This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 42021Y1213(01)
Resolution of the Council and of the representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council on the key features of a European Sport Model 2021/C 501/01
A Tanács és a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői által elfogadott állásfoglalás az európai sportmodell fő jellemzőiről 2021/C 501/01
A Tanács és a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői által elfogadott állásfoglalás az európai sportmodell fő jellemzőiről 2021/C 501/01
ST/14430/2021/INIT
HL C 501., 2021.12.13, p. 1–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2021.12.13. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 501/1 |
A Tanács és a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői által elfogadott állásfoglalás az európai sportmodell fő jellemzőiről
(2021/C 501/01)
A TANÁCS ÉS A TAGÁLLAMOK KORMÁNYAINAK A TANÁCS KERETÉBEN ÜLÉSEZŐ KÉPVISELŐI,
EMLÉKEZTETVE ARRA, HOGY:
1. |
az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 6. cikke szerint a sport olyan terület, amelyen az uniós szintű intézkedéseknek támogatniuk kell, össze kell hangolniuk és ki kell egészíteniük a tagállamok intézkedéseit; |
2. |
az EUMSZ 165. cikkének (1) bekezdése szerint „az Unió a sport sajátos természetére, az önkéntes részvételen alapuló szerkezeti sajátosságaira, valamint a társadalomban és a nevelésben betöltött szerepére tekintettel hozzájárul az európai sport előmozdításhoz”; |
3. |
az EUMSZ 165. cikkének (2) bekezdése szerint az uniós fellépésnek „a sport európai dimenziójának fejlesztését” kell céloznia, mégpedig „a sportversenyek tisztaságának és nyitottságának, valamint a sport területén felelős szervezetek közötti együttműködésének az előmozdítása, illetve a sportolók, köztük különösen a legfiatalabbak fizikai és morális épségének védelme révén”; |
4. |
a Tanács a Covid19-világjárvány hatásáról és a sportágazat talpra állásáról szóló következtetéseiben felkéri a tagállamokat, hogy „mozdítsák elő a sportszövetségek, -klubok, -szervezetek és sportolók közötti szolidaritást, hogy ezáltal hozzájáruljanak a sportágazat fenntartható fellendüléséhez és további fejlődéséhez, és ismerjék el az európai sportmodellt (1) mint a szolidaritási rendszeren alapuló példát”; |
5. |
a 2021–2024-es időszakra szóló, sportra vonatkozó uniós munkaterv az európai sportmodellt „Az integritás és az értékek védelme a sportban” elnevezésű kiemelt terület egyik fő kérdésköreként említi; |
6. |
az átdolgozott Európai Sport Charta – amelyet az Európa Tanács 2021. október 13-án fogadott el – „rámutat az európai sport kereteinek és szerveződésének azon közös jellemzőire, amelyeket a sportmozgalom az európai sportmodellként értelmez”; |
TUDATÁBAN ANNAK, HOGY:
7. |
az európai sport szervezésének alapja az egyesülés szabadságához való alapvető jog. Alapját képezi továbbá egy sor érték, köztük a sport különböző szintjei – különösen a hivatásos és szabadidősport – közötti szolidaritás, a méltányosság, az integritás, a nyitottság, a nemek közötti egyenlőség és a jó irányítás; |
8. |
az értékalapú európai szervezett sport túlnyomó részének alapvető jellemzői alapján a sport önálló, demokratikus, területi alapú és piramisszerű szerveződést mutat, amely felöleli a sport valamennyi szintjét a szabadidősporttól a hivatásos sportig, magában foglalja a klubok és a nemzeti válogatottak versenyeit, valamint kiterjed a versenyek pénzügyi szolidaritását, tisztaságát és nyitottságát biztosító mechanizmusokra, például a bejutás és kiesés elvére is; |
9. |
az értékalapú európai szervezett sport általában nemzeti alapon szerveződik, és elvileg sportáganként egy-egy szövetség szervezi, lehetővé téve a szabályok, szabályzatok és szabványok átfogó megközelítését, valamint a versenynaptárak és a versenyekre való bejutás tiszteletben tartását. Ezek a szervezetek elkötelezettek a hivatásos és a szabadidősport közötti pénzügyi szolidaritás, a jó irányítás legmagasabb szintje, az alapvető és emberi jogok, a sportolók mentális és fizikai egészsége és biztonsága, a megkülönböztetés minden formájának megelőzése, valamint a sport integritásának előmozdítása iránt; |
10. |
a sport továbbá önmagában is fontos gazdasági ágazat Európában, amely hozzájárul a gazdasági növekedéshez, a fejlődéshez és a foglalkoztatási lehetőségekhez (2) , mégpedig a sport terén megjelenő új érdekelt felek és megközelítések – például a sportágazat, a szponzorok, a média, a jelentős események, az új sportágak, a sportolók szerepe stb. – révén. Az európai sport továbbfejlesztése során ezeket az új érdekelt feleket és megközelítéseket is figyelembe kell venni; |
HANGSÚLYOZVA, HOGY:
11. |
a sportszövetségeknek központi szerepet kell játszaniuk saját sportágaik szervezésének és működésének felügyeletében, és demokratikus, kiegyensúlyozott és koherens módon össze kell hangolniuk a sportolók, a klubok és ligák, a szurkolók és más érdekelt felek, valamint más sportszervezetek érdekeit annak érdekében, hogy mindannyian hozzájáruljanak a sport egészséges fejlődéséhez; |
12. |
a sportolók jogainak és kötelezettségeinek védelmét szolgáló mechanizmusok – mint például a megkülönböztetésmentesség, az információhoz való hozzáférés, a sportszervezeteken belüli képviselet, a magánélet védelme és a tisztességes eljárás –, valamint e mechanizmusoknak a sportolók általi igénybevétele alapvető fontosságú a jó irányítás elveinek az értékalapú szervezett sportban való érvényesítése szempontjából, ahol a sportolókat meg kell hallgatni és véleményüket figyelembe kell venni; |
13. |
a pénzügyi szolidaritás az értékalapú szervezett sport egyik fő jellemzője. Segíthet a hivatásos és a szabadidősport közötti kapcsolat megteremtésében, fenntartásában és megerősítésében, az üzletileg kevésbé vonzó versenyek társfinanszírozásában, valamint az önkéntesek, sportolók, edzők, tisztviselők stb. képzésében. Ezenkívül támogatni kell azokat a tevékenységeket is, amelyek előmozdítják az olyan értékeknek a sportban való tiszteletben tartását, mint például az alapvető és emberi jogok, a demokrácia, a szolidaritás, a társadalmi integráció, a nemek közötti egyenlőség, az ifjúság fejlődése, a gyermekek jogai és a sport általi nevelés; |
14. |
Európában a szervezett sport olyan belső és külső fenyegetésekkel néz szembe, mint a rossz irányítás, a korrupció, a sport manipulálása, a pénzügyi instabilitás, az emberi jogok megsértése, a dopping, a rasszizmus, az erőszak, a nemek közötti egyenlőtlenség, a fokozódó elüzletiesedés, valamint a fiatal sportolók képzése helyett azok vásárlása. Mindez válaszlépéseket igényel, szoros együttműködésben az érintett hatóságokkal és szervezetekkel, amelyeknek meg kell őrizniük a sport értékeit és integritását, elő kell mozdítaniuk a jó irányítást, és pozitív jövőt kell biztosítaniuk a sport számára; |
15. |
a jó sportügyi irányítás a sportszervezetek és -szövetségek önállóságának és önszabályozásának egyik feltétele, összhangban a demokrácia, az átláthatóság, az integritás, a szolidaritás, a nemek közötti egyenlőség, a nyitottság, az elszámoltathatóság és a társadalmi felelősségvállalás elvével. Alapvető fontosságú, hogy a sportszervezetek és -szövetségek a sportolók és a szurkolók megszólaltatásával fenntartsák és lehetőség szerint emeljék a jó irányítás normáit; |
16. |
a sport hosszú távú életképessége szempontjából – a jogtalan előny kialakulásának megelőzése érdekében – elengedhetetlen a versenyek egyensúlyának fenntartása és szükség esetén javítása. A tisztességes, versenyképes és kiegyensúlyozott sportversenyek előmozdítása érdekében mérlegelni kell a rövid távú igényekre és a hosszú távú fejleményekre egyaránt kiterjedő intézkedések széles körét; |
TEKINTETTEL ARRA, HOGY:
17. |
a nemzeti válogatottak versenyei az európai szervezett sport szerves részét képezik (3). Fontos szerepet játszanak nemcsak a nemzeti identitás megerősítésében és a fiatal sportolók minél jobb sportteljesítményre ösztönzésében, hanem a szabadidősporttal való szolidaritás előmozdítása és a fiatalabb generációk példaképeinek megteremtése terén is; |
18. |
a sportszervezeteknek a sport minden típusa és szintje esetében el kell kötelezniük magukat az átláthatóság kultúrájának kialakítása mellett, és a jó irányítás elvei alapján olyan eljárásokat kell létrehozniuk, amelyek biztosítják pénzügyi forrásaik kifogástalan kezelését, az összeférhetetlenség és a korrupció megelőzését célzó szigorú ellenőrzéseket, valamint a választás alapján betöltendő, korlátozott időszakra szóló pozíciókat; |
19. |
a hivatásos sport fokozódó kereskedelmi hasznosítása még inkább nyereségorientált tevékenységgé teszi a sportot, amelyet különösen a műsorszolgáltatási jogok értéke vezérel. Noha több sportoló pénzügyi forrásainak megteremtéséhez járul hozzá, a sport kereskedelmi dimenziójának fejlesztése nem veszélytelen a sport értékei szempontjából; |
20. |
egy olyan időszakban, amikor a sport korszerűsítése a sportban rejlő gazdasági potenciált kihasználva új pénzügyi lehetőségeket teremt, rendkívül fontos, hogy az értékalapú szervezett sport megőrizze a sport integritását, betartsa a jó irányítás elveit, tiszteletben tartsa a nemzeti, az uniós és a nemzetközi jogot, és biztosítsa a szolidaritás értékeinek valamennyi szereplő közötti hatékony érvényesítéséhez szükséges egyenlő versenyfeltételeket; |
21. |
az európai sport bizonyos értékei és hagyományai pozitív hatást gyakorolnak a társadalomra, így azokat elő kell mozdítani, ugyanakkor hangsúlyozni kell az európai sport szerveződésének sokféleségét és összetettségét. Az állásfoglalás – elsősorban az értékalapú szervezett sportra összpontosítva – rámutat az európai sportmodell fő jellemzőire; |
FELKÉRIK A TAGÁLLAMOKAT, HOGY A SZUBSZIDIARITÁS ELVÉVEL ÖSSZHANGBAN ÉS A MEGFELELŐ SZINTEKEN:
22. |
az uniós jogszabályok idevágó rendelkezéseivel összhangban támogassák az európai sportmodell fő jellemzőit – ezek többek között az egyesülés szabadsága, a piramisszerkezet, a bejutás és kiesés nyílt rendszere, az alulról építkező megközelítés és a szolidaritás, a modell nemzeti identitásban betöltött szerepe, a közösségépítés és az önkéntes tevékenységen alapuló struktúrák –, továbbá annak társadalmi, nevelési, kulturális és egészségvédelmi funkcióit; |
23. |
az értékalapú szervezett sport elképzelésével összhangban – például a sportról folytatott strukturált uniós párbeszéd keretében – részletesebben vizsgálják meg az európai sportmodell fő jellemzőit és folytassák az érdekelt felekkel ezekről már megkezdett egyeztetéseket, figyelembe véve a sport különböző típusait jellemző megközelítések és új fejlemények sokféleségét; |
24. |
mozdítsák elő az értékeket a sportban, valamint a sportszervezetek tevékenységében, amelyek irányítása így megfelel a demokrácia, az átláthatóság, az integritás, a szolidaritás, a nemek közötti egyenlőség, a nyitottság, az elszámoltathatóság, a hozzáférhetőség, a társadalmi felelősségvállalás, valamint az alapvető és az emberi jogok tiszteletben tartása elveinek; |
25. |
ismerjék el és őrizzék meg a sport sajátos jellegét és az önkéntes részvételen alapuló szerkezeti sajátosságait, valamint a sportirányítási szerveknek a sportáguk szervezése tekintetében fennálló autonómiáját, feltételezve, hogy eleget tesznek a nemzeti, a nemzetközi és az uniós jog előírásainak; |
26. |
ismerjék el az önkéntesek, a szabadidősportklubok, a családok és a helyi közösségek sporthoz való hozzájárulását, és adott esetben támogassák őket; |
27. |
erősítsék meg a sportolók, valamint a sport területén dolgozók képzésének és oktatásának ösztönzését célzó politikákat, mivel azok elősegítik a sport társadalmi, oktatási, gazdasági és szélesebb körű előnyeinek érvényesítését; |
28. |
hívják fel a figyelmet arra, hogy a zárt körű sportversenyek milyen következményekkel járhatnak az európai szervezett sportra nézve, például hogy alapvetően megváltoztathatják az általában sportban szerzett érdemekre épülő kvalifikációs folyamatokat; |
29. |
vegyék fel az európai sporttal kapcsolatos kérdéseket az Európa jövőjéről szóló konferencián zajló viták témái közé; |
FELKÉRIK AZ EURÓPAI BIZOTTSÁGOT, HOGY:
30. |
az uniós jogszabályok idevágó rendelkezéseivel összhangban támogassa az európai sportmodell fő jellemzőit – ezek többek között az egyesülés szabadsága, a piramisszerkezet, a bejutás és kiesés nyílt rendszere, az alulról építkező megközelítés és a szolidaritás, a modell nemzeti identitásban betöltött szerepe, a közösségépítés és az önkéntes tevékenységen alapuló struktúrák –, továbbá annak társadalmi, nevelési, kulturális és egészségvédelmi funkcióit; |
31. |
az értékalapú szervezett sport elképzelésével összhangban – például a Bizottság európai sportmodell(ek)ről készült tanulmánya, a sportról folytatott strukturált uniós párbeszéd stb. keretében – részletesebben vizsgálja meg az európai sportmodell fő jellemzőit és folytassa az érdekelt felekkel ezekről már megkezdett egyeztetéseket, figyelembe véve a sport különböző típusait jellemző megközelítések és új fejlemények sokféleségét; |
32. |
az uniós és nemzetközi jog tekintetében fennálló hatáskörén belül támogassa a sport szerepét és annak oktatási dimenzióját – például a sportolók kettős karrierjét –, valamint e kettő fenntartható ötvözését; |
33. |
továbbra is ismerje el és gyakorlati szinten érvényesítse a sport sajátos jellegét, valamint annak önkéntes részvételen alapuló egyedi struktúráit, melyeknek működésük során fokozottan be kell tartaniuk a jó irányítás, az átláthatóság, az elszámoltathatóság, a társadalmi felelősségvállalás, a befogadás, az integritás, a demokrácia és az önszabályozás elveit, továbbá tiszteletben kell tartaniuk az alapvető és az emberi jogokat; |
34. |
saját hatáskörén belül mozdítsa elő a sportmozgalommal, a sportolói csoportokkal, a kereskedelmi célú események szervezőivel és az egyéb érdekelt felekkel folytatott együttműködést és strukturált párbeszédet, figyelembe véve a sport sajátos jellegét; |
35. |
hívja fel a figyelmet arra, hogy a zárt körű sportversenyek milyen következményekkel járhatnak az európai szervezett sportra, például a sportversenyek tisztaságára és nyitottságára, az önkéntes tevékenységen alapuló struktúrákra, valamint a sportnak a társadalomban és a nevelésben betöltött szerepére nézve; |
36. |
vegye fel az európai sporttal kapcsolatos kérdéseket az Európa jövőjéről szóló konferencián zajló viták témái közé; |
A SPORTSZERVEZETEK AUTONÓMIÁJÁT FIGYELEMBE VÉVE FELKÉRIK A SPORTMOZGALOM SZEREPLŐIT, HOGY:
37. |
az uniós jogszabályok idevágó rendelkezéseivel összhangban támogassák az európai sportmodell fő jellemzőit – ezek többek között az egyesülés szabadsága, a piramisszerkezet, a bejutás és kiesés nyílt rendszere, az alulról építkező megközelítés és a szolidaritás, a modell nemzeti identitásban betöltött szerepe, a közösségépítés és az önkéntes tevékenységen alapuló struktúrák –, továbbá annak társadalmi, nevelési, kulturális és egészségvédelmi funkcióit; |
38. |
az értékalapú szervezett sport elképzelésével összhangban – például a sportról folytatott strukturált uniós párbeszéd keretében – részletesebben vizsgálják meg az európai sportmodell fő jellemzőit és folytassák az érdekelt felekkel ezekről már megkezdett egyeztetéseket, figyelembe véve a sport különböző típusait jellemző megközelítések és új fejlemények sokféleségét; |
39. |
minden szinten mozdítsák elő a sportszervezetek közötti szolidaritást, elősegítve ezáltal a sportágazat Covid19-világjárvány utáni talpra állását, illetve fenntartható működését és további fejlődését; |
40. |
tartsák tiszteletben a nemzetközi sportnaptár előírásait és igazodjanak azokhoz, valamint vegyenek részt a szolidaritási rendszerekben; |
41. |
kötelezzék el magukat a hivatásos és a szabadidősport közötti pénzügyi szolidaritás mellett, és vállalják, hogy a legmagasabb szinten eleget tesznek a jó irányítás követelményének, valamint a sportolókra, a sport területén dolgozókra, a tisztviselőkre és a nézőkre vonatkozó biztonsági és feddhetetlenségi előírásoknak; |
42. |
valamennyi érdekelt féllel, különösen a sportirányítási szervekkel együttműködve gondoskodjanak az alapvető és az emberi jogok védelméről és megerősítéséről, ideértve különösen a sportolók jogait valamennyi sportvonatkozású tevékenység során, valamint a sportolók egészségének védelmét a sportversenyek számának növekedésével összefüggésben, továbbá a megkülönböztetés minden formájának elkerülése révén a nemek közötti egyenlőség és a társadalmi befogadás megvalósítását; |
43. |
gondoskodjanak olyan hatékony belső és külső mechanizmusok meglétéről, amelyek biztosítják a jó irányítás, illetve az alapvető és az emberi jogok tiszteletben tartása elveinek, továbbá a megfelelő nyomonkövetési, jelentéstételi és szankciós mechanizmusoknak való megfelelést; |
44. |
gondoskodjanak arról, hogy a legmagasabb szintű és a hivatásos sportversenyek megrendezésekor érvényesüljön a sportversenyek nyitottságának elve, azaz mindenekelőtt a sportban szerzett érdemeket vegyék figyelembe; |
45. |
a sport és az oktatás fenntartható ötvözésének gyakorlati megvalósítása érdekében működjenek együtt oktatási intézményekkel, elősegítve ezzel a sportolók általános fejlődését, jóllétét és integritását; |
46. |
ösztönözzék és mozdítsák elő a fiatal sportolók és az alulreprezentált csoportok részvételét a sporttevékenységekben, illetve adott esetben a sporttal kapcsolatos döntéshozatalban; |
47. |
dolgozzanak ki a sportolók jogainak és kötelezettségeinek védelmére szolgáló mechanizmusokat, többek között a megkülönböztetésmentesség, az információhoz való hozzáférés, a sportszervezeteken belüli képviselet, a magánélet védelme és a tisztességes eljáráshoz való jog tekintetében, és ösztönözzék a sportolókat e mechanizmusok igénybevételére; |
48. |
tartsák tiszteletben az alapvető és az emberi jogokat, és e tekintetben az elszámoltathatóság szellemében határozzanak a nagyszabású sportesemények házigazdáiról, legyen szó akár az Európai Unión belüli, akár azon kívüli eseményekről (4). |
(1) »Bár az európai sport szerveződésének sokfélesége miatt nem létezik közös meghatározás az európai sportmodellre, néhány alapvető jellemzője felismerhetővé teszi. E jellemzők közé tartozik a piramisszerkezet, a bejutás és kiesés nyílt rendszere, az alulról építkező megközelítés és a szolidaritás, a nemzeti identitásban betöltött szerepe, az önkéntes tevékenységen alapuló struktúrák, valamint a társadalomban és az oktatásban betöltött szerepe.«
(2) Az Európai Bizottságnak a sport gazdasági hatásáról a sportágazati szatellitszámlák segítségével készített tanulmánya, kutatási jelentés, 2018. április.
(3) Lásd például Tsjalle van der Burg „EU competition law, football and national markets” (Az uniós versenyjog, a labdarúgás és nemzeti piacok) c. tanulmányát (2020. december 30.).
(4) A sportért felelős 27 miniszter 2021. január 27-én kelt, Mariya Gabriel biztosnak küldött levele alapján.
I. MELLÉKLET
Fogalommeghatározás
Ezen állásfoglalás alkalmazásában:
Értékalapú szervezett sport Európában
Az értékalapú szervezett sport az egyesülés szabadságán, továbbá olyan értékeken alapul, mint például a jó irányítás, a biztonság, az integritás, a szolidaritás – ideértve a pénzügyi szolidaritást is –, a sportolók egészsége és biztonsága, az alapvető és az emberi jogok tiszteletben tartása, a nemek közötti egyenlőség, valamint az önkéntes tevékenység. Általában nemzeti alapon szerveződik, és elvileg sportáganként egy-egy sportszövetség szervezi, lehetővé téve a szabályok, szabályzatok és szabványok, valamint a versenynaptárak és a versenyekre való bejutás átfogó megközelítését.
II. MELLÉKLET
Szakpolitikai háttér
1. |
Az Európa Tanács Miniszteri Bizottságának CM/Rec(2021)5 ajánlása a tagállamok részére az átdolgozott Európai Sport Chartáról, elfogadás dátuma: 2021. október 13. |
2. |
Az Európai Parlament 2021. február 10-i állásfoglalása a Covid19 ifjúságra és sportra kifejtett hatásáról (2020/2864(RSP)). |
3. |
A Tanács és a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői által elfogadott állásfoglalás a sportra vonatkozó uniós munkatervről (2021. január 1. – 2024. június 30.), 2020/C 419/01. |
4. |
A Tanács és a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői által elfogadott következtetések a Covid19-világjárvány hatásáról és a sportágazat talpra állásáról, 2020/C 214 I/01. |
5. |
A Tanács és a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői által elfogadott következtetések – Az edzők szerepvállalásának növelése a készségek és kompetenciák elsajátítását biztosító lehetőségek bővítése révén, 2020/C 196/01. |
6. |
Az Európai Parlament 2012. február 2-i állásfoglalása a sport európai dimenziójáról (2011/2087(INI)). |
7. |
Az Európai Bizottság „A sport európai dimenziójának fejlesztése” című közleménye, COM(2011) 0012 végleges. |
8. |
Az Európai Tanács 2000. december 7–10-i nizzai ülésén elfogadott elnökségi következtetések: IV. melléklet – Nyilatkozat a sport sajátos természetéről és Európában betöltött társadalmi szerepéről, amelyeket a közös politikák végrehajtásakor figyelembe kell venni. |
9. |
Az Európai Tanács nyilatkozata a sportról – Az elnökség következtetései, 2008., 17271/1/08 REV 1. |
10. |
Az Európa Tanács Parlamenti Közgyűlésének 1602 (2008) sz. határozata: Az európai sportmodell megőrzésének szükségessége. |
11. |
Az Európai Parlament 2008. május 8-i állásfoglalása a sportról szóló fehér könyvről (2007/2261(INI)). |
12. |
Az Európai Bizottság fehér könyve a sportról {SEC (2007) 932} {SEC (2007) 934} {SEC (2007) 935} {SEC (2007) 936}. |
13. |
A Régiók Bizottságának véleménye a sport európai modelljéről (1999/C 374/14). |
14. |
A Bizottság jelentése az Európai Tanács részére a meglévő sportstruktúrák védelmezése és a sport szociális funkciójának a Közösség keretein belül történő fenntartása céljából – A sportról szóló helsinki jelentés, COM/99/0644 final. |
15. |
Az Európai Bizottság X. Főigazgatóságának „A sport európai modellje” című dokumentuma és a X. Főigazgatóság „A sport területén megvalósuló közösségi fellépés alakulása és kilátásai” című dokumentuma, 1998. |