohéziós politika nem korlátozódhat a lisszaboni stratégiában elsődlegesnek tekintett ágazati politikák tagállami finanszírozására; a kohéziós politika fő feladata ugyanis a regionális és helyi eltérések korrigálása, nem pedig a legversenyképesebb régiók támogatása; |
4. |
azon a véleményen van, hogy a lisszaboni stratégia sikere elsősorban és mindenek előtt annak regionális és helyi vetületén múlik; |
5. |
kívánatosnak tartja, hogy az új regionális, versenyképességre és foglalkoztatásra irányuló célkitűzés régiói a közösségi beavatkozást valódi regionális fejlesztési stratégiák finanszírozására fordíthassák, melyek regionális szinten valósulnak meg; |
6. |
aggodalommal tapasztalja, hogy nem igazán veszik figyelembe a területi dimenziót, holott pont az jelenti a valódi közösségi kohéziós politika létének alapját; |
7. |
éppen ezért a lehető legnagyobb jelentőséget tulajdonítja a területi kohéziós célkitűzés folytatásának, amely különös fontosságot nyert a kibővített Európában; |
8. |
nagyobb egyensúlyt kíván az Európai Unió és tagállamai versenyképességi elvárásai, illetve a közösségi tér területi kohéziós igényei között; |
9. |
úgy gondolja, hogy ez a nagyobb egyensúly az összes európai régió támogathatóságán keresztül valósul meg, továbbá a valódi területi dimenzió integrálásával a tagállamok által kidolgozott nemzeti stratégiai referenciakeretbe azért, hogy a közösségi beavatkozást a szélső vagy kevésbé versenyképes régiók felé lehessen irányítani; |
10. |
javasolja, hogy általában is kapjon nagyobb jelentőséget a területi és a transznacionális együttműködés, elsősorban azzal, hogy erőteljesebb stratégiai jelleget kölcsönöznek nekik a közösségi tér területeinek strukturálása tekintetében, illetve megfelelő költségvetési eszközök biztosításával; |
11. |
végül emlékeztet arra, hogy támogatja az Európai Bizottság javaslatait a 2007–2013-as időszakra szóló pénzügyi tervre vonatkozóan; úgy véli, hogy a közösségi stratégiai irányvonalakban megfogalmazott célkitűzések nem érhetők el reális és nagyra törő közösségi költségvetés nélkül, amely lehetővé teszi a valódi regionális és kohéziós politika folytatását az Európai Unió egész területén. |
Brüsszel, 2005. november 16.
A Régiók Bizottsága
elnöke
Peter STRAUB
(1) HL C 318., 2004. 12. 22., 1. o.
(2) HL C 164., 2005. 7. 5., 4. o.
(3) HL C 231., 2005. 9. 20., 19. o.
(4) HL C 231., 2005. 9. 20., 35. o.
(5) HL C 164., 2005. 7. 5., 48. o.
(6) HL C 231 2005. 9. 20. 1. o.