Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D0194

    A Bizottság (EU, Euratom) 2018/194 végrehajtási határozata (2018. február 8.) a 609/2014/EU, Euratom tanácsi rendelet szerint a saját forrásokra vonatkozó jogosultságok számlakimutatásai mintáinak és a saját forrásokra vonatkozó jogosultságok behajthatatlan összegeiről szóló jelentések formanyomtatványának megállapításáról

    C/2018/0625

    HL L 36., 2018.2.9, p. 20–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/07/2022

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/194/oj

    9.2.2018   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 36/20


    A BIZOTTSÁG (EU, Euratom) 2018/194 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

    (2018. február 8.)

    a 609/2014/EU, Euratom tanácsi rendelet szerint a saját forrásokra vonatkozó jogosultságok számlakimutatásai mintáinak és a saját forrásokra vonatkozó jogosultságok behajthatatlan összegeiről szóló jelentések formanyomtatványának megállapításáról

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződésre,

    tekintettel a tradicionális, a héa- és a GNI-alapú saját források rendelkezésre bocsátásának módszereiről és eljárásáról, valamint a készpénzigények teljesítését célzó intézkedésekről szóló, 2014. május 26-i 609/2014/EU, Euratom tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 6. cikke (4) bekezdésére és 13. cikke (3) bekezdésére,

    a saját forrásokkal foglalkozó tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően,

    mivel:

    (1)

    Az (EU, Euratom) 2016/2366 bizottsági végrehajtási határozat (2) megállapítja a saját források rendszere keretében a tagállamok által a Bizottsághoz eljuttatandó egyes információk továbbítására vonatkozó eljárásokat.

    (2)

    A strukturált formában történő jelentéstétel lehetővé tétele érdekében meg kell határozni az A- és B-számlák havi kimutatásainak mintáját. Egyértelművé kell tenni, hogy a „beszedett összegek” tétel a tagállamoknak a tradicionális saját források rendelkezésre bocsátása tekintetében fennálló pénzügyi kötelezettsége teljesítését is tükrözi, és nem csak a tagállamokhoz a vámtartozással rendelkező gazdasági szereplőktől befolyó összegeket. A „beszedett összegek” tételnek tehát explicit módon kell tartalmaznia azokat az összeget, amelyeket azért bocsátanak az uniós költségvetés rendelkezésére mert az adósokkal szembeni behajthatatlanságuk adminisztratív hibák vagy a tagállamok által a beszedésre irányulóan nem kellő gondossággal végrehajtott beszedési erőfeszítések miatt a tagállamoknak róható fel. A kimutatások egyértelműségének és átláthatóságának növelése érdekében további információkat kell megadni a kimutatásokban.

    (3)

    A 609/2014/EU, Euratom rendelet 9. cikkével összhangban a Bizottság számláin rendelkezésre bocsátott minden összeget fel kell tüntetni a könyvelési kimutatásokban és azok mellékleteiben. Annak biztosítása érdekében, hogy minden összeg – azaz még a 609/2014/EU, Euratom rendelet 10. cikkének (1) bekezdésében meghatározott határidőn túl rendelkezésre bocsátott valamennyi összeg is – szerepeljen a nyilvántartásokban, a továbbiakban kiegészítő információkat kell megadni az A-számla kimutatásainak mellékleteiben.

    (4)

    A 609/2014/EU, Euratom rendelet 13. cikkének (3) bekezdésében említett jelentésnek tartalmaznia kell azon okok teljeskörű vizsgálatához szükséges valamennyi információt – ideértve a tagállam által a behajtás érdekében tett intézkedésekkel kapcsolatos információkat is –, amelyek miatt a tagállam nem tudta rendelkezésre bocsátani a behajthatatlannak tekintett vagy nyilvánított, 100 000 EUR-t meghaladó összegeket. Az (EU, Euratom) 2016/2366 végrehajtási határozat alapján benyújtott jelentések időnként nem teljeskörűek, emiatt pedig kiegészítő információkat kell kérni az érintett tagállamoktól. Ezért a meglévő formanyomtatványokat további elemekkel és pontosításokkal kell kiegészíteni például a keletkezett adósság, a jogosultság megállapításához vezető események, a kölcsönös segítségnyújtás, valamint a fizetési és behajtási folyamatok tekintetében.

    (5)

    Figyelembe kell venni a 609/2014/EU, Euratom rendeletnek az (EU, Euratom) 2016/804 tanácsi rendelettel (3) bevezetett, 2016. október 1-jétől alkalmazandó azon módosításait, amelyek alapján a tradicionális saját forrásoknak az uniós költségvetés részére történő rendelkezésre bocsátására vonatkozó kötelezettség alól mentesíthetők azon összegek, amelyek esetében a behajthatatlanság oka az, hogy az Unió pénzügyi érdekeit érintő nyomozás veszélyeztetésének elkerülése érdekében a vámtartozás könyvelésbe vételének vagy közlésének halasztására került sor.

    (6)

    Átmeneti időszakról kell rendelkezni, hogy a tagállamok alkalmazkodni tudjanak a 609/2014/EU, Euratom rendelet 6. cikkének (4) bekezdése és 13. cikkének (3) bekezdése szerinti jelentéstételre szolgáló formanyomtatványok tekintetében bevezetett módosításokhoz.

    (7)

    Az egyértelműség és a jogbiztonság érdekében az (EU, Euratom) 2016/2366 végrehajtási határozatot hatályon kívül kell helyezni,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    A tagállamok az e határozat I., II., III. és IV. mellékletében meghatározott mintákat használják a saját forrásokra vonatkozó jogosultságok 609/2014/EU, Euratom rendelet 6. cikkének (4) bekezdésében említett számlakimutatásainak elkészítése céljából.

    2. cikk

    A tagállamok az e határozat V. mellékletében meghatározott formanyomtatványt használják a saját forrásokra vonatkozó jogosultságok behajthatatlan összegeiről szóló, a 609/2014/EU, Euratom rendelet 13. cikkének (3) bekezdésében említett jelentések elkészítéséhez. E jelentéseket a tagállamok a Bizottság által szolgáltatott webalapú elektronikus igazgatási és információs rendszeren keresztül továbbítják.

    3. cikk

    (1)   A tagállamok az e határozat 1. cikkében említett mintákat legkésőbb 2018. július 20-tól használják. A tagállamok az (EU, Euratom) 2016/2366 végrehajtási határozat 1. cikkében említett mintákat 2018. július 19-ig használhatják.

    (2)   A tagállamok az e határozat 2. cikkében említett formanyomtatványt 2018. szeptember 1-jétől használják. A tagállamok az (EU, Euratom) 2016/2366 végrehajtási határozat 2. cikkében említett formanyomtatványt 2018. augusztus 31-ig használják.

    4. cikk

    Az (EU, Euratom) 2016/2366 végrehajtási határozat 2018. szeptember 1-jétől hatályát veszti.

    5. cikk

    Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

    Kelt Brüsszelben, 2018. február 8-án.

    a Bizottság részéről

    az elnök

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  HL L 168., 2014.6.7., 39. o.

    (2)  A Bizottság (EU, Euratom) 2016/2366 végrehajtási határozata (2016. december 19.) a saját forrásokra vonatkozó jogosultságok számlakimutatásaira vonatkozó minták és a saját forrásokra vonatkozó jogosultságoknak megfelelő behajthatatlan összegekről szóló bejelentési nyomtatvány 609/2014/EU, Euratom tanácsi rendelet szerint történő kidolgozásáról (HL L 350., 2016.12.22., 30. o.).

    (3)  A Tanács (EU, Euratom) 2016/804 rendelete (2016. május 17.) a tradicionális, a héa- és a GNI-alapú saját források rendelkezésre bocsátásának módszereiről és eljárásáról, valamint a készpénzigények teljesítését célzó intézkedésekről szóló 609/2014/EU, Euratom rendelet módosításáról (HL L 132., 2016.5.21., 85. o.)


    I. MELLÉKLET

    AZ EURÓPAI UNIÓ SAJÁT FORRÁSAINAK A-SZÁMLÁJA

    A megállapított jogosultságok kimutatása (1)

    Tagállam:

    Hónap/év


    (nemzeti valuta)

    A FORRÁS JELLEGE

    Tagállami hivatkozás (nem kötelező)

    A hónap folyamán megállapított összegek (2)

    Külön számláról befolyt összegek (3)

    A korábban megállapított összegek korrekciói (4).

    Bruttó összeg

    Nettó összeg

    +

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    (5) = (1) + (2) + (3) – (4)

    (6)

    1210

    Vámok (kivéve kiegyenlítő és dömpingellenes vámok)

     

     

     

     

     

     

     

    1230

    Termékekre vonatkozó kiegyenlítő és dömpingellenes vámok

     

     

     

     

     

     

     

    1240

    Szolgáltatásokra vonatkozó kiegyenlítő és dömpingellenes vámok

     

     

     

     

     

     

     

    12

    VÁMOK

     

     

     

     

     

     

     

    1100

    A 2005/2006-os gazdasági évhez és a megelőző évekhez kapcsolódó termelési illetékek

     

     

     

     

     

     

     

    1110

    Cukortárolási illetékek

     

     

     

     

     

     

     

    1130

    A nem exportált C cukor-, C izoglükóz- és C inulinszirup-termelésre, valamint a C cukorpótlóra és a C izoglükózpótlóra kivetett díjak

     

     

     

     

     

     

     

    1170

    Termelési díj

     

     

     

     

     

     

     

    1180

    Kiegészítő cukorkvótára és pótlólagos izoglükóz-kvótára kivetett egyszeri összegek

     

     

     

     

     

     

     

    1190

    Többletösszeg

     

     

     

     

     

     

     

    11

    CUKORILLETÉKEK

     

     

     

     

     

     

     

    ÖSSZESEN 12 + 11

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    – 20 % beszedési költségek

    – 25 % beszedési költségek (5)

    – 10 % beszedési költségek (6)

     

     

     

     

    Az EU-nak fizetendő teljes összeg

     

     


    (1)  Ideértve az ellenőrzések, valamint a feltárt csalások és szabálytalanságok eredményeként megállapított jogosultságokat.

    (2)  Ideértve a könyvelési javításokat is.

    (3)  Ideértve a tagállamoknak felróható okokból behajthatatlannak nyilvánított vagy tekintett összegeket.

    (4)  Az eredetileg megállapított összegekkel, különösen az utólagos beszedés és visszafizetés eseteivel kapcsolatos korrekciók. A cukorra vonatkozóan a korábbi gazdasági évekkel összefüggő korrekcióknál fel kell tüntetni, hogy melyik gazdasági évre vonatkoznak.

    (5)  A 25 %-os levonást azokra az összegekre kell alkalmazni, amelyeket az alkalmazandó uniós szabályok alapján 2001. március 1. és 2014. február 28. között kellett volna rendelkezésre bocsátani.

    (6)  A 10 %-os levonást azokra az összegekre kell alkalmazni, amelyeket az alkalmazandó uniós szabályok alapján 2001. február 28. előtt kellett volna rendelkezésre bocsátani.


    II. MELLÉKLET

    MELLÉKLET AZ EURÓPAI UNIÓ SAJÁT FORRÁSAI A-SZÁMLÁJÁNAK KIMUTATÁSÁHOZ

    Az ellenőrzési és felügyeleti intézkedések révén azonosított szabálytalanságok vagy késedelmek eseteihez kapcsolódó összegek beszedésének nyomon követése (1)

    Hónap/év


    (nemzeti valuta)

    A beszedett saját források bruttó összege

    A nemzeti vagy uniós ellenőrzések eredményeképpen feltárt, a saját forrásokkal kapcsolatos megállapításokkal, könyvelésbe vétellel és rendelkezésre bocsátással kapcsolatos szabálytalanságokra és késedelmekre vonatkozó hivatkozások (2)  (3)  (4)

    Alkalmazandó levonási ráta (5)

    „Az EU-nak fizetendő teljes összeg” rovatban szereplő összegek

    Egyéb információk (6)

     

     

    20 %

    25 %

    10 %

    IGEN (7)

    NEM (8)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Összesen:

     


    (1)  A 608/2014/EU, Euratom rendelet 2. cikkének (3) bekezdése vagy a 4. cikke (6) bekezdésének harmadik albekezdése.

    (2)  A 609/2014/EU, Euratom rendelet 13. cikkének (3) bekezdése szerinti jelentésekre történő hivatkozásokat szintén ebben az oszlopban kell feltüntetni.

    (3)  Ebben az oszlopban kell feltüntetni a Bizottság leveleire és ellenőrzési jelentéseire való hivatkozásokat is.

    (4)  Amennyiben alkalmazandó, az alábbi hivatkozásokat is fel kell tüntetni:

    OWNRES-hivatkozás,

    a tagállamoknak az adminisztratív hibákért viselt pénzügyi felelősségével összefüggő egyedi fizetések azonosítására szolgáló hivatkozások,

    a nemzeti határozatokra való hivatkozások – miként az a külön számla kimutatásának mellékletében (IV. melléklet) is szerepel – azokban az esetekben, amikor a tagállam a saját hatáskörében úgy ítéli meg, hogy a 609/2014/EU, Euratom rendelet 13. cikkének (2) bekezdésében foglalt feltételek nem teljesülnek, és a tradicionális saját forrásokat önként bocsátják rendelkezésre.

    (5)  Jelölje X-szel az alkalmazott visszatartási rátát.

    (6)  Ebben a rovatban a mellékletben közölt egyes összegekre vonatkozó további információkat kell megadni:

    Amennyiben egy összeget az aktuális havi kimutatástól elkülönítve bocsátanak rendelkezésre, és az nem szerepel „Az EU-nak fizetendő teljes összeg” elnevezésű rovatban, itt meg kell adni az összeg rendelkezésre bocsátásának dátumát és az adott összeg azonosítására szolgáló információkat,

    Itt kell jelezni, ha az adott fizetés feltételes,

    Az összeg rendelkezésre bocsátásának szokásos dátuma.

    (7)  Jelölje X-szel, ha az összeg szerepel az aktuális havi kimutatásban.

    (8)  Jelölje X-szel, ha az összeget elkülönítve bocsátották rendelkezésre, és az nem szerepel korábbi kimutatásban vagy mellékletben.


    III. MELLÉKLET

    AZ EURÓPAI UNIÓ SAJÁT FORRÁSAI – KÜLÖN SZÁMLA  (1)

    Az A-számlán fel nem tüntetett, megállapított jogosultságok kimutatása

    Tagállam:

    Negyedév/év:


    (nemzeti valuta)

    A FORRÁS JELLEGE

    Az előző negyedévből fennálló kinnlevőségek

    A jelenlegi negyedévre vonatkozóan megállapított jogosultságok

    A megállapítások korrekciói (8. cikk) (2)

    Behajthatatlan, megfelelő indokok alapján rendelkezésre nem bocsátható összegek (13. cikk (2) bekezdés) (3)

    Összesen

    (1 + 2 ± 3 – 4)

    A negyed-évben az uniós költségvetés részére beszedett összegek (4)  (5)

    Kinnlevőségek a jelenlegi negyedév végén

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    (5)

    (6)

    (7) = (5) – (6)

    1210

    Vámok (kivéve kiegyenlítő és dömpingellenes vámok)

     

     

     

     

     

     

     

    1230

    Termékekre vonatkozó kiegyenlítő és dömpingellenes vámok

     

     

     

     

     

     

     

    1240

    Szolgáltatásokra vonatkozó kiegyenlítő és dömpingellenes vámok

     

     

     

     

     

     

     

    12

    VÁMOK

     

     

     

     

     

     

     

    1100

    A 2005/2006-os gazdasági évhez és a megelőző évekhez kapcsolódó termelési illetékek

     

     

     

     

     

     

     

    1110

    Cukortárolási illetékek

     

     

     

     

     

     

     

    1130

    A nem exportált C cukor-, C izoglükóz- és C inulinszirup-termelésre, valamint a C cukorpótlóra és a C izoglükózpótlóra kivetett díjak

     

     

     

     

     

     

     

    1170

    Termelési díj

     

     

     

     

     

     

     

    1180

    Kiegészítő cukorkvótára és pótlólagos izoglükóz-kvótára kivetett egyszeri összegek

     

     

     

     

     

     

     

    1190

    Többletösszeg

     

     

     

     

     

     

     

    11

    CUKORILLETÉKEK

     

     

     

     

     

     

     

    ÖSSZESEN 12 + 11

     

     

     

     

     

     

     

     

    Azon megállapított összegek becslése, amelyek beszedése valószínűtlen (6)

     


    (1)  A B-számlát a 609/2014/EU, Euratom rendelet 6. cikke (3) bekezdésének második albekezdésének megfelelően vezetik, és tartalmazza az ellenőrzések, valamint a csalások és szabálytalanságok feltárt esetei eredményeképpen megállapított jogosultságokat.

    (2)  A megállapítások korrekcióit javításokként kell értelmezni, beleértve a kezdeti megállapítások előző negyedévekből származó átvizsgálásainak eredményeképp keletkező törléseket is. Jellegük alapján ezek különböznek a 4. oszlopban feltüntetett adatoktól.

    (3)  Minden esetet részletesen szerepeltetni kell a kimutatás IV. mellékletében, amelyet ezzel a negyedéves kimutatással egy időben kell megküldeni. A 4. oszlop összegének és a IV. melléklet 2. oszlopa összegének meg kell egyeznie egymással.

    (4)  Ezen oszlop összegének meg kell egyeznie az A-számla kimutatásának 2. oszlopában szereplő, az érintett három hónapra vonatkozó összeggel.

    (5)  Beleértve az adósoktól a tagállamnak felróható okokból be nem szedett összegeket is. Ezeket az összegeket az A-számla kimutatásának (I. melléklet) 2. oszlopában, valamint a IV. melléklet 1. oszlopában kell feltüntetni.

    (6)  Kötelező minden év utolsó negyedévének kimutatásában. Ha a becslés értéke nulla, „Nincs” szöveget kell feltüntetni.


    IV. MELLÉKLET

    MELLÉKLET AZ EURÓPAI UNIÓ SAJÁT FORRÁSAI KÜLÖN SZÁMLÁJÁNAK KIMUTATÁSÁHOZ

    A B-számlán szereplő, behajthatatlannak nyilvánított vagy tekintett összegek jegyzéke (1)  (2)

    Negyedév/év


    A saját források bruttó összege

    Hivatkozás a nemzeti határozatra

    OWNRES-hivatkozás (3)

    WOMIS-hivatkozás (3)

    A-számlán szerepel.

    Nem szerepel az A-számlán.

    (1)

    (2)

     

     

     

    ÖSSZESEN:

    ÖSSZESEN:

     

     

     


    (1)  A 609/2014 rendelet 13. cikkének (2) bekezdése.

    (2)  Beleértve az adósoktól a tagállamnak felróható okokból be nem szedett összegeket is.

    (3)  Adott esetben.


    V. MELLÉKLET

    A SAJÁT FORRÁSOKRA VONATKOZÓ JOGOSULTSÁGOK BEHAJTHATATLAN ÖSSZEGEIRŐL SZÓLÓ JELENTÉS  (1) FORMANYOMTATVÁNYA

    Eltérő rendelkezés hiányában valamennyi rendelkezésre álló releváns információt meg kell adni. Az összegeket az érintett tagállam által a jelentés készítésekor alkalmazott pénznemben kell feltüntetni.

    1.   ÁLTALÁNOS ADATOK

    Tagállam: …

    A jelentés hivatkozási száma: …

    (a tagállam kódja/a jelentés éve/a jelentés éven belüli sorszáma)

    Hivatkozás a 608/2014/EU, Euratom rendelet 5. cikkének (1) bekezdése alapján korábban beküldött vonatkozó információs formanyomtatványra: …

    Amennyiben nem adnak meg hivatkozást az említett információs formanyomtatványra vonatkozóan, ennek indoklása: …

    Az eset uniós ellenőrzéshez kapcsolódik-e? (Igen/Nem)

    Hivatkozás a kapcsolódó uniós ellenőrzésre: …

    Behajthatatlan összeg összesen: …

    A behajthatatlanságot megállapító vagy az összeget behajthatatlannak tekintő hatóság: …

    A behajthatatlanságot megállapító közigazgatási határozat nemzeti hivatkozási száma: …

    (Lásd a IV. melléklet harmadik oszlopát)

    A behajthatatlanságot megállapító közigazgatási határozat dátuma: …

    A dátum, amelytől az összeg behajthatatlannak tekintendő: …

    2.   A KELETKEZETT TARTOZÁS

    A tartozás keletkezésének dátuma vagy időszaka: …

    A tartozás keletkezésének jogalapja: …

    (A 2913/92/EGK tanácsi rendeletet  (2) megelőzően keletkezett jogalapokat fel kell tüntetni a 2913/92/EGK rendelet vonatkozó cikkei felhasználásával.)

    Közvetett képviselet (a 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) 18. cikke vagy annak előzményei): (Igen/Nem)

    Vámjogi helyzet: …

    (A vámtartozás keletkezésének időpontjában folyamatban lévő vámeljárás, az áru helyzete vagy vámjogi kezelés)

    Árutovábbítás esetén szükséges további adatok:

    A vám-árunyilatkozat elfogadásának dátuma(i) (4): …

    A feladás vagy az Unióba történő beléptetés szerinti tagállam(ok) (ISO-kód): …

    A rendeltetési hely vagy az Unióból történő kiléptetés szerinti tagállam(ok) (ISO-kód): …

    Az árutovábbítási árunyilatkozat vagy a TIR-művelet(ek) MRN-száma(i) (5): …

    TIR-igazolvány(ok) száma: …

    A jogosultság megállapításához vezető ellenőrzés típusa: …

    A vám-árunyilatkozat elfogadásához nem kapcsolódó ellenőrzések: …

    A vám-árunyilatkozat vámkezelés alatti ellenőrzései, beleértve a mintavételezést: …

    Vámkezelés utáni, de a vámeljárás lezárása előtti ellenőrzések: …

    Az árura vonatkozó vámeljárás lezárása utáni ellenőrzések: …

    Vámkezelés és szabad forgalomba bocsátás utáni ellenőrzések: …

    A vámeljárás(ok) lezárásának dátuma(i), amelyeket felfüggesztő eljárásokkal járó vámjogi helyzetek (pl. árutovábbítás érkeztetésének hamis igazolása) esetében kell megadni: …

    A jogosultság megállapításához vezető események átfogó ismertetése:

    (Az alábbi kérdésekre minden esetben ki kell térni: Mi alapján és mikor indult ellenőrzés vagy vizsgálat? Mikor zárultak az ellenőrzések vagy vizsgálatok? (Adja meg a jelentés adatait.) Mely áruk voltak érintettek? Részletesen mutassa be, hogy milyen módon valósult meg a vámcsalás? Az ellenőrzés vagy vizsgálat alapján megállapítottak-e kiegészítő vámot, illetve azonosították-e az adóst/adósokat? Adja meg az egyes adósok azonosításának dátumát, és adott esetben az egyes adósokra eső vámtartozás részösszegeit.)

    A vizsgálat/vámvizsgálat/ellenőrzés kezdetének dátuma: …

    A vámvizsgálatról/vámellenőrzésről szóló, az adós(ok) azonosítását és a kiegészítő vámok összegének megállapítását lehetővé tevő jelentés elkészítésének dátuma: …

    3.   KÖLCSÖNÖS SEGÍTSÉGNYÚJTÁS

    Kapcsolódik-e az ügy az 515/97/EK tanácsi rendelet (6) értelmében vett, a Bizottság szolgálatainak bevonásával zajló kölcsönös segítségnyújtáshoz? (Igen/Nem)

    A kölcsönös segítségnyújtási értesítés hivatkozási száma: …

    Beérkezés dátuma: …

    Megjegyzések (nem kötelező): …

    OLAF-ügyiratszám (formátum: LL/éééé/nnnn) …

    Közös vámügyi művelet (JCO) hivatkozási száma: (adott esetben) …

    Kockázati tájékoztató adatlaphoz (RIF) vagy közös kiemelt ellenőrzési területhez (CPCA) kapcsolódó ügy (Igen/Nem)

    RIF-hivatkozás (adott esetben) …

    CPCA-hivatkozás (adott esetben) …

    4.   A JOGOSULTSÁG MEGÁLLAPÍTÁSA

    A jogosultságot megállapító hivatal: …

    A jogosultság megállapításának dátuma: …

    A jogosultság megállapítására vonatkozó számviteli hivatkozás (nem kötelező): …

    A B-számlára történő könyvelés dátuma (a 609/2014/EU, Euratom rendelet 6. cikke): …

    A B-számlára vonatkozó számviteli hivatkozás (nem kötelező): …

    Vámtartozások könyvelésbe vételének vagy közlésének annak érdekében történő elhalasztása, hogy az ne veszélyeztesse az Unió pénzügyi érdekeit érintő bűnügyi nyomozást (a 609/2014/EU, Euratom rendelet 13. cikke (2) bekezdésének második albekezdése). (igen/nem)

    Megállapított tradicionális saját források teljes összege: …

    A megállapított vámok és mezőgazdasági vámok összege, a kiegyenlítő vámok és a dömpingellenes vámok nélkül: …

    A megállapított kiegyenlítő vámok és dömpingellenes vámok összege: …

    A megállapított cukor-/izoglükóz-illetékek összege: …

    A megállapított kapcsolódó nemzeti jövedéki adó és héa összege (nem kötelező): …

    A tradicionális saját források eredeti megállapítása után elvégzett korrekció (hozzáadás vagy levonás) teljes összege: …

    A vámok és mezőgazdasági vámok – kivéve a kiegyenlítő vámokat és a dömpingellenes vámokat – eredeti megállapítása után elvégzett korrekció (hozzáadás vagy levonás) összege: …

    A kiegyenlítő vámok és dömpingellenes vámok eredeti megállapítása után elvégzett korrekció (hozzáadás vagy levonás) összege: …

    A cukor-/izoglükóz-illetékek eredeti megállapítása után elvégzett korrekció (hozzáadás vagy levonás) összege: …

    A kapcsolódó nemzeti jövedéki adó és héa eredeti megállapítása után elvégzett korrekció (hozzáadás vagy levonás) összege (nem kötelező): …

    A biztosítékok/garanciák teljes összege (7): …

    (Az Unió saját forrásait és adott esetben a nemzeti vámokat fedező összeg. Lehet 0 is, ha mentesség áll fenn vagy nem nyújtottak biztosítékot). A referenciaösszeg 100 %-ánál kisebb összkezesség esetén a referenciaösszeget is fel kell tüntetni.)

    A biztosítéknak az Unió saját forrásaihoz allokálandó része: …

    A biztosíték jellege (kötelező, nem kötelező, nincs előírva): …

    A kötelező biztosíték jellege: …

    Amennyiben nem nyújtották be az előírt biztosítékot, ennek indoklása: …

    Az Unió rendelkezésére bocsátott biztosíték összege: …

    A biztosíték rendelkezésre bocsátásának dátuma: …

    5.   BEHAJTÁSI FOLYAMAT

    (Amennyiben ugyanannak a tartozásnak több adósa is van, a következő információkat valamennyi adós esetében fel kell tüntetni:)

    Az adósminősége (8): …

    A tartozás összege, amennyiben kisebb, mint a megállapított összeg.…

    A tartozásról szóló értesítés dátuma: …

    A fizetési felszólítás(ok) dátuma: …

    Indítottak-e a jogosultság megállapítására vonatkozóan a 2913/92/EGK rendelet 243. cikkének (1) bekezdése vagy a 952/2013/EU rendelet 44. cikke szerinti jogorvoslati eljárást? (Igen/Nem)

    A vonatkozó jogorvoslati eljárás eddigi szintjei: …

    Az első jogorvoslati kérelem benyújtásának dátuma: …

    A jogerős határozatról/ítéletről küldött értesítés dátuma: …

    Megjegyzések (nem kötelező): …

    Felfüggesztették-e a 2913/92/EGK rendelet 222. és 244. cikkének, valamint a 2454/93/EGK bizottsági rendelet (9) 876a. cikkének vagy a 952/2013/EU rendelet 45. cikke és 108. cikkének (3) bekezdése értelmében a végrehajtást? (Igen/Nem)

    Nyújtottak-e biztosítékot a felfüggesztésre? (Igen/Nem)

    A felfüggesztésre nyújtott biztosíték összege: …

    Amennyiben nem nyújtottak biztosítékot a felfüggesztésre, ennek indoklása: …

    (A tagállamoknak közölniük kell, hogy a várható gazdasági és szociális nehézségek miatt elengedték-e a biztosítékot, és mi volt ilyen irányú döntésük indoka.)

    Alkalmaztak-e a megállapított jogosultságra a 2913/92/EGK rendelet 229. cikkének vagy a 952/2013/EU rendelet 112. cikkének értelmében vett fizetési könnyítést? (nem kérelmezték/a kérelmet elutasították/a kérelmet elfogadták)

    A fizetési könnyítés feltételeinek ismertetése: …

    Nyújtottak-e biztosítékot a fizetési könnyítésre? (Igen/Nem)

    A fizetési könnyítésre nyújtott biztosíték összege: …

    Amennyiben nem nyújtottak biztosítékot a fizetési könnyítésre, ennek indoklása: …

    (A tagállamoknak közölniük kell, hogy a várható gazdasági és szociális nehézségek miatt elengedték-e a biztosítékot, és mi volt ilyen irányú döntésük indoka.)

    A végrehajtható okirat kiállításának dátuma: …

    Küldtek-e értesítést a végrehajtható okiratról? (Igen/Nem)

    A végrehajtható okiratról küldött értesítés dátuma: …

    Megjegyzés a végrehajtható okirattal kapcsolatban (nem kötelező): …

    Beérkező fizetés(ek) és rendelkezésre bocsátása (bocsátásuk) dátuma(i): …

    Kapcsolódó beérkező fizetés(ek) és rendelkezésre bocsátása (bocsátásuk) dátuma(i): …

    Befizetett és rendelkezésre bocsátott összegek összesen: …

    A lefoglalás(ok) dátuma(i): …

    Lefoglalás útján beszedett összeg: …

    Megjegyzés a lefoglalással kapcsolatban (nem kötelező): …

    A csőd-, felszámolási vagy fizetésképtelenségi eljárás elindításának dátuma: …

    A szóban forgó eljárásban a követelés bejelentésének dátuma: …

    A csőd-, felszámolási vagy fizetésképtelenségi eljárás lezárásának dátuma: …

    A csőd-, felszámolási vagy fizetésképtelenségi eljárás keretében beszedett saját források összege: …

    Biztosított-e valamely más tagállam kölcsönös segítségnyújtást a behajtáshoz (2010/24/EU tanácsi irányelv (10) vagy annak előzményei)? (Igen/Nem)

    A behajtáshoz biztosított kölcsönös segítségnyújtás hivatkozási száma: …

    Megkeresett tagállam: …

    A megkeresés dátuma: …

    Behajtott összeg: …

    A válaszadás dátuma: …

    Megjegyzés a válaszadással kapcsolatban (különösen amennyiben a megkeresett tagállam nem válaszolt a megkeresésre): …

    6.   A FENNMARADÓ ÖSSZEG BEHAJTÁSÁT ELLEHETETLENÍTŐ OKOK

    (Ebben a részben a tagállamoknak egyértelműen közölniük kell például, hogy milyen konkrét végrehajtási intézkedéseket tettek, és csőd-, felszámolási vagy fizetésképtelenségi eljárás esetén a beszedett összeg miért nem volt elegendő a tartozás fedezésére, vagy miért csak részben fedezte azt. A tagállamoknak továbbá részletes tájékoztatást kell adniuk arról, ha az Unió pénzügyi érdekeit érintő bűnügyi nyomozás veszélyeztetésének elkerülése érdekében sor került vámtartozások könyvelésbe vételének vagy közlésének elhalasztására.)

    (Az 1–5. pontban már ismertetett információkat nem kell megismételni.)

    7.   TOVÁBBI INFORMÁCIÓK


    (1)  A 609/2014/EU, Euratom rendelet 13. cikke (3) bekezdésének második és harmadik albekezdésében említett jelentés.

    (2)  A Tanács 2913/92/EGK rendelete (1992. október 12.) a Közösségi Vámkódex létrehozásáról (HL L 302., 1992.10.19., 1. o.).

    (3)  Az Európai Parlament és a Tanács 952/2013/EU rendelete (2013. október 9.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról (HL L 269., 2013.10.10., 1. o.).

    (4)  Beleértve a TIR-igazolványokat is.

    (5)  MRN: a fő hivatkozási szám nemzetközi rövidítése.

    (6)  A Tanács 515/97/EK rendelete (1997. március 13.) a tagállamok közigazgatási hatóságai közötti kölcsönös segítségnyújtásról, valamint a vám- és mezőgazdasági jogszabályok helyes alkalmazásának biztosítása érdekében e hatóságok és a Bizottság együttműködéséről (HL L 82., 1997.3.22., 1. o.).

    (7)  Egyes nyelvi változatokban a 952/2013/EU rendelet szerinti „guarantee” kifejezést (magyar fordításban: biztosíték) ugyanabban a kontextusban használják, mint a 2913/92/EGK rendelet szerinti „security” kifejezést (magyar fordításban: biztosíték). E melléklet alkalmazásában az említett kifejezések a 609/2014/EU, Euratom rendelet 6. cikke (3) bekezdésének második albekezdésében szerepelő „biztosítékként” értelmezendők.

    (8)  Ideértve a polgári jogi felelősséggel rendelkező adósokat, a közvetett képviselőket és a kezeseket.

    (9)  A Bizottság 2454/93/EGK rendelete (1993. július 2.) a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról (HL L 253., 1993.10.11., 1. o.).

    (10)  A Tanács 2010/24/EU irányelve (2010. március 16.) az adókból, vámokból, illetékekből és egyéb intézkedésekből eredő követelések behajtására irányuló kölcsönös segítségnyújtásról (HL L 84., 2010.3.31., 1. o.).


    Top