EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R1472

A Bizottság (EU) 2021/1472 végrehajtási rendelete (2021. szeptember 13.) az Irakkal fennálló gazdasági és pénzügyi kapcsolatok egyes korlátozásairól szóló 1210/2003/EK tanácsi rendelet módosításáról

C/2021/6730

HL L 324., 2021.9.14, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/1472/oj

2021.9.14.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 324/1


A BIZOTTSÁG (EU) 2021/1472 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2021. szeptember 13.)

az Irakkal fennálló gazdasági és pénzügyi kapcsolatok egyes korlátozásairól szóló 1210/2003/EK tanácsi rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az Irakkal fennálló gazdasági és pénzügyi kapcsolatok egyes korlátozásairól és a 2465/96/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2003. július 7-i 1210/2003/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 11. cikke b) pontjára,

mivel:

(1)

Az 1210/2003/EK rendelet III. melléklete felsorolja azon állami intézményeket, vállalkozásokat és szervezeteket, valamint a korábbi iraki kormány azon természetes és jogi személyeit, intézményeit és szervezeteit, amelyekre az említett rendelet értelmében a 2003. május 22-én Irakon kívül található pénzkészletek és gazdasági erőforrások befagyasztása vonatkozik.

(2)

2021. szeptember 8-án az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának szankcióbizottsága úgy határozott, hogy 28 szervezetet töröl az azon személyekre és szervezetekre vonatkozó jegyzékéből, amelyekre vonatkozóan a pénzkészletek és gazdasági erőforrások befagyasztását alkalmazni kell.

(3)

Az 1210/2003/EK rendelet III. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1210/2003/EK rendelet III. melléklete az e rendelet mellékletében foglaltak szerint módosul.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2021. szeptember 13-án.

a Bizottság részéről,

az elnök nevében,

főigazgató

A Pénzügyi Stabilitás, a Pénzügyi Szolgáltatások és a Tőkepiaci Unió Főigazgatósága


(1)  HL L 169., 2003.7.8., 6. o.


MELLÉKLET

Az 1210/2003/EK tanácsi rendelet III. mellékletében a következő bejegyzéseket el kell hagyni:

„16.

ARAB WOOD MANUFACTURING COMPANY. Cím: P.O. Box 293, Ninevah, Ninevah, Irak.”

„17.

ATH THAWRA HOUSE FOR PRESS AND PUBLISHING. Cím: P.O. Box 2009, Uqba Bin Nafia Square, Bagdad, Irak.”

„20.

BABYLON PROJECT. Cím: Hashmiya District, Babylon, Irak.”

„23.

CENTRAL PETROLEUM ENTERPRISE. Cím: P.O. Box 5271, Khulafa Street, Khuilani Square, Bagdad, Irak.”

„26.

DIRECTORATE-GENERAL OF CONTRACTS AND PURCHASING. Cím: P.O. Box 552, Baghdad, Irak.”

„52.

GENERAL ORGANISATION FOR AGRICULTURAL PRODUCE TRADING. Cím: P.O. Box 1033, Al-Tahreer Square, South Gate, Bagdad, Irak.”

„72.

IRAKI TRADING STATE COMPANY (alias IRAKI TRADING STATE ESTABLISHMENT). Cím: P.O. Box 17, Al Masbah, Bagdad, Irak.”

„85.

MOSUL BUILDING MATERIALS STATE COMPANY. Cím: P.O. Box 13, Mosul, Irak.”

„92.

NATIONAL COMPANY FOR FOOD INDUSTRIES. Cím: P.O. Box 3210 Bagdad, Za'faraniya, Bagdad, Irak.”

„95.

NATIONAL HOUSE FOR PUBLISHING, DISTRIBUTING AND ADVERTISING. Cím: Al Jamhuria Street, Bagdad, Irak.”

„99.

NENAWA GENERAL STATE ENTERPRISE. Cím: P.O. Box 13, Mosul, Irak.”

„105.

RAFIDAIN STATE ORGANISATION FOR IRRIGATION PROJECTS. Cím: a) P.O. Box 14186, Bagdad-Bab-Al-Mu'adham, near Engineering College, Bagdad, Irak.”

„117.

STATE COMPANY FOR FAIRS AND COMMERCIAL SERVICES. Cím: Bagdad Al Nidal Street, P.O. Box 5642-5760, Bagdad, Irak.”

„122.

STATE CONTRACTING INDUSTRIAL PROJECTS COMPANY. Cím: P.O. Box 5784, Bagdad, Irak.”

„123.

STATE CONTRACTING PILING AND FOUNDATIONS COMPANY (alias STATE CONTRACTING COMPANY FOR PILING AND FOUNDATIONS). Cím: P.O. Box 22072, Al-Nahtha, near Sharki Baghdad Station, Bagdad, Irak.”

„143.

STATE ENTERPRISE FOR MARKETING EQUIPMENT AND MAINTENANCE. Cím: Daura, P.O. Box 12014, Bagdad, Irak.”

„150.

STATE ENTERPRISE FOR SALTS. Cím: P.O. Box 2330 Aiwiya, Unknown Soldier, Bagdad, Irak.”

„157.

STATE ESTABLISHMENT FOR HOUSING IMPLEMENTATION OF SOUTHERN AREA. Cím: P.O. Box 16, Misan, Irak.”

„158.

STATE ESTABLISHMENT FOR IRAKI STORES. Cím: P.O. Box 26, Rashid Street, Bagdad, Irak.”

„161.

STATE ESTABLISHMENT FOR PREFABRICATED BUILDINGS. Cím: P.O. Box 9129, Taji/Kadimiya, Bagdad, Irak.”

„162.

STATE ESTABLISHMENT FOR SLAUGHTERING HOUSES. Cím: Dora, Bagdad, Irak.”

„163.

STATE ESTABLISHMENT FOR THE MANAGEMENT OF TOURIST UTILITIES. Cím: P.O. Box 1113, Khalid Ibn Al-Waleed St., Bagdad, Irak.”

„166.

STATE ESTABLISHMENT OF HOUSING IMPLEMENTATION. Cím: P.O. Box 7021, Karadt Mariam, Bagdad, Irak.”

„167.

STATE ESTABLISHMENT OF HOUSING IMPLEMENTATION IN RURAL AREAS. Cím: P.O. Box 7041, Uqba Bin Nafia Square, Bagdad, Irak.”

„168.

STATE ESTABLISHMENT OF HOUSING IMPLEMENTATION OF NORTHERN AREA. Cím: P.O. Box 265, Majzarah, Kirkuk, Irak.”

„193.

STATE TRADE ORGANISATION FOR CAPITAL GOODS, D. Címek: a) Al Ljtimai Building, Jumhuriya St. (Al Khullani Square), P.O. Box 5948, Bagdad, Irak; b) 235/306 Husam Aldin St., near Al-Fateh Square, Bagdad, Irak.”

„194.

STATE TRADE ORGANISATION FOR CONSUMER GOODS. Címek: a) Al Masbah Area, Aqaba Ibn Nafaa Square, Bagdad, Irak; b) P.O. Box 322, Al-Masbah, Bagdad, Irak.”

„198.

STATE TRADING ENTERPRISE FOR PRECISION INSTRUMENTS (alias STATE ESTABLISHMENT FOR PRECISION INSTRUMENTS). Cím: Saadoun St., P.O. Box 3164, Bagdad, Irak.”

Top